Ai Huu Trung Hoc Le Van Duyet
Trường Trung Học Lê Văn Duyệt - GEISHA  
  Chào Du Khách. Xin Gia nhập hay Ghi Danh
 

...



Nếu có trở ngại kỹ thuật khi ghi danh vào diễn dàn, xin liên lạc ngdangmy@gmail.com


  Kho Hình Trang chánhTrợ giúp Tìm kiếmGia nhậpGhi Danh  
 
Page Index Toggle Pages: 1
Send Topic In ra
GEISHA (Read 4826 times)
CNN
Junior Member
**
Offline


Cây Đã Lặng

Posts: 61
Gender: male
GEISHA
21. Sep 2006 , 16:54
 
Trong dịp ghé Kyoto 4 ngày, gia đình CNN cố thu xếp để tham dự 1 tối trình diễn của các cô geiko ở Gion. Tiếc thay do không book sớm nên đã không được dự (giá vé vào cửa khoảng 30 đô la Úc/người, ăn uống tính sau). Đây là những buổi trình diễn cuối cùng trước khi nhà này đóng cửa.

Các nhà geisha bên Nhật có tên là okiya nghĩa là nhà bán gái được hiểu theo nghĩa đen. Nếu quý vị đã coi phim Memoirs of a geisha thì thấy ở các nhà này người ta thực sự bán hoặc trao đổi những cô gái từ tuổi còn nhỏ. Các trẻ nhỏ này được huấn luyện để trở thành m trước khi tới tuổi và đủ tài năng trở thành geisha. Riêng vùng Kyoto, các cô chưa đạt tiêu chuẩn geisha gọi là geiko芸子, có lẽ đây là những cô còn ở giữa maiko 舞子 hay 舞妓 và geisha.

CNN không biết các nhà hát cô đầu ngày xưa ở VN và lại không có dịp vào nhà geiko ở Nhật nên không thể viết theo kinh nghiệm của mình được. Nhưng căn cứ vào sách vở, các nhà cô đầu của VN và các nhà geisha ở Nhật (từ thế kỷ thứ 18 về sau) có rất lẽ giống nhau. Họ hoàn toàn không có liên lệ gì đến nhà chứa, nhà thổ, động điếm … mặc dù các cô ở những nhà geisha “được quyền bán mình” cho khách.

Bản thân chữ geisha bao gồm “gei” 芸 có nghĩa là nghệ thuật (art) và “sha” 者có nghĩa là người (person, doer). Công việc chính yếu của các geisha là làm vui lòng khách đến, vừa lòng khách đi bằng những kỹ thuật trong nghề: tài năng ca hát, múa may, đàn địch và thêm đối với các cô: sắc đẹp và những cái lả lơi khéo léo.

Thuở xưa, geisha là những người nghệ sĩ chuyên nghiệp, nghĩa là được huấn luyện đàng hoàng và hầu hết là đàn ông. Các nghệ nhân này dùng tài năng để trình diễn các truyền thống nghệ thuật của Nhật, đặc biệt là đàn hát, múa và kể chuyện.  Dần dần, số lượng đàn ông geisha giảm đi và đến đầu thế kỷ 19 thì khi nói đến geisha người ta chỉ nghĩ đến các nghệ nhân phụ nữ mà thôi.

Theo truyền thống, geisha được huấn luyện từ hồi còn rất trẻ (dưới 10 tuổi). Một số trẻ em gái được bán cho các nhà và được huấn luyện ngay. Các bé gái này ban đầu là đầy tớ cho một geisha kinh nghiệm. Dần dần, đứa trẻ trở thành một maiko và sau cùng trở thành một geisha.

Ngoài việc trình diễn tại nhà, các geisha được thuê đi trình diễn bên ngoài và tính giờ theo cây hương (nhang). Theo truyền thống, geisha có thể làm mọi thứ để chiều khách nhưng tuyệt đối không được bán mình nghĩa là lấy tiền qua dịch vụ bán thân. Tuy nhiên các cô có quyền liên hệ tình dục với khách hàng và thông thường được trả tiền, nên từ đó lẫn với chuyện làm điếm (prostitute).

Các geisha phải giải nghệ khi lập gia đình. Tuy nhiên khá nhiều cô có con mà vẫn hành nghề vì chưa hề lấy chồng. Có những cô “may mắn” có được người đỡ đầu (danna hay patron) thường là rất giầu có để bao bọc và giúp cô chịu những chi phí rất đắt trong khi làm geisha.

Có thể nói hình ảnh trẻ các cô Nhật trang điểm thật màu mè và cầu kỳ đều là các cô maiko. Các cô geisha kinh nghiệm trang điểm cách khác, nhẹ nhàng hơn và điểm quan trọng là mặt trắng toát. Trong ba năm đầu, các cô maiko được các “chị”, hay “mẹ” giúp trang điểm nhưng sau phải tự làm lấy.

Khi ngủ, tất cả các cô đều phải gối đầu (thực sự là gáy/sau ót) trên một vật đặc biệt gọi là takamakura mà không được dùng gối, mục đích để giữ cho bộ tóc. Ngày nay, các cô dùng tóc giả nên không còn việc phải gối khổ sở như chúng ta thấy trong phim.

Mới đây, phim Memores of a geisha đã làm “kỹ nghệ” geisha được nhiều người hiểu và để ý thêm. Tuy nhiên, dù là chuyện giải trí nghệ thuật nhưng bên cạnh đó có dính dáng ít nhiều đến vụ mua bán thiếu lành mạnh. Mặt khác, theo truyền thống Á đông, dù không là điếm nhưng có bán nhan sắc của mình là một điều không tốt đẹp. Thêm vào đó, các cô gái Nhật ngày nay không muốn làm “món đồ giải trí” mà lại phải học tập cực khổ trong một kỷ luật khắt khe, nên các nhà geisha phải tự động đóng cửa.

Bài có một vài chữ Hán, xin thứ lỗi cho nếu máy của quý vị không đọc rõ và đầy đủ utf-8

CNN
Back to top
 
WWW  
IP Logged
 
CNN
Junior Member
**
Offline


Cây Đã Lặng

Posts: 61
Gender: male
Re: GEISHA
Reply #1 - 22. Sep 2006 , 00:15
 
Đông Du ký


Xưa kia, hai cụ Phan đã biết được sức mạnh của Nhật bản nên vận đông đưa thanh niên sang đó học. Ngày nay, dù Trung hoa, Đại hàn đang vươn mạnh nhưng Nhật vẫn còn chiếm một vị thế quan trọng trên phương diện mậu dịch của Thế giới. Chuyến đi Nhật của CNN phải nói là “Tây du ký again” mới đúng, vì Nhật nằm phía Tây nước Úc. Tuy nhiên, xin vẫn cứ gọi là “Đông du” theo thói quen. Do kể chuyện tuỳ trí nhớ nên chuyện sau đây đã bỏ đi nhiều chi tiết xuất hiện trên các câu chuyện khác.

L
à một trong những thành phố bận bịu nhất thế giới, Tokyo ngày nay bao gồm 23 quận nội thành (ku) 26 thị xã ngoại thành (shi) và 8 làng (son hay mura) với tổng số dân trên 12 triệu người. Ngoài các quận, thị xã, làng trong đất liền, Tokyo còn bao gồm một số đảo, có đảo cách xa đến hàng ngàn cây số.

Năm 1603, Tokyo được chọn bởi Tokugawa Ieyasu, lúc đó có tên là Edo. Edo đã trở thành trung tâm hành chánh, văn hoá, kinh tế và thương mại mặc dù ở thời điểm đó thủ đô chính thức vẫn là Kyoto. Tới năm 1869 Emperor Meiji dời đô về Edo, đổi tên Edo sang Tokyo (Đông kinh - 東京) và chọn lâu đài Edo là nơi cư ngụ cho đến đời Emperor hiện nay (lâu đài hiện nay đã được tái thiết nhiều lần).

...
Một góc Tokyo nhìn từ phà trên sông


Khoảng đầu thế kỷ XX, Tokyo bắt đầu phát triển chung quanh các ga xe lửa. Thành phố Tokyo đã phải xây dựng lại nhiều lần, nhất là sau trận động đất năm 1923 (làm trên 142 ngàn người chết) và sau Thế chiến thứ II.

Năm 1964, chưa đầy 20 năm sau khi bại trận, Nhật bản đã phô trương với thế giới thành quả tái thiết của mình qua Thế vận hội 1964 và shinkansen (bullet train). Năm 1965, Tokyo đã qua mặt Nữu Ước để trở thành thành phố lớn nhất thế giới về dân số.

Qua thập niên 1970, với sự phát triển khu Sunshine và việc xây dựng phi trường Narita đã làm cho dân số Tokyo tăng thêm. Hệ thống chuyên chở công cộng ở Tokyo, mà chính yếu là xe lửa, từ đó trở thành bận bịu nhất thế giới. Ai đã tới Tokyo không thể quên được các ga xe lửa đầy ắp người, đặc biệt là các ga Shinjuku, Shibuya, Marunouchi (Tokyo), Shinagawa, Ikebukuro, Ueno, Akihabara …

...
Một góc khác của Tokyo


Chúng tôi đặt chân đến Tokyo vào hạ tuần tháng 7. Từ phi trường Nirata đến trung tâm Tokyo mất gần 1 giờ dùng xe lửa tốc hành hạn chế (limited express). Sau đó chúng tôi vào tuyến đường Yamanote (Tokyo loop) đến Shibuya và từ Shibuya đến chỗ ở. Chúng tôi chọn cách di chuyển rẻ nhất, nên đã mất thêm hơn khoảng 20 phút (mất gần 2 giờ thay vì 1 giờ rưỡi từ Nirata đến chỗ ở).

Shibuya (渋谷) là một trong số 29 ga của tuyến đường Yamanote. Đó là ga xe lửa chúng tôi phải dùng hàng ngày khi ở Tokyo. Để chạy một vòng của tuyến xe lửa không trạm đầu, không trạm cuối này, mỗi xe lửa phải mất khoảng 60 phút. Chúng tôi không biết cùng một lúc có bao nhiêu xe chạy cùng chiều (clockwise) và ngược chiều (anticlockwise). Tôi dự tính khoảng 40 xe, mỗi xe gồm 10/11 toa và dài trên dưới 300m. Trung bình mỗi ngày khoảng 3 triệu rưởi người dùng tuyến đường này và ga Shinjuku là ga rất tấp nập, được xếp hạng là tấp nập nhất thế giới (a).

...
Một xe lửa của tuyến Yamanote


Nếu trái tim của nước Nhật là Tokyo thì trái tim của Tokyo có lẽ chính là Shinjuku (新宿). Shinjinku là nơi tập trung tất cả các cơ quan hành chánh, với những toà nhà chọc trời được xây dựng trong thập niên 1970, và những cửa hàng thương mại chính yếu. Trên TV, khi có tin tức về Nhật với cảnh đèn neon chớp nhoáng sáng chưng, chúng ta có thể đoán ngay đó là Shinjuku.

Tokyo có nhiều danh hiệu “nhất thế giới”. Thực sự, người Nhật cố tình làm sao cho được danh hiệu đó. Hãy lấy vài ví dụ: tháp Tokyo được dựng lên theo khuôn mẫu tháp Eiffel của Pháp nhưng cao hơn chút đỉnh nên trở thành kiến trúc kim loại cao nhất thế giới (Tháp Tokyo nhẹ hơn tháp Eiffel nhiều do thép mới hơn, có cùng độ bền nhưng nhẹ hơn). Hay là cái vòng quay ở khu Odaiba cũng được coi là vòng quay cao nhất thế giới. …


...
Một copy tượng "Nữ thần Tự do"

...
Cầu

...
Vòng quay Odaiba


Tokyo nói riêng và Nhật bản nói chung cũng thích làm giống “Mỹ” qua các công trình như bãi biển Tokyo là bãi nhân tạo dựa theo một bãi biển ở Nam California. Hoặc giả tượng Nữ thần Tự do cũng ở Odaiba, rồi cầu Rainbow Bridge v.v.. Có người còn nói nếu Dysneyland ở Tokyo không có các bảng chữ Nhật và chữ Hán thì ta có thể nghĩ là mình đang vào trong Dysneyland ở Nam Cali.

Về phương diện kinh tế, Tokyo có mức thu nhập hàng năm (GDP) cao hơn cả quốc gia đứng thứ 8 về phương diện kinh tế trên thế giới. Mức sinh hoạt ở Tokyo rất đắt đỏ, đã dẫn đầu thế giới 14 năm liền (hiện đang cạnh tranh với Oslo). Đây là vài con số mà chúng tôi đã thực sự dùng:

-      Gạo hạng trung bình ¥ 3,980/10kg hạng tốt hơn ¥ 5,200/10kg,
-      Thịt heo từ ¥ 2,100 đến ¥ 4,400 một ký,
-      Thịt bò từ ¥ 3,000 đến ¥ 8,000 một ký (riêng thịt bò Kobe, giá trên bàn ăn lên tới ¥ 50,000 một ký, rẻ nhất cũng phải ¥ 35,000 một ký),
-      Vé xe lửa từ ¥ 120 đến ¥ 210 mỗi trạm (dĩ nhiên đi càng xa càng rẻ),
-      Taxi tối thiểu ¥ 660 và lên rất nhanh theo đoạn đường đi (tính theo mét) hoặc theo giờ (nếu kẹt xe). Đi sau 10-11 giờ đêm thêm 30%,

Chúng tôi nhận thấy có một vài mặt hàng rẻ hơn ở Úc như máy giặt quần áo (rẻ khoảng 50%), mực máy máy in (rẻ hơn khoảng 55%), xe đạp (khoảng 20%) và thuốc lá (đến 75%).

(Còn tiếp)
(a)Trong một ngày, xe lửa NY chuyên chở gần 5 triệu hành khách qua 468 ga trên 26 tuyến đường, trong khi chỉ một tuyến Yamanote đã chuyên chở trên 3 triệu rưởi người qua 29 ga. Trong số 29 ga, chỉ có 2 ga không “nối” với các tuyến đường khác.
Back to top
 
WWW  
IP Logged
 
CNN
Junior Member
**
Offline


Cây Đã Lặng

Posts: 61
Gender: male
Re: GEISHA
Reply #2 - 24. Sep 2006 , 00:52
 
Đông du ký (phần 2)


Như tất cả các thành phố lớn, Tokyo có những khu riêng thích hợp cho mỗi sinh hoạt ban ngày hoặc ban đêm. Các khu nổi tiếng:

Shinjuku: Khu hành chánh và thương mại chính. Vì có ga xe lửa bận rộn nhất thế giới nên không lạ khi có một chỗ băng qua đường nhộn nhịp nhất thế giới.


...
Một góc Shinjuku


...
Một tấm khắc treo trong toà hành chánh Tokyo


...
Chuẩn bị .....


...
.... cùng qua đường ở Shinjuku


Marunouchi (Tokyo station ở đây) và Otemachi: Tập trung những cơ sở tài chánh, ngân hàng, bảo hiểm và văn phòng trung ương của những công ty lớn. Ngoài ra, đây cũng là nơi có các phòng triển lãm (exibition), các nơi hội họp (seminar) và rất gần nơi cư ngụ của Emperor (Emperor Palace).

Shibuya: Trung tâm thương mại, thời trang và giải trí đặc biệt cho giới trẻ. Đây là nơi tập trung các hộp đêm mới và lớn nhất Tokyo (kể cả hộp đêm có live sex).

Ikebukuro: Phát triển cùng với Sunshine City vào thập niên 1970. Nơi tập trung nhiều khách sạn và những thương xá (shopping complex).

Ueno: Cửa ngõ của Tokyo đi về phía bắc và là nơi có khu thương mại Ameyoko, có chợ (market). Ueno còn nổi tiếng với Ueno park và Ueno zoo. Đến Tokyo vào mùa hoa Anh đào (cuối tháng 3 đến cuối tháng 4) thì phải đến Ueno park. Chúng tôi đến Tokyo vào tháng 7, tháng 8 nên không được xem hoa Anh đào.


...
Một góc Shinjuku


...
Một tấm khắc treo trong toà hành chánh Tokyo


Shinagawa: Tuy là một trong những ga xe lửa đầu tiên nhưng mới phát triển thêm về phía đông sau này. Đây cũng là cửa ngõ của Tokyo đi về phía Nam như Kyoto, Osaka, Naygoga …. (Người viết không đồng ý với một vài trang web đã cho Shinagawa là trạm ga xe lửa đi về phía bắc).

Odaiba: Đây là khu tân lập từ vùng lầy và đã trở thành nơi được nhiều người đến với các cửa hàng, đặc biệt là phương diện giải trí. Odaiba cũng là nơi trưng bày rất nhiều sản phẩm xưa và nay (kiểu viện bảo tàng nhưng không mang ý nghĩa như vậy). Nơi lái xe ảo nổi tiếng cũng nằm trong khu vực này.


...
Cảnh khu Odaiba nhìn từ xe lửa


Ginza: Đây là nơi bán các hàng “hiệu” đắt giá nhất thế giới và là nơi tập trung nhiều rạp hát.

Roppongi và Akasaka: Nơi tập trung các nhà hàng đắt tiền và cũng có rất nhiều toà Đại sứ. Không hiểu tại sao cùng 1 món hàng mà họ có thể bán gấp đôi tại đây trong khi chỉ cần 1 trạm xe lửa có thể mua nửa giá. Tháp Tokyo cũng ở gần khu vực này.


...
Qua khỏi Roppongi Hill là có thể thấy tháp Tokyo


...
Từ lưng chừng tháp Tokyo nhìn về phía Shinjuku (rất tiếc chỉ thấy rất mờ)


Aoyama: Rất nhiều công viên nên nhà rất đắt giá. Nhiều nhà hàng ngoại quốc và các quán cà phê kiểu Âu châu.

Nagatacho: Đây là trung tâm chính trị và quyền lực của Nhật với Diet (kiểu quốc hội), văn phòng bộ, các cơ quan chính phủ và tổng hành dinh của các đảng phái. Xin thêm là hiện cơ chế của Nhật gần giống Anh, Úc … vì sau khi bại trận 1945, thay vì theo thể chế Hoa kỳ, Nhật bản đã chọn thể chế kiểu Anh để duy trì ngôi vị của Emperor.

Akihabara: Đây là khu tập trung bán tất cả các vật dụng về điện. Có rất nhiều tiệm bán từ cái cắm điện cho đến các thứ gia dụng lớn trong nhà. Do phải cạnh tranh nên hầu hết các sản phẩm bán ở đây đều do cãng hãng Nhật ở ngoại quốc làm. Tuy nhiên trong một vài cửa tiệm bán hàng miễn thuế (duty free), khách có thể mua hàng làm tại Nhật cho nước của mình với giá khác chút đỉnh (vì không có thứ giống để so sánh). Akihabara cũng có các cửa hàng bán đồ không dùng điện, đặc biệt là đất đai (từ phần mộ tới chỗ cất nhà hoặc building).

Nippori: Cửa ngõ của Tokyo với thế giới vì rất nhiều hành khách quốc tế “gặp” Tokyo từ trạm này khi dùng xe lửa từ phi trường quốc tế Narita vào thành phố.

Asakusa: Nổi tiếng với Senso-ji hay còn gọi là Asakusa temple. Có thể nói Asakusa là một nơi “cổ” của Tokyo vì còn nhiều nhà xây dựng trong thập niên 1950. Asakusa còn là nơi tập trung bán dụng cụ nhà bếp và các món đồ kỷ niệm. Các chuyến du ngoạn trên sông Sumida nằm rất gần chùa Senso.


...
Senso-ji hay là Asakura Temple


...
Một dãy hàng bán đồ kỷ niệm


...
Một quảng cáo đi ..... Úc


Trên đây là những khu tiêu biểu của trung tâm Tokyo. Như đã kể ở trên, Tokyo còn có 26 thị xã, một số thành phố nhỏ và làng mạc (các đảo cũng được coi là làng mạc).

Trung bình cứ 20 người dân Tokyo “được phục vụ” bởi 1 máy bán hàng (vending machines). Máy bán nhiều loại mặt hàng, nhưng hầu hết là nước giải khát (mùa Hè lạnh, mùa Đông nóng), bia và thuốc lá. Theo luật, trẻ em dưới 18 tuổi không được mua bia hoặc thuốc lá. Phải nhìn nhận trẻ em Nhật rất tôn trọng chuyện này. Các máy bán hàng, dù ở chỗ vắng vẻ (ban đêm) cũng không bị phá như chúng tôi thấy ở một vài nơi khác trên thế giới. Nhật đang thí điểm máy bán hàng riêng cho “người lớn” và dự trù qua năm 2008 sẽ đưa ra khắp nơi.


...
Một dãy trong số hàng ngàn dãy máy bán hàng


Đánh bạc là chuyện cấm kỵ tuyệt đối ở Nhật. Tuy nhiên ở Nhật có khá nhiều nơi giật máy (pocker machines), nhưng chỉ “ăn” hàng chứ không được thưởng tiền. Nhật bản cũng có xổ số tương tự như lotto ở Mỹ hay ở Úc. 

Là một quốc gia vùng ôn đới, Nhật có 4 mùa riêng biệt. Mùa Xuân của hoa, mùa Hè của hội hoa đăng với pháo bông bắn mọi nơi, mùa Thu của lá vàng và mùa Đông của tuyết. Tuy nhiên một năm tuyết chỉ rơi ở Tokyo khoảng vài lần.

Vào mùa Hè, khí hậu Tokyo ở vào khoảng 34-36 độ C nhưng rất nóng nực có lẽ do không khí ẩm ướt. Là mùa nghỉ hè nên hội hè, đình đám khắp nơi. Bắn pháo bông là một cái thú trong mùa hè của người Nhật. Trên toàn quốc có những cuộc bắn pháo bông rất lớn được ghi hẳn vào trong lịch hàng năm. Ngoài ra, các cuộc bắn pháo bông của địa phương thì vô số kể. Chỉ riêng tại Tokyo từ giữa tháng 7 đến cuối tháng 8 có 3 cuộc bắn pháo bông lớn (từ 1 giờ đến 2 giờ) và khoảng chục cuộc bắn pháo bông lẻ tẻ ( thường chỉ khoảng nửa giờ).


...
Một nhóm người đợi xem bắn pháo bông


Người Tokyo khá vội vã, tương đối cao chứ không còn là “Nhật lùn” như nhiều người nói từ giữa thế kỷ trước. Đàn ông Nhật vẫn là chủ gia đình, nói đúng hơn là người lo sinh nhai cho gia đình. Hầu hết phụ nữ Nhật khi lập gia đình và có con đều nghỉ việc ở nhà trông coi gia đình. Phụ nữ Nhật cũng dễ chấp nhận chồng đi làm về trễ vì đó là truyền thống.

Con trai Nhật tương đối xuề xoà nhưng con gái Nhật, nhất là các thiếu nữ trung học đệ nhị cấp hoặc sinh viên đại học, rất chịu trang điểm. Có khi họ dùng cả thời gian trên xe lửa để làm mặt, chủ yếu là mắt. Học sinh Nhật đến trường phải mặc đồng phục dù chỉ chơi banh cuối tuần, ngay cả lúc nghỉ Hè.

Sau vụ nerve gas năm 1995, các ga xe lửa và nhiều chỗ đông người không còn để thùng rác. Tuy nhiên rất khó mà thấy rác trên đường phố. Ghế đợi ở các ga xe lửa rất hiếm, vì xe chạy hầu như liên tục và hành khách canh giờ rất kỹ khi đón xe. Hệ thống xe lửa của Tokyo được coi là hữu hiệu nhất thế giới. Do xe lửa quá đông nên có những toa xe dành riêng cho phụ nữ (women only) vào các giờ cao điểm hoặc sau 9 giờ tối. Họ thẳng thắn nói là để tránh va chạm không đúng mức giữa đàn ông và phụ nữ.

Nói chuyện Tokyo mà không nói phố Tầu (China town) là một điều thiếu sót. Thật ra China town nằm trong lãnh thổ hành chánh của Yokohama, nhưng không ai để ý chuyện đó. Do tình cờ chúng tôi được ăn nhà hàng lần đầu tiên khi đến Tokyo ở China town và lần sau cùng trước khi về Úc cũng ở China town.


...
Cảnh Chinatown vào lúc trưa Chủ Nhật


...
Cảnh Chinatown vào một tối ngày thường



Đại đa số các cửa hàng là tiệm ăn, sau đó đến các tiệm bánh và cuối cùng các tiệm thực phẩm. Chúng tôi có tìm mua nước mắm trong các tiệm thực phẩm ở đây nhưng không có (hay có mà đọc không được) nên phải mua ở tiệm “International Foods”.

Dù ban ngày hay buổi tối, China town luôn luôn chật cứng. Đi một nhóm đông người mà không hẹn nhau cẩn thận chỉ cần 5 phút là phải lo kiếm nhau.

Thay lời kết: Nếu kể hết phải mất rất nhiều thời gian, lại nhàm. Quả thật cụ Phan đã nhận được ngay sự kỷ luật, kiên nhẫn và quyết tâm của người Nhật đên đã vân động phong trào Đông du. Nước Nhật đã từng “bế quan toả cảng” và họ khôn khéo mở cửa dù bị bắt buộc và từ đó nhanh chóng học được cái hay để phát triển đất nước. Ngày nay, sau thời gian đen tối nhất là bại trận trong WWII, nước Nhật đã tái thiết và xây dựng rất nhiều để vẫn là 1 cường quốc trên Thế giới.

Khanh sẽ viết nhận định của mình về những vấn đề hiện tại của Nhật, nếu quý vị còn sức đọc tiếp.

CNN



Back to top
 
WWW  
IP Logged
 
Đặng-Mỹ
Gold Member
*****
Offline


Đậu Xanh, U trẻ,
Thiên Nga, Nghi Nương

Posts: 14731
Gender: female
Re: GEISHA
Reply #3 - 25. Sep 2006 , 06:24
 
Anh CNN ơi ,

Cám ơn Anh đã kể chuyện du lịch.  Wink Đọc Đông Du Ký của Anh hay lắm , hình chụp rất đẹp nữa. 
Xin Anh cho cả nhà đọc tiếp  Wink
Back to top
 
 
IP Logged
 
CNN
Junior Member
**
Offline


Cây Đã Lặng

Posts: 61
Gender: male
Re: GEISHA
Reply #4 - 26. Sep 2006 , 12:55
 
Thiên-Nga wrote on 25. Sep 2006 , 06:24:
Anh CNN ơi,

Cám ơn Anh đã kể chuyện du lịch.  Wink Đọc Đông Du Ký của Anh hay lắm , hình chụp rất đẹp nữa.  
Xin Anh cho cả nhà đọc tiếp  Wink


Hi Mỹ,

Cám ơn Mỹ đã động viên tinh thần

CNN
Back to top
 
WWW  
IP Logged
 
CNN
Junior Member
**
Offline


Cây Đã Lặng

Posts: 61
Gender: male
Re: GEISHA
Reply #5 - 26. Sep 2006 , 12:57
 
 
Vài di tích lịch sử của Nhật (1)


  Người viết xin dùng chữ Đền cho Shinto Shrines và Chùa cho Buddhist Temples để viết bài này.

   Theo rất nhiều sách, Đền là nơi trang nghiêm người Nhật thờ cúng Tổ tiên và Thần linh. Người Nhật còn dựng Đền (bàn thờ) trong nhà nhưng nay đã giảm nhiều.

   Chùa Phật giáo là nơi tôn nghiêm thờ kích Đức Phật như mọi chùa Phật giáo khắp nơi. Nếu ai còn nhớ chùa Vĩnh Nghiêm trên đường Công lý thì có thể tưởng tượng phần nào ra chùa ở Nhật vì Chùa Vĩnh Nghiêm được Nhật giúp xây cất.


Qua tiến trình lập quốc hàng ngàn năm, Nhật bản đã chọn nhiều chỗ để làm thủ đô trước khi dời đến Tokyo. Ngoài những nơi chọn làm thủ đô, Nhật bản cũng có những nơi trụ trì các lãnh chúa, được coi như là thủ đô bên cạnh (de facto). Trong chuyến ghé Nhật ngắn ngủi, chúng tôi đã đến vài cố đô của Nhật: Nara, Kamakura, Kyoto và vài lâu đài lớn.

Nhận xét đầu tiên của chúng tôi là xưa kia Phật giáo rất mạnh ở Nhật. Chùa được thiết lập rất nhiều và các kiến trúc lớn đều nằm trong khu vực thủ đô vào giai đoạn đó. Các người đến Chùa hiện nay hầu hết là du khách đi xem các công trình kiến trúc xưa. Tuy nhiên cũng rất nhiều du khách đến Chùa để làm 1 công hai chuyện.

Nara (奈良): Nara được coi là thủ đô đầu tiên của Nhật (710-784). Nara là nơi có nhiều di tích lịch sử được xếp vào Di sản Văn hoá Thế giới (UNESCO World Heritage). Ngoài những đền, chùa nổi tiếng, Nara còn nổi tiếng với số lượng nai trong thành phố, đặc biệt trong các công viên. 

Chúng tôi đến ga xe lửa Nara sau khoảng nửa giờ dùng xe lửa tốc hành từ Kyoto. Sau đó dùng xe buýt tới ngay Nara Park, do thấy tấm quảng cáo lớn ngay tại ga xe lửa. Tiếc thay, chúng tôi đến ban ngày thay vì ban đêm.

...
Các giàn đèn đang được dựng trong công viên


Cả vùng Nara đang chuẩn bị ngày hội 15 tháng 8. Hàng năm, ngày hội lớn nhất của Nara vào tháng 3 (từ 1 đến 14) để chào mừng Xuân mới. Kế đến là tháng 8 (từ 6 đến 15), khi Nara lập lại những chương trình hội hè của những ngày đón Xuân, đặc biệt là hội đèn (đèn cầy và đèn điện). Tháng 8 cũng là thời điểm người Nhật kính nhớ tổ tiên, nên không chỉ Nara mà hầu như toàn nước Nhật đang chuẩn bị cho các ngày này.

...
và trên các con đường dẫn vào đền/chùa

...
Một giàn đèn dọc theo hông đền


Có bảy ngôi đền, chùa và cung điện cổ ở Nara được xếp vào khu Di sản Văn hoá Thế giới đó là chùa Tōdai, chùa Saidai, chùa Kōfuku, đền Kasuga, chùa Gangō, chùa Yakushi, chùa Tōshōdai và phần còn lại của cung điện Heijo. Chùa Tōdai hiện nay là kiến trúc bằng gỗ lớn nhất thế giới, chẳng lạ gì khi chùa có tượng Phật (trong nhà) lớn nhất của Nhật. Toàn nước Nhật thời đó phải dùng toàn bộ số lượng đồng trong 7 năm để đúc tượng Phật cao trên 14 mét (49’) này. Nara cũng còn có ngôi chùa bằng gỗ lâu đời nhất thế giới đó là chùa Horyu.

...
Chùa Tōdai: kiến trúc gỗ lớn nhất thế giới


Như trên đã đề cập ở trên về nai. Chúng ta có thể thấy nai chạy khắp nơi, đặc biệt là công viên Nara. Tương truyền Emperor đầu tiên của Nhật là Jimu đã từ trên trời xuống và cưỡi nai đến Nara. Những con nai hiện nay ở Nara là giòng giống của con nai ngày xưa.   

Kamakura (鎌倉): Cách Tokyo khoảng 50 cây số về phía Tây-Nam. Từ năm 1186 đến 1333, Kamakura đã trở thành một thứ thủ đô khi quyền hành từ thủ đô Kyoto được chuyển cho quân đội ở đây. Với chiến thuật gả con gái cho vương tộc (emperial), hai giòng tộc Taira và Minamto đã trở nên có nhiều quyền hành hơn Vương triều (Emperor) Fujiwara tại thủ đô Kyoto.

...
Địa điểm đền và chùa quanh Kamakura


Sau đó, giòng tộc Minamoto trở nên mạnh mẽ hơn, đồng thời được hỗ trợ bởi nhiều gia đình chiến hữu (warrior) khác, nên đã thắng giòng tộc Taira và tự thành lập chính quyền tại Kamakura, cắt đứt liên hệ với Vương triều. Giòng tộc này cầm quyền tại Kamakura cho đến năm 1333. 

Có rất nhiền đền, chùa tại Kamakura. Các đền, chùa này không xa nhau lắm, nổi tiếng nhất là chùa Kotokuin với tượng Phật ngồi rất lớn được đúc bằng đồng. Một trận sóng thần vào thế kỷ XV đã cuốn trọn ngôi chùa nhưng tượng Phật vẫn còn và trở thành tượng ngoài trời cho tới ngày nay.

...
Tượng Phật ngồi bằng đồng nay ở ngoài trời


Trong khu vực còn có những chùa khác như 2 chùa Zen: Kencho, chùa Engaku; chùa Tokei là chùa đặc biệt cho những người ly dị do 1 ni cô thiết lập riêng cho phụ nữ đến tạm trú khi muốn ly dị chồng. 

Chúng tôi đã đến hết đền và chùa trong khu vực này, do đúng dịp con gái chúng tôi ký hợp đồng với nhà xuất bản Fodor’s để cập nhật vài chương trong một cuốn sách hướng dẫn du lịch ở Tokyo (http://www.fodors.com/). Trong đó có chương về các đền, chùa tại Kamakura. Cuốn sách này được tái bản cho năm 2007 và sẽ được phát hành khoảng trước hoặc sau Christmas 2006.

Ngoài đền, chùa, khách đến Kamakura còn có thể dạo quanh bãi biển bên cạnh.

Kyoto (京都): Vào thời đại Heian, Kyoto được chọn là thủ đô và là thủ đô của Nhật từ 794 đến 1867. Kyoto có một thời được gọi là Saikyo (chữ Hán là Tây kinh 西京).Về một phương diện nào đó, Kyoto vẫn còn được coi là thủ đô của Nhật (vì Kyoto có nghĩa là Thủ đô). Kyoto là thành phố lớn duy nhất của Nhật không bị đồng minh bỏ bom trong Thế chiến thứ II do sự vận động của một sử gia Mỹ. Vị này muốn Kyoto không bị tàn phá để Nhật bản nói riêng và nhân loại nói chung còn được thấy các di sản quý giá vượt không gian. Hiện nay, là thành phố lớn thứ 5 của Nhật, nhưng Kyoto chưa bị (hay được) canh tân hoá nhiều, có lẽ do không bị tàn phá nhiều.

...
Tháp Kyoto nằm đối diện với ga xe lửa


Có 2 Chùa nổi tiếng ở Kyoto (và cả nước Nhật) là Kinkaku-ji (Golden Pavilion) và Ginkaku-ji (Silver Pavilion). Cả hai chùa này đã được trùng tu hoặc tái thiết nhiều lần nhưng vẫn duy trì thiết kễ cũ. Ngoài ra, Kyoto còn có nhiều công trình khác được liệt kê vào những Di sản Văn hoá Thế giới.

...
Chùa Kinkaku hay Golden Pavilion

...
Một góc sân chùa Ginkaku hay Silver Pavilion


Ngoài các di tích lịch sử, Kyoto còn nổi tiếng với khu Gion và Pontochō, nơi có các nhà Geisha. Hiện nay, các nhà Geisha đã đóng cửa gần hết. Rất hiếm thấy các cô xuất hiện (các cô mặt trắng thường thấy là các Maiko – xin xem bài viết về Geisha).

Chúng tôi đã dùng Kyoto là “căn cứ địa” để từ đó đến Nara, Himeji, Kobe và các vùng phụ cận Kyoto trước khi đến Hiroshima và Osaka.

...
Một đêm hội cách Kyoto khoảng 40 cây số


Himeji (姫路): Mục tiêu chính của chúng tôi khi đến Himeji là để coi lâu đài Himeji (Himeji-jo, còn gọi là Shirasagi-jo) toạ lạc ở đây. Chúng tôi dự định chỉ ở Himeji một buổi sáng nhưng không khí ngày hội của thành phố đã giữ chân chúng tôi cả ngày.

Từ Kyoto, không đầy 1 giờ trên shinkansen, chúng tôi tới ga Himeji. Mới 9 giờ sáng mà đã nóng kinh khủng. Chúng tôi lên xe đưa đón (shuttle bus) để đến ngay cổng của toà lâu đài. Trên đường đi, chúng tôi thấy cờ, quạt (nghĩa đen) khắp nơi cùng với các nhóm với áo quần chỉnh tề và đầy màu sắc.

...
Xe buýt đi vào lâu đài


Chúng tôi xuống xe, nhìn quanh. Âm nhạc từ mọi phía phát ra. Mỗi khu vực một nhóm. Họ đang múa, hát rất nhộn nhịp. Đi vội vào cổng để tránh nắng, chúng tôi thấy sân bên trong cổng đầy ắp người. Họ đang xem các màn biểu diễn trên hai sân khấu lộ thiên rất lớn.

...
Một trong các sân khấu


Chúng tôi đến quầy bán vé, thấy tấm bảng “Hôm nay không lấy tiền vào cửa” (đỡ được 15 Mỹ kim) nên chào người gác cổng và đi vào trong.

Lâu đài Himeji được xây dựng từ năm 1601, gồm có 6 tầng. Toà lâu đài được bao quanh một bờ thành dài (chu vi) khoảng hơn 1 cây số. Như các thành quách xưa, bên ngoài hàng rào là một hào nước. Có tất cả 15 cửa và 27 chòi canh đặt vũ khí. Lâu đài này được coi là lâu đài đẹp, kiên cố nhất và còn được giữ nhiều vật liệu nguyên thuỷ nhất của Nhật.

...
Lâu đài Himeji


Sau khi đi khoảng 1 nửa khuôn viên ngoài sân, chúng tôi vào trong để “thám hiểm”. Trước khi bước lên bậc thang, chúng tôi phải cởi giầy bỏ vào bao do họ cung cấp. Bên trong lâu đài tuy đã được sửa chữa và gắn thêm nhiều thứ (thêm cầu thang, hệ thống phòng hoả …) nhưng được bố trí rất tiệp và hài hoà với kiến trúc cũ.

Theo đoàn người, chúng tôi lần lượt lên lầu. Các tầng trên có diện tích nhỏ hơn các tầng dưới và tầng trên cùng chỉ rộng khoảng 40 mét vuông. Ngoài các chòi canh trên bờ thành, toà lâu đài cũng có những chòi canh riêng ở tầng 2. Mỗi chòi canh có cả một khu chứa vũ khí (nay không còn nữa nhưng được ghi lại gồm có dầu, nước để đun sôi và đá).

...
Phòng trên cùng của lâu đài với một bàn thờ


Quá trưa, chúng tôi ra ngoài. Thấy các đoàn múa hát vẫn hăng say trình diễn ở 5 chỗ khác nhau chúng tôi chọn một khu có bóng cây ngồi xem. Hoá ra đây là một cuộc thi đua hàng năm. Có những đoàn cách xa Himeji hàng ngàn cây số cũng đến đây dự.

Dù chẳng hiểu họ múa hát gì nhưng cũng vui. Dù trình diễn ngay trên một khu đất, họ không để lúc nào có thời gian chết khi mỗi đoàn chỉ được trình diễn 1 lần.

...
Múa hát ngoài đường


(Còn tiếp)
Back to top
 
WWW  
IP Logged
 
CNN
Junior Member
**
Offline


Cây Đã Lặng

Posts: 61
Gender: male
Re: GEISHA
Reply #6 - 26. Sep 2006 , 20:16
 
 
Vài di tích lịch sử của Nhật (2)


Nikko (日光): Nikko được xem là trung tâm Phật giáo do vị tu sĩ Shodo Shonin thiết lập vào thế kỷ thứ VIII. Ý định của vị tu sĩ này là truyền bá giáo lý Phật giáo để người Nhật bỏ đi “tôn giáo” Shinto của họ qua việc thờ cúng tổ tiên và thần linh. Kết quả không đúng như ý muốn, nên đền và chùa nằm hài hoà bên nhau khắp nơi.

...
Chiếc cầu nổi tiếng đẹp vào mùa Đông, có thể là cầu lấy "mãi lộ" đắt nhất thế giới tính theo chiều dài


Nikko nằm trên khu đồi núi cách Tokyo khoảng 140 cây số về phía Bắc. Trong thời kỳ Edo (1603-1867), người Nhật tin rằng: phía Bắc được coi là phía của quỷ thần đến, nên các chùa được dựng nên để chấn áp quỷ thần. Trái với Kyoto, các đền và chùa ở Nikko đều được dựng trên vùng đồi núi, gần thiên nhiên nên tạo được khung cảnh tĩnh mịch và tôn nghiêm hơn.

Tất cả hiện nay có 103 toà nhà trong khu vực 424 mẫu (ha), trong đó có một số đền và chùa. Có 9 đơn vị được chọn là tài sản quốc gia và 94 đơn vị được liệt kê là tài sản quan trọng. Các đền và chùa chính ở Nikko đã được liệt kê là Di sản Văn hoá Thế giới.

...
Bản đồ khu Di tích Văn hoá Thế giới tại Nikko


Chúng tôi đến Nikko trễ hơn dự định, nên phải lo giữ chỗ cho chuyến xe về. Không dè chuyến xe còn chỗ duy nhất mà chúng tôi có thể trở về Tokyo là chuyến 13:36, nghĩa là chỉ 45 phút nữa. Các chuyến xe lửa sau đó không còn ghế trống. Không lẽ mới đến mà phải về ngay. Chúng tôi phải đi hỏi đường và tìm ra cách đi vòng, chuyến cuối cùng là 18:45 và mất 2 giờ 15 phút mới về đến Tokyo. Như vậy chúng tôi còn trên dưới 4 tiếng ở Nikko.

...
Một góc chùa cổ

...
Không nghe điều xấu, không nói điều xấu, không thấy điều xấu


Xe buýt chạy khoảng 10 phút từ ga xe lửa Nikko đến khu “Nikko park”. Chúng tôi theo hướng đi vào khu đền, chùa ngay vì sợ không đủ giờ. Cũng may các đền, chùa trong khu Di sản Văn hoá Thế giới nằm rất gần nhau.

Với vé gộp 1,300 yen một người, đủ cho chúng tôi vào cửa các khu cần xem như: vườn Zen, bảo tàng viện và các đền, chùa nằm trong khu Di tích. Sợ không kịp giờ nên chúng tôi không vào bên trong các điện (trong đền, chùa) mà chỉ vào các phòng bên ngoài. 

Chiều xuống, chúng tôi còn được nửa giờ đi quanh Nikko và thưởng thức một vài món ăn địa phương.

...
Sản phẩm địa phương


Enoshima (江ノ島): Nếu bảo là đi viếng đền hay chùa ở khu vực này thì hoàn toàn không đúng. Mặc dù có đền, chùa ở đảo Enoshima nhưng với bãi tắm biển nằm đối diện trong đất liền và rất nhiều nhà nghỉ mát nên toàn khu vực Enoshima là trung tâm giải trí ngoài trời vào mùa hè. Đảo Enoshima được nối với đất liền bằng 1 chiếc cầu khoảng 600m.

...
Bãi tắm Enoshima (bên đất liền)


Để lên tới điểm cao nhất của đảo, chúng tôi phải mua vé. Vé trọn gói vẫn là vé gọn và rẻ hơn mua lẻ tẻ rất nhiều. Với vé này, chúng tôi có thể đi các thang máy (loại thang cuốn) đến thẳng các cổng đền, chùa và đi thang máy (lift) lên đỉnh tháp. Vé cũng cho phép chúng tôi vào các đền, chùa và vườn tược mà không phải trả tiền thêm. Thang cuốn chỉ đi lên mà không đi xuống.

Các đền và chùa trên đảo tương đối nhỏ, có lẽ vì thế mà vắng khách thập phương. Chúng tôi không vào hết các đền, chùa ở đây, chỉ rửa tiền (nghĩa đen) bên ngoài trước khi thả vào giếng (ghi chú: theo tục lệ ở đó, nếu rửa tiền trước khi cúng thì mình sẽ được gấp đôi trị giá số tiền cúng).

...
Một ngôi chùa trên đảo


Một đền nổi tiếng ở đảo là đền nữ thần (khoả thân) Benten (hay Benzaiten - 裸弁財天). Nữ thần Benten là thần nữ duy nhất trong số 7 thần linh. Tương truyền một con rồng biển rất dữ hay tàn phá Ensohima, cho đến ngày nữ thần Benten kết hôn với con rồng (chú thích của CNN: dữ mà có nội tướng cũng phải êm re). Các đền thờ nữ thần Benten đều nằm gần biển. Nữ thần Benten là thần (bà tổ) của sân khấu và kịch nghệ Nhật.

...
Óc thương mại ngày nay


Trên đảo có một vườn lớn (kiểu botanic garden) do một thương gia người Anh có vợ Nhật thành lập và mở cửa cho công chúng coi từ năm 1880. Kể từ năm 1949, khu vườn thuộc thành phố/tỉnh Fujiwana. Hiện nay, vườn được chia ra nhiều khu khác nhau: khu Miami, khu Beijing, khu Montréal, … đó là những tặng phẩm của các thành phố trên thế giới tặng cho đảo này.

Điểm cao nhất của đảo có một tháp quan sát (khoảng 54m) và một khu sinh hoạt lộ thiên khá lớn. Bên cạnh đó, một số quán và xe bán thực phẩm. Tuy “trên cao, xa đất liền” nhưng chúng tôi ngạc nhiên khi thấy thực phẩm ở đây rẻ hơn phía bên đất liền rất nhiều.

...
Quang cảnh bến thuyền buồm (yatch)

...
Cửa sông Katase và bãi biển Enoshima nhìn từ đài quan sát


Và đoạn chót: Đây là bài chót trong số 6 bài CNN đã kể lể cà kê dê ngỗng:

   [1]      Tôi đi tắm onsen (hay Nghệ thuật tắm truồng),
   [2]      Geisha,
   [3]      Đến trật ngày,
   [4]      Xứ củ sâm,
   [5]      Đông du ký,
   [6]      Vài di tích lịch sử của Nhật.

Còn 3 bài nữa là:

   [1]      Sinh hoạt của người Việt tại Đại hàn,
   [2]      Những vấn đề của Nhật hiện nay,
   [3]      Ăn làm sao đây.

Vì lý do riêng, CNN sẽ không post vào các D/Đ. CNN dự định sẽ bỏ vào trang web riêng sau này và gửi links đến quý vị sau.

Cám ơn quý vị đã theo dõi và gửi thư khuyến khích.

CNN

Back to top
 
WWW  
IP Logged
 
binh_SV
Gold Member
*****
Offline


I love YaBB 1G - SP1!

Posts: 1291
Re: GEISHA
Reply #7 - 29. Sep 2006 , 18:29
 
Cám ơn Anh CNN  kể rất chi tiết và chụp hình rất đẹp. Đọc xong cũng như đã được đi vậy.  Wink
Back to top
 
 
IP Logged
 
Viet_Huong
Full Member
***
Offline


I love YaBB 1G - SP1!

Posts: 165
Australia
Gender: female
Re: GEISHA
Reply #8 - 07. Nov 2006 , 00:21
 

Anh CNN thân,

Hôm nay VH mới có dịp đọc bài anh viết. Cuối tháng 5 VH sang Nhật dự đám cưới của đứa cháu. VH chỉ ghé Tokyo qua đêm vì chuyến bay từ Milan, Ý bị hư, đến trể hơn 1 ngày nên không có dịp đi thăm thắng cảnh ở Tokyo, thật là đáng tiếc. Thứ Hai sắp đến 2 đứa con gái của VH trên đường sang Âu Châu sẽ ghé Tokyo 4 ngày.  VH giu hotel ở Ueno 3 ngày và Narita 1 ngày nên 2 đứa sẽ đi thăm quanh Ueno và Asakasa gần đó. Vì thơi giờ không nhiều nên anh CNN có thể chỉ dẫn được cho 2 cháu nên đi đâu được không và nên mua vé metro/train như thế nào?   

VH xin cám ơn trước.

Thân

VH
Back to top
 
 
IP Logged
 
phu de
Gold Member
*****
Offline



Posts: 3541
Gender: male
Re: GEISHA
Reply #9 - 19. Jan 2007 , 19:01
 
Copy lại từ 1 diền đàn khác:
-------------------------------------
Tết Nhật



Tối 31/12 trước 00 giờ, thì mọi người đi chùa, xếp hàng để gỏ chuông:
...


Người Nhật ngoài đạo Phật ra, họ còn có theo Thần Đạo. Sau 00 giờ, và các ngày sau, hầu hết mọi người sẽ đi viếng thăm các điện Thần đạo
Trước khi vào thăm viếng, mọi người cần phải rửa qua tay.
...

Xếp hàng để đi vào và đứng khấn trước cửa điện.
...

Ở một điện khác.
...

Góc bên trái là các nơi bán: giấy bói (tương lai của bạn trong năm mới), bùa phù hộ (mẹ tròn con vuông, an toàn giao thông, làm ăn phát tai...), các thẻ cầu nguyện (thi đậu, tình duyên...). Người Nhật không có mê tín đâu. Nói chính xác thì đây là một thói quen, một tập tục mà ai cũng làm vào đầu năm mới, cầu mong cho sự thuận hòa cho năm mới.

...

Cận cảnh của các nơi bán.

...

Mọi người đang coi kết quả của các giấy bói. Nếu kết quả tốt, họ sẽ mang về nhà. Nếu ai có kết quả xấu, thì sẽ buộc lên các cành cây, hay các dàn gổ trong điện. Sau dịp tết, các điện Thần đạo sẽ làm một lễ lớn để cầu nguyện, giải trừ các kết quả xấu cho những người này.

...


Hầu như mọi cành cây đều đầy các giấy bói
...

Còn dưới đây là các thẻ mong ươc: viết điều mình mong ước lên và treo ở đây. Sau tết, tương tự như trên, điện Thần đạo sẽ làm lễ cầu nguyện cho các điều mong ước thành hiện thực.Đây là điện thờ một ông quan rất thông minh thời xưa, nên rất nhiều thí sinh thi đại học và cha mẹ đến đây để khấn bái.
...

Còn ai gặp năm tuổi thì treo các bình bầu khô lên.
...

Thả coin xuống hồ cá để cầu khấn :
...

Đây là thùng đựng rượu. Chắc khi làm lễ sẽ được khui ra.
...

Phone box, có lẽ đây là cách suy nghĩ cũa người Nhật đối với nơi các nơi có tính lịch sử.
...
Back to top
 
 
IP Logged
 
tuy-van
Gold Member
*****
Offline


Thành viên xuất sắc
2015

Posts: 10734
Thung lủng hoa vàng
Gender: female
Re: GEISHA
Reply #10 - 14. May 2011 , 11:26
 
Hôm nay chạy vào đây , tình cờ xem lại hình ảnh nước Nhật.
Cám ơn anh PD , các ACE đã chia xẽ nhừng tài liệu trânq quý nầy.
Tv mang những đóa hoa , để chia buồn với nước Nhật ,và với nhưng gd đà mất đi người thân trong thiên tai kinh hoàng vừa qua.

violettulip violetflower huehong hoa_tim1 thuytientim

Hôm nay nhân ngày Lể Phật Đản , chùa sẽ tổ chức 3 ngày làm công quỷ , giúp đở nước Nhật và Tv cũng đốt 1 nén nhang , chia buồn và cầu nguyện cho tất cả được thân tâm an lạc mọi ngày.
Tv
Back to top
 

hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
 
IP Logged
 
Thu Ca
Gold Member
*****
Offline


I love YaBB 1G - SP1!

Posts: 770
Gender: female
Re: GEISHA
Reply #11 - 20. Oct 2016 , 14:48
 
Xin gửi bài viết về Nhật Bản của một thân hưu,
anh dược sĩ Lê văn Khoa

Du lịch Kyoto, Japan


Bây giờ là đầu tháng 12, quá giữa Thu thông lệ của mùa lá úa ở Nhật, mà còn ngấp nghé chưa hoàn toàn lá vàng, lá đỏ. Xanh còn nhiều trên những con phố; vàng đỏ chỉ lấp ló, gọi là cho có dáng dấp...như hình chụp cạc-pốt tan quảng cáo, ở vài chỗ trong công viên, đền chùa, mà người đến đó rồng rắn xếp hàng tham quan, chụp hình bu như kiến cỏ.
Bầu trời cũng thế, khi đang vàng nắng bỗng tù mù mây xám muốn mưa, rồi có tí gió mạnh...làm đang 11 độ C ấm áp thoải mái đâm thành 4 hoặc 5 độ co ro lạnh cóng. May là chỉ lất phất vài lần, mưa nhẹ như tơ, bám vào tóc, sờ vào mới thấy ẩm ướt tí chút, thấy cũng thích, thi vị tưởng như mưa phùn, gió bấc...
Du lịch gần 2 tuần, khí tượng Nhật gầm gừ sẽ mưa, giọt nặng hay nhẹ 60 đến 20 phần trăm....em ơi...nào cắm trại rồi...., nhưng chửa thấy, chỉ khi đã lên máy bay về Mỹ, có nghe tin Kyoto đang mưa lớn lắm, cũng tiếc một ngày mưa ngồi nhìn phố phường tắm gội, gội đầu đi....gội đầu... qua hơi nóng cà phê.

Kyoto, ngoài những con phố lớn, thương mại, cao tầng....dù không to rộng, chọc trời như Nữu Ước; lề đường lót gạch, thường mầu vàng nhạt, hơi nhám, phẳng đều, thỉnh thoảng có viên viền đỏ in hình điếu thuốc gạch chéo cấm hút. Ở giữa có lót hàng gạch mầu vàng đậm như chia hai, phải trái...Lề đường cũng chật, không để ý theo luật đi, mà quặt quẹo...là xe đạp tông vào đít, ngã gẫy xương không chừng. Đây là những con phố mặt tiền tân thời, đêm về với đèn lồng hay nê ông xanh đỏ nháy sáng; đại lộ mỗi chiều có 2, đôi khi 3 làn xe chạy như mắc cửi, nối những nhà ga, công sở, trung tâm thương mại, trọng điểm ăn nhậu, giải trí....
Còn rẽ ngang vào những con đường nhỏ, không viền cây là chi chít khu dân cư. Đường nhỏ này thường trải nhựa, có khi lót đá tảng như vào phố nhà nữ Geisha, cô đầu tịnh xá?, vừa một xe hơi chạy, hai xe ngược chiều thì một phải kiếm chỗ, ép sát, dừng lại nhường. Lề đường ở đây không có, chỉ là vẽ một lằn sơn trắng trên lòng đường, dành một phần bé hẹp cho khách bộ hành, nếu không khéo, lớ ngớ vướng cẳng nhau, ngã bật ra đường xe chạy thì chắc không chết cũng thương tật cả đời. Mà du khách mới đến, còn hồn nhiên, mải nói cười hơ hớ... chẳng để ý nhiều đến an toàn xa lộ...thấy mà ái ngại?.

Nhà cửa khu phố dân thường của Nhật cũng lạ, nhỏ bé như khu Bàn Cờ, Sài gòn xưa, nhưng ngăn nắp và kín cổng hoặc đóng cửa, che màn...nên yên tĩnh, có vẻ vắng lặng.
Có khác Sài Gòn nhiệt đới, bình dân quần đùi, may ô hoặc bà ba lụa lèo nhốn nháo mở cửa sổ, cửa ra vào...toang cho thoáng mát cùng mở vặn vô lum hết ga cho những bản nhạc mùi.....nên du khách đi qua cũng ngại, thiếu tự nhiên vì như thấy cả trăm nghìn cặp mắt nào cũng vẻ chằm chẳm theo dõi. Ở Nhật thì du khách thấy thư thả tự nhiên hơn, nhưng nào ai biết cũng có mắt nhìn qua rèm cửa?....
Khu phố nhỏ; đường lộ nhỏ tí xíu với bảng tên viết chữ Nhật ngoằn ngoèo chữ Nho......không thèm (biết) đọc; nhà nhỏ ngang chừng 3....4 mét, một từng với mái ngói thẫm mầu rêu phong, đôi khi kinh doanh tiệm tạp hoá...bán buôn lặt vặt mấy chai nước, tiệm cắt tóc, cho thuê xe đạp...
Còn tiệm ăn thì ngoài cửa thêm vài lồng đèn, mầu trắng hoặc đỏ cũng viết chữ Nhật không hiểu, tù mù chiếu mấy hình chụp hơn chục món thực đơn, mầu sắc như thực cho khách dễ chọn, kẻo nhầm nuốt không vô, cửa  ra vào....thêm che nửa chừng cái rèm; đứng ngoài nhìn vào trong tiệm thì lờ mờ, cố banh mắt thì thấy vài cái bàn với thực khách lố nhố. Có lẽ dân Nhật ăn tiệm hơi nhiều, vì nhà cửa chật chội, chỗ đâu mà nấu nướng? và đi đâu cũng thấy tiệm ăn, đứng ngồi đủ kiểu.
Thỉnh thoảng khu phố nhà một tầng lại vọt lên 2, 3 hoặc 4 tầng cao. Đó thường là những nhà nghỉ cho thuê phòng ở như dân Nhật thường sống, gọi là Ryokan, giá mùa này khoảng xê xít 120 đô một ngày.

Đi đâu cũng nên biết sự tình.....nhà nhỏ, phòng nhỏ.....chúng tôi ở đấy....

Vào nhà là thấy chủ nhà đã dàn binh, bố trận vài hàng dép nylon... dẫm nát đời trai trẻ, đành phải ríu rít bỏ giầy, xếp ngay ngắn trên kệ rồi đi dép vào, lẹp kẹp leo cầu thang lên phòng.

Mở cửa vào phòng, nhà tắm-cầu tiêu tiện dụng ngay phía trái, rồi lại bỏ dép đi chân tất bước lên thảm cói rồi ngã mình vào nệm trấu, gối đầu lên gối trấu, nhìn lên một đèn điện chụp kính mờ, to tổ bố hình tròn dĩa bay, án ngay giữa hình vuông 3 mét mỗi chiều của trần nhà tù túng.
Đồ đạc trong phòng thì có một bàn gương ở góc phòng mà ghế không dựa lưng thì đẩy, nhét vào giữa lòng bàn, khi cần thì kéo ra. Có một bàn cà phê nhỏ, cũng 2 nệm mỏng để ngồi bằng tròn nhét dưới, để sáng ngủ dậy, xếp quấn nệm giường cất sát tường xong, thì kéo ra ngay giữa phòng nhâm nhi mì gói hay uống cà phê tan nhanh instant cũng tiện.
Đồ đạc thì đơn giản, nhưng nghe nói giá của cái nệm trấu, gối trấu....đắt lắm. Riêng cái gối trấu bé tí thế kia, cũng phải hai trăm đô Mỹ. Gối đầu thì mát?, nhưng sáng nào thức dậy, hình như bị ép cứng, tôi thấy đau tai và mình mẩy hơi ê ẩm như suốt đêm vật lộn.

Nước Nhật tiền tiến có cái hay....là nhà ở thì nhỏ nên thúc đẩy dân chúng phải siêng năng hoạt
động. Chứ ở tù túng chịu gì nổi, phải ra đời siêng năng kiếm việc làm đi....Ngoài kia...., công viên, chùa chiền....., trái ngược hẳn, toàn đẹp đẽ, vĩ đại....đầy sức sống, phố phường nhộn nhịp
như nuôi dưỡng một tương lai tươi đẹp....

       Le van Khoa

Bài này được đăng trong Đặc San Liên Trường
nhân ngày  kỷ niệm 15 năm thành lập LT 21-8-2016
Back to top
 
 
IP Logged
 
Thu Ca
Gold Member
*****
Offline


I love YaBB 1G - SP1!

Posts: 770
Gender: female
Re: GEISHA
Reply #12 - 20. Oct 2016 , 15:14
 
Bài này tiếp theo bài  của anh Lê văn Khoa


Kyoto và Sagano bamboo forest

Đến Kyoto thì không thể bỏ qua một buổi đi ngắm rừng tre . Ở vòng đai phía Tây của Kyoto có một cánh rừng tre rất nổi tiếng của Nhật ,đó là Sagano bamboo forest  mà hôm nay 11/30/15  chúng tôi lên đường tới Arashiyama  thăm thắng cảnh này.


Buổi sáng đi xe taxi ra Kyoto station, chúng tôi đã ăn sáng ở Pasta &More. Thái Hằng nghiên cứu để chọn coi phần  ăn nào ngon nhất, và chúng tôi đã chọn phần có trứng , bánh mì , xúc xích va soup. Bánh mì sốp, ngon, dòn, đã trở thành "favorite " của Cần, cho đến bây giờ về đây,  Cần vẫn nhớ đến miếng bánh mì ngon ngon đó, nhưng tìm hoài vẫn chưa ra  ở California nay.

Đi xe lửa khoảng hơn 30 phút thì tới nơi . Chúng tôi đi bộ theo con đường nhỏ, nhìn qua dậu thấy những căn nhà xinh xinh , qua một dãy xe đạp cho thuê xếp ngăn nắp .  Tới một căn nhà rất xinh , Hương và tôi (Thu ) thay nhau đứng chụp hình  bên cánh cổng, làm như đây là nhà của mình! Ở đây có những  căn nhà nho nhỏ.....đường sạch sẽ... nhà nào cũng trồng một vài chậu hoa làm cảnh. Băng qua đường bên kia Chúng tôi đi theo bảng hiệu đề bamboo trail. Doc  theo con đường đó có những người bán hàng trái cây trông rất ngon , Hương nói lúc ra sẽ mua trái fig , giống như trái sung của Việt Nam , Hương bảo ăn ngon lắm. Nhưng sau đó chúng tôi đi đường khác, thành ra không mua, nhưng Cần đã mua những trái hồng to gấp đôi ở Mỹ, mỗi cặp một trái . Ngoài ra còn có những chỗ bán guốc Nhật , tôi cũng định mua , nhưng nghĩ đi vào chắc là đau chân lắm nên thôi.

Rừng tre đã Hiện ra trước mắt , đi theo dòng người bên tay trái . Ở Nhật tất cả các di chuyển  đều  ngược với ở bên Mỹ  . Mọi người đều đi về phía bên tay trái. Lái xe bên lane tay trái , nhưng tay lái thì nằm bên tay phải . Khi lên thang cũng đi về phía tay trái . Thỉnh thoảng chúng tôi quên,  làm Hương cứ phải nhắc nhở : "đi bên trái , bên trái!  " . Bắt đầu vào đến rừng tre , chúng tôi dừng lại để chụp vài tấm hình đầu tiên. Quay qua quay lại chẳng thấy còn ai trong nhóm mình , chỉ còn có anh Thiện , Cần và tôi. Mọi người đã bi rừng tre thu hút  biến vào đám đông , đi theo con đường ....Định Mệnh...tre . chúng tôi cũng tà tà đi theo..

Cảnh đẹp quá!!!  cảnh đẹp mê hồn !! con đường đi hai bên có  dậu làm bằng những cành tre khô nhỏ, rất đẹp, tạo cho con đường một cảnh đẹp  tuyệt vời!!!,  Những hàng tre hai bên đường cao vút tưởng như đụng tới mây, màu xanh mướt của thân tre thật đẹp, tuyệt đẹp!!! nhìn lên trên cao  ánh nắng lung linh trên những cành lá tre rung rinh trong gió nhẹ..... những cành tre trên  ngọn cây giao nhau làm cho con đường càng tăng vẻ đẹp lãng mạn , êm  đềm .....Gió lùa qua những thân tre tạo thành một âm thanh đặc biệt,  nhẹ nhàng, thanh thoát, và âm điệu này đã được "vote" là một trong số 100  âm điệu phải được bảo trì ở Nhật, bởi chính phủ Nhật. (làm sao bảo tri được nhỉ ? Vậy là phải tiếp tục giữ cho rừng tre luôn luôn tôn tại).


Tre  là một loại không thể thiếu trong đời sống  của người Nhật . Chúng ta thử tìm hiểu coi tại sao. Này nhé, nhìn chung quanh căn nhà người Nhật chỗ nào cũng thấy có tre. Thân cây tre cứng cáp  nên tre được dùng để làm khung nóc nhà , cột , trần nhà , cửa . Nhiều nhà có dậu cong cong quanh  nhà  để bảo vệ tường nhà (gọi la Inuyarai). Khi xẻ ra thì  tre có một tính mềm mại đặc biệt , được dùng làm giỏ, rổ , rá , bình chung hoa. Tre cắt ngay gần chỗ nối làm thành những cái ly để uống trà , hoạc xẻ  và uốn cong  một đầu làm thìa múc trà , dùng trong tea ceremony của người Nhật (Chắc vì vậy mới có chữ teaspoon?  ). Tre cũng được dùng để làm những cây dù xinh đẹp của Nhật...

Vào thế kỷ 17 , Katsura detached Palace  ở gần Kyoto dùng toàn những vật lieu xây cất bằng tre, nên đôi khi còn được gọi là Bamboo Palace .

Vào gần cuối mùa xuân, lá tre bắt đầu đổi màu và rụng , lúc đó người ta gọi là "bamboo autumn ", cũng là lúc những mầm măng mọc lên. Măng được đào  lên từ lúc còn trong đất thì mới ngon , và phải rửa và luộc trong vòng vài tiếng sau khi được đào lên , nếu không  sẽ mất đi chat tươi ngon , phải luộc trước khi ăn  để loại bỏ chất độc tố toxin taxiphyllin , là một cyanogenic glycoside (produces cyanide in the gut). Ở Nhật họ ăn mang rất nhiều, măng tươi hoặc măng khô.Trong những tô mì , phần cơm thế nào cũng phải có một vài sợi măng dòn dòn.... Tôi nhớ hồi bé mỗi lần đi chợ với mẹ đều được mẹ cho ăn tô bún măng vịt ngon ... lúc đó 12 tuổi nhưng cũng biết mắc cỡ , cứ sợ có  "anh " nào nhìn ..(  Sau này mới biết nhà ông xã tôi cũng ở con đường gần khu chợ đó..hi ..hi.. )

Cây tre có nhiều công dụng  như vậy ,do đó tre rất cần thiết cho đời sống của người dân Nhật

Cây tre được xếp vào loại cỏ , ( family of grass) , gọi là cây ,nhưng không phải là cây , rồi cây tre lại còn thuộc về họ gạo(family of rice ), do đó , bây giờ người ta đang suy nghĩ không biết có nên xếp tre vào một loại mới không . Có khoảng 600 loại tre ở Nhật. Có loại tre vàng sọc xanh và có loại tre đen nữa . ( cây tre đổi màu đen sau 2 năm tuổi ). Cây tre có rất nhiều đốt .Tôi nhớ đến chuyện" Cây Tre Trăm Đốt" thường kẻ cho thằng cháu nội nghe.


Người Nhật cho rằng cây tre là biểu hiệu của sự may mắn . Cây tre còn có rất nhiều đặc tính tốt , chẳng hạn như có chứa độ rất cao Silica trong sợi tre do đó những con termite không thể tiêu hóa được. Tre có thể sản xuất 35 phần trăm lượng oxygen hơn những loại cây khác và lấy đi chất carbon dioxide trong không khí.  Tre còn có  chất kháng sinh .Tre mọc rất nhanh, có loại có thể mọc 1 met mỗi ngày. Tre có thể moc  cao 80 feet và đường kính là 3 inches.  Hoa tre   nở với chu ky khoảng 100 năm . Khi hoa nở thì cây tre đã dùng hết sức lực cho hoa nên sau đó cay tre sẽ chết.

Đi một đoạn thì chúng tôi gặp lại anh Thăng và Anh Khoa đang đứng coi bản đồ. Đi lần ra con đường, 4 nang "công chúa  rừng tre" chúng tôi lại đứng chụp hình với tre , cho  4" hoàng tử" tha hồ bấm máy....

Trúc xanh trúc đứng đầu đình ..

Mình xinh, mình đứng bên rừng cũng xinh..

Đúng là "mèo khen mèo dài đuôi"....

Ra khỏi rừng tre , anh Thang dẫn chúng tôi lần đi ra phía cây cầu rất dài . Chúng tôi đi dọc theo con đường. Rất nhiều tiệm bán quà kỷ niệm và có những tiện ăn nho nhỏ bên đường , tiệm bán trái cây, tiệm kem, du khách tha hồ mua sắm và ăn vặt.  Những người bán hàng cũng rất hiền hòa dễ thương.  Anh Khoa, Hương và Tuấn, Hằng lại biến đâu mất rồi??  Chúng tôi đứng đợi, anh Thiện đi tìm . Sau đó tôi đi ngược lại thì thấy Hương mặt mày  hớn hở,khoe rằng đã mua được  quà kỷ niệm rồi, và Hằng  thì tươi cười  với những cái bánh rất ngon, cho mọi người . 

Rồi chúng tôi băng qua cầu. Cây cầu rất dài, người đông như kiến. Thỉnh thoảng có những cặp tình nhân đứng lại chụp hình làm điệu. Nhưng đã bị những ông Cảnh sát duc đi nhanh nhanh, vì nếu không thì sẽ làm tắc nghẽn lưu thông. Qua Cầu đi đến bờ sông, con sông này cạn nước. Mọi người đứng ngắm cảnh, trong khi mấy bà đi theo  mùi thơm của những hàng thịt nướng. Hằng, Cần và Thu đi mua thịt gà nướng va bắp, còn Hương đi mua  mực tươi nướng. Gian hàng thịt ở đây thật là đắt khách  và coi như là độc quyền, bởi vì  không có một  hàng  bán thịt nướng nào khác ngoài cái quán thịt nướng này.  Quán này có hai người  đứng bán. Thịt lấy từ trong  hộp đông lạnh ra vẫn còn cứng, bà ta chỉ quét quét một chút xíu nước tương lên rồi bắt đầu nướng, nướng từng cái xiên một, rất chậm chạp làm cho mọi người đợi lâu .. Hằng đứng đợi lâu quá, nói rằng tại sao mấy bà này dốt quá ! nướng từng cái một thì đến bao giờ xong?  thành ra hàng đợi cứ dài ra, dài ra mãi... rồi nướng vội thịt không được chín kỹ.....

Chúng tôi ngồi dọc bên những tảng đá bên bờ sông, thưởng thức thịt gà nướng, mực nướng, bắp luộc, ngon thật là ngon... Mấy đứa con nít chạy chơi gần đó...cảnh buổi chiều bên kia sông có những hàng cây dưới ánh nắng nhẹ chiếu qua ...một buổi chiều mùa đông.. nhưng không lạnh lắm.... ở Nhật...

Ăn xong chúng tôi đi bộ qua bên phía có những chiếc thuyền chở khách đi trên sông, phía bên sông này có   nhiều nước. Những chiếc thuyền dập dình chèo trên nước, cảnh trông thật thơ mộng, hữu tình.. đứng ngắm cảnh, chụp hình, rồi đi  bộ vòng về. Qua cầu,  xuống khỏi cầu gặp mấy cô geisha. Hiện giờ chỉ có ở Kyoto, đặc biệt là ở khu phố Gion mới còn những cô geisha, mặt bôi phấn trắng và môi son đỏ, mặc áo kimono hoa màu tươi sáng, hở một chút cổ phía sau để lộ cái gáy trắng,  trông đẹp và quyến rũ. Mọi người đứng lại chụp hình, anh Thiện và anh Thăng là vui nhất, vì hai anh có được hình riêng với cô geisha nay..kỳ này về chắc phải phóng lớn ra để trưng ....

Trên đường trở lại ga xe lửa chúng tôi ghé vô Temyu-ji temple.


Cảnh mùa thu ở đây đẹp lắm! có những cây lá đỏ nằm rạp xuống như đón chào chúng tôi ... Cảnh đẹp quá! ai cũng mê chụp hình ..

Kyoto thật đẹp và có nhiều di tích lịch sử của nước Nhật. Nếu muốn thăm hết mọi thắng cảnh thì chắc phải mất cả tháng mới đủ thì giờ coi hết.

Rừng tre  là một trong những thắng cảnh tuyệt vời ở Kyoto.

Trên đường về, tiếng gió nhạc em diu trong rừng tre Sagano đã đi theo chúng tôi về căn nhà trọ....

Thuthanks.gifham
(Đăc san Liên Trường 21-8-016)
Back to top
 
 
IP Logged
 
Page Index Toggle Pages: 1
Send Topic In ra