Ai Huu Trung Hoc Le Van Duyet
Trường Trung Học Lê Văn Duyệt - Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai  
  Chào Du Khách. Xin Gia nhập hay Ghi Danh
 

...



Nếu có trở ngại kỹ thuật khi ghi danh vào diễn dàn, xin liên lạc ngdangmy@gmail.com


  Kho Hình Trang chánhTrợ giúp Tìm kiếmGia nhậpGhi Danh  
 
Pages: 1 
Send Topic In ra
Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai (Read 32128 times)
Dau Do
Gold Member
*****
Offline


Quân Sư

Posts: 11591
Thành Phố Phượng Hoàng
Gender: female
Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
27. Jun 2010 , 09:03
 


...


THE LONELY SEAGULL AND THE INDIFFERENT SEA

                               ********
                 You are an unfathomed ocean   
                       I am a lonely seagull 
              Flying over high and silvery waves, 
                 Waiting desperately for the call
                       Of the mysterious sea. 
The universe is so immense !

               Why can't I have any place to rest ?
                 The water flowing over the sand
                      Erases all the memories !
                  You are cruel and emotionless ,
              Why have'nt you ever answered me? 
         You've refused to take the burden of sadness
                       Away from my little body .
                    Alas ! I am only a lonely bird
                           Is it my destiny ?

                            Ngô Thị Vân
                     CA ngay 10 thang 10 nam 1982



CHIM HẢI ÂU CÔ ĐƠN VÀ ĐẠI DƯƠNG LẠNH LÙNG



********
Người là biển sâu khó dò,
Tôi như cánh hải âu lẻ loi
Bay trên sóng bạc cao vời
Đợi chờ tuyệt vọng một lời gọi kêu
Của đại dương nhiều bí mật.
Bát ngát bao la kià vũ trụ!


Biết nơi nao trú ngụ nghỉ ngơi?
Sóng trôi xô đợt cát vùi
Xoá bao kỷ niệm một đời cưu mang!
Biển khơi tàn nhẫn vô tâm,
Sao chưa đáp lại một lần cho nhau?
Chối từ quẳng gánh u sầu
Khỏi thân nhỏ bé có đâu đổi dời.
Than ôi!  Chim mãi lẻ loi
Phải chăng định mệnh an bài đời tôi?

Thơ  Dịch

Vũ Ngọc Mai




Theo lời yêu cầu của cô Ngọc Mai, Đ Đ mang các bài Thơ phỏng dịch của cô về đây để lưu giữ cho dễ tìm.

Back to top
« Last Edit: 27. Jun 2010 , 09:17 by Dau Do »  

Triệu người quen, có mấy người thương
 
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #1 - 27. Jun 2010 , 20:06
 
Dau Do wrote on 27. Jun 2010 , 09:03:


...


THE LONELY SEAGULL AND THE INDIFFERENT SEA

                               ********
                 You are an unfathomed ocean   
                       I am a lonely seagull 
              Flying over high and silvery waves, 
                 Waiting desperately for the call
                       Of the mysterious sea. 
The universe is so immense !

               Why can't I have any place to rest ?
                 The water flowing over the sand
                      Erases all the memories !
                  You are cruel and emotionless ,
              Why have'nt you ever answered me? 
         You've refused to take the burden of sadness
                       Away from my little body .
                    Alas ! I am only a lonely bird
                           Is it my destiny ?

                            Ngô Thị Vân
                     CA ngay 10 thang 10 nam 1982



CHIM HẢI ÂU CÔ ĐƠN VÀ ĐẠI DƯƠNG LẠNH LÙNG



********
Người là biển sâu khó dò,
Tôi như cánh hải âu lẻ loi
Bay trên sóng bạc cao vời
Đợi chờ tuyệt vọng một lời gọi kêu
Của đại dương nhiều bí mật.
Bát ngát bao la kià vũ trụ!


Biết nơi nao trú ngụ nghỉ ngơi?
Sóng trôi xô đợt cát vùi
Xoá bao kỷ niệm một đời cưu mang!
Biển khơi tàn nhẫn vô tâm,
Sao chưa đáp lại một lần cho nhau?
Chối từ quẳng gánh u sầu
Khỏi thân nhỏ bé có đâu đổi dời.
Than ôi!  Chim mãi lẻ loi
Phải chăng định mệnh an bài đời tôi?

Thơ  Dịch

Vũ Ngọc Mai




Theo lời yêu cầu của cô Ngọc Mai, Đ Đ mang các bài Thơ phỏng dịch của cô về đây để lưu giữ cho dễ tìm.


Đậu Đỏ thương,
Cám ơn Đậu Đỏ, hình đep mà buồn, đúng với đề tài em nhỉ.
Cô Ngọc Mai
Back to top
 
 
IP Logged
 
Mytat
Gold Member
*****
Offline


Peace - Love - Happiness

Posts: 5276
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #2 - 27. Jun 2010 , 20:36
 

...
Hình ảnh của những phụ nữ lãnh đạo trên thế giới



What will matter

Author :Michael Josephson
                        
Ready or not,some day it will all come to an end.
There will be no more sunrises,no minutes, hours or days.
All the things you collected, whether treasured or forgotten,
will pass to someone else.
Your wealth, fame and temporal power will shrivel to irrelevance.
It will not matter what you owned or what you were owed.
Your grudges, resentments,
frustrations and jealousies will finally disappear.
So too, your hopes, ambitions,
plans and to-do lists will expire.

The wins and losses that
once seemed so important will fade away.
It won't matter where you came from
or what side of the tracks you lived on at the end.
It won't matter whether you were beautiful or brilliant.
Even your gender and skin color will be irrelevant.
So what will matter?
How will the value of your days be measured?

What will matter is not what you bought,
but what you built;
not what you got, but what you gave.
What will matter is not your success,
but your significance.
What will matter is not what you learned,
but what you taught.
What will matter is every act of integrity, compassion,
courage or sacrifice that enriched,empowered
or encouraged others to emulate your example.

What will matter is not your competence, but your character.
What will matter is not how many people you knew,
but how many will feel a lasting loss when you're gone.
What will matter is not your memories,
but the memories that live in those who loved you.
What will matter is how long you will be remembered,
by whom and for what.

Living a life that matters doesn't happen by accident.
It's not a matter of circumstance but of choice.
Choose to live a life that matters.

This is Michael Josephson reminding you
that character counts.                
Điều Gì Đáng Kể
VŨ NGỌC MAI phỏng dịch

Sẽ có ngày ta đi hết cuộc đời
Sẵn sàng hay chẳng cũng thế thôi
Mặt trời mọc bỗng không còn nữa
Bạc tiền châu báu lãng quên rồi.
Những phút giây, giờ, ngày nay đâu tá?
Góp nhặt rất nhiều giờ đã sang tên
Giàu sang, danh vọng, thế tục chức quyền,
Thoáng chốc đã tiêu mòn theo năm tháng

Bao phẫn hận, ghen tuông và thù oán,
Để sau cùng bỗng biến dạng tiêu tan
Bao hy vọng, dự tính rất tham lam
Hết hạn rồi bảng-phải-làm hôm trước.

Còn và mất khi xưa quan trọng thật
Không còn gì khi tan biến rất mau
Đáng kể chi chuyện bạn đến từ đâu
Dù nghèo đói hay sang giàu giờ sau cuối
Kể chi đẹp xinh hay sáng chói
Giới tính, màu da chớ vội quan tâm.

Vậy thì trong đời có điều gì đáng kể?
Làm cách nào đo giá trị chuỗi ngày qua?
Điều đáng kể không nằm trong cái bạn mua
Mà dựa trên những gì ta xây dựng;
Đáng kể chi những gì bạn có
Mà quí thay những thứ bạn cho đi
Sự thanh liêm, đức từ bi, dũng cảm
Những hy sinh phong phú hóa cuộc đời
Khuyến khích cho người khác học đòi
Bắt chước gương sáng ngời nơi bạn.

Điều đáng kể bất cần nhiều người ta quen biết
Mà mãi xót thương ta khi mất mát lìa xa.
Đáng kể chi những ký ức hôm xưa
Mà kỷ niệm sống trong lòng người yêu dấu

Đáng kể là bao lâu được tưởng nhớ
Bởi những ai và lý lẽ tại sao
Tình cờ không cho cuộc sống đáng kể đâu
Nhưng hãy lựa chọn sống cuộc đời đáng kệ

Đó là lời Michael Josephson nhắc nhở
Rằng đặc tính con người mới đáng kể ai ơi.

Back to top
 

Friendship is a rainbow between 2 hearts sharing 7 colors: hoahong.gif Secret hoahong.gif Truth hoahong.gifSadness hoahong.gifFaith hoahong.gif Happiness hoahong.gifRespect hoahong.gif Love hoahong.gif
 
IP Logged
 
ChíchChoè
Gold Member
*****
Offline


I love LVD SCHOOL

Posts: 8090
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #3 - 08. Jul 2010 , 02:36
 
Dau Do wrote on 27. Jun 2010 , 09:03:


...


THE LONELY SEAGULL AND THE INDIFFERENT SEA

                               ********
                 You are an unfathomed ocean   
                       I am a lonely seagull 
              Flying over high and silvery waves, 
                 Waiting desperately for the call
                       Of the mysterious sea. 
The universe is so immense !

               Why can't I have any place to rest ?
                 The water flowing over the sand
                      Erases all the memories !
                  You are cruel and emotionless ,
              Why have'nt you ever answered me? 
         You've refused to take the burden of sadness
                       Away from my little body .
                    Alas ! I am only a lonely bird
                           Is it my destiny ?

                            Ngô Thị Vân
                     CA ngay 10 thang 10 nam 1982



CHIM HẢI ÂU CÔ ĐƠN VÀ ĐẠI DƯƠNG LẠNH LÙNG



********
Người là biển sâu khó dò,
Tôi như cánh hải âu lẻ loi
Bay trên sóng bạc cao vời
Đợi chờ tuyệt vọng một lời gọi kêu
Của đại dương nhiều bí mật.
Bát ngát bao la kià vũ trụ!


Biết nơi nao trú ngụ nghỉ ngơi?
Sóng trôi xô đợt cát vùi
Xoá bao kỷ niệm một đời cưu mang!
Biển khơi tàn nhẫn vô tâm,
Sao chưa đáp lại một lần cho nhau?
Chối từ quẳng gánh u sầu
Khỏi thân nhỏ bé có đâu đổi dời.
Than ôi!  Chim mãi lẻ loi
Phải chăng định mệnh an bài đời tôi?

Thơ  Dịch

Vũ Ngọc Mai




Theo lời yêu cầu của cô Ngọc Mai, Đ Đ mang các bài Thơ phỏng dịch của cô về đây để lưu giữ cho dễ tìm.




Kính thưa cô Mai và cô Vân ,

Cảm ơn 2 cô đã cho bọn học trò chúng em được thưởng thức những vần thơ Song Ngữ thật hay. Chúc 2 cô sáng tác đều đều và hồn thơ bay bổng ạh.

Em xin tặng 2 cô mỗi người một giỏ hoa này ạh

...
...
Back to top
 
mydung2003sg  
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #4 - 08. Jul 2010 , 13:30
 
ChíchChoè wrote on 08. Jul 2010 , 02:36:
Kính thưa cô Mai và cô Vân ,

Cảm ơn 2 cô đã cho bọn học trò chúng em được thưởng thức những vần thơ Song Ngữ thật hay. Chúc 2 cô sáng tác đều đều và hồn thơ bay bổng ạh.

Em xin tặng 2 cô mỗi người một giỏ hoa này ạh

...
...

Choè ơi,
Tặng hai cô hai giỏ hoa twin như thế thì không bị ai khiếu nại đâu nhỉ .  Mấy hôm nay máy của cô bi hư, nên thỉnh thoảng cô mới chạy sang nhà con trai lớn viết trả lời các bạn và các em được .
Chích Choè vẫn sáng tác đều chứ?
Thương,
Cô Ngọc Mai
Back to top
 
 
IP Logged
 
ChíchChoè
Gold Member
*****
Offline


I love LVD SCHOOL

Posts: 8090
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #5 - 08. Jul 2010 , 18:49
 
Vu Ngoc Mai wrote on 08. Jul 2010 , 13:30:
Choè ơi,
Tặng hai cô hai giỏ hoa twin như thế thì không bị ai khiếu nại đâu nhỉ .  Mấy hôm nay máy của cô bi hư, nên thỉnh thoảng cô mới chạy sang nhà con trai lớn viết trả lời các bạn và các em được .
Chích Choè vẫn sáng tác đều chứ?
Thương,
Cô Ngọc Mai


Dạ em vẫn đọc những sáng tác mới của cô đều ạh....và ít sáng tác hơn trước vì hết đề tài rồi áh cô  Grin Grin

Chúc cô luôn khoẻ và trẻ đẹp như hình avatar mãi nhen.

Thương kính ,

Choè
Back to top
 
mydung2003sg  
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #6 - 12. Jul 2010 , 13:36
 
ChíchChoè wrote on 08. Jul 2010 , 18:49:
Dạ em vẫn đọc những sáng tác mới của cô đều ạh....và ít sáng tác hơn trước vì hết đề tài rồi áh cô  Grin Grin

Chúc cô luôn khoẻ và trẻ đẹp như hình avatar mãi nhen.

Thương kính ,

Choè

Choè ơi,
Với cô thì không những cần đề tài mà còn rất cần cảm hứng nữa đó.  Vì vậy ngày xưa cô hay nói với các em rằng làm thi nhân thì rất khó, còn chỉ làm "thợ thơ" thôi thì dễ hơn nhiều...
Cô Ngọc Mai
Back to top
 
 
IP Logged
 
Đặng-Mỹ
Gold Member
*****
Offline


Đậu Xanh, U trẻ,
Thiên Nga, Nghi Nương

Posts: 14731
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #7 - 12. Jul 2010 , 14:46
 
Vu Ngoc Mai wrote on 08. Jul 2010 , 13:30:
Choè ơi,
Tặng hai cô hai giỏ hoa twin như thế thì không bị ai khiếu nại đâu nhỉ .  Mấy hôm nay máy của cô bi hư, nên thỉnh thoảng cô mới chạy sang nhà con trai lớn viết trả lời các bạn và các em được .
Chích Choè vẫn sáng tác đều chứ?
Thương,
Cô Ngọc Mai


Kính thưa Cô Ngọc Mai,

Máy của Cô hư ạ, thế thì nó "hư " quá !!!
Nó biết Cô nhớ lũ học trò mà nó dám hư, làm Cô phải chạy đi dùng mượn máy.  Ô, nhưng Cô phải chạy đi chạy về như thế lại là tập thể dục, măc áo dài hôm này càng đẹp ạ votay
Back to top
 
 
IP Logged
 
ChíchChoè
Gold Member
*****
Offline


I love LVD SCHOOL

Posts: 8090
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #8 - 12. Jul 2010 , 19:35
 
Vu Ngoc Mai wrote on 08. Jul 2010 , 13:30:
Choè ơi,
Tặng hai cô hai giỏ hoa twin như thế thì không bị ai khiếu nại đâu nhỉ .  Mấy hôm nay máy của cô bi hư, nên thỉnh thoảng cô mới chạy sang nhà con trai lớn viết trả lời các bạn và các em được .
Chích Choè vẫn sáng tác đều chứ?
Thương,
Cô Ngọc Mai



Thưa cô , cái máy của cô nhỏng nhẽo huh cô? Cô nên cho nó đi doctor gấp , để thôi cả nhà LVD nhớ cô lắm ạh  Grin Grin

Hôm nay cô có khoẻ không? Choè mang ly sữa đậu nành nóng vào mời cô ạh

...
Back to top
 
mydung2003sg  
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #9 - 13. Jul 2010 , 08:52
 
ChíchChoè wrote on 12. Jul 2010 , 19:35:
Thưa cô , cái máy của cô nhỏng nhẽo huh cô? Cô nên cho nó đi doctor gấp , để thôi cả nhà LVD nhớ cô lắm ạh  Grin Grin

Hôm nay cô có khoẻ không? Choè mang ly sữa đậu nành nóng vào mời cô ạh

...

Choè ơi,
Cô cũng nhớ D Đ nhắm nhắm, nên cứ vào đây đoc ké, trả lời vội rồi chạy ra liền.
Còn ông bác sĩ chữa bịnh cho bé Tơ thì dùng giờ cao su, cứ bảo "chờ đấy, chờ đấy," chẳng biết phải đợi chờ Tơ đến ngày tháng nào?
Âu là cũng có dịp tập thêm tính kiên nhẫn đây!
Chào tạm biệt Chích Choè
Cô Ngọc Mai
Back to top
 
 
IP Logged
 
thubeo
Gold Member
*****
Offline


thuxưa

Posts: 3951
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #10 - 23. Jul 2010 , 21:48
 
Em TB chào Cô Mai, Cô ơi em dzinh hoa học trò dzìa nè cô ơi , những cánh hoa phượng làm em nhớ hồi đi học nhăt hoa để ghép thành bươm bướm tặng cho bạn trai.

...


...


...


...
Back to top
 

...
HOÀNG SA -TRƯỜNG SA LÀ CỦA VIỆT NAM 
 
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #11 - 24. Jul 2010 , 15:34
 
thubeo wrote on 23. Jul 2010 , 21:48:
Em TB chào Cô Mai, Cô ơi em dzinh hoa học trò dzìa nè cô ơi , những cánh hoa phượng làm em nhớ hồi đi học nhăt hoa để ghép thành bươm bướm tặng cho bạn trai.

...


...


...


...

Thu Beo oi,
Nhin hoa phương cô lại nhớ đến hình những cánh phương đỏ thắm do một em CNS tặng cô hôm đại hội .  Tấm hình ấy cô vẫn còn để trước mặt để nhớ đến các em và thuở học trò của chính mình nữa đó .
Cô Ngọc Mai
Back to top
 
 
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #12 - 24. Jul 2010 , 15:41
 
Đặng-Mỹ wrote on 12. Jul 2010 , 14:46:
Kính thưa Cô Ngọc Mai,

Máy của Cô hư ạ, thế thì nó "hư " quá !!!
Nó biết Cô nhớ lũ học trò mà nó dám hư, làm Cô phải chạy đi dùng mượn máy.  Ô, nhưng Cô phải chạy đi chạy về như thế lại là tập thể dục, măc áo dài hôm này càng đẹp ạ votay

Đặng Admin ơi,
Em nói đến DH Vancouver đó ư ?  Mới đó mà cũng đến nơi rồi đó.   Hôm ấy cô sẽ ngồi ung dung mà ngắm gia chủ chạy đôn chạy đáo cũng thú vị đó nhỉ ?
Khi ấy thì eo của em cô sẽ đẹp lắm à nhe .
Riêng cô thì dù cho chạy cách nào, hôm sau cái vòng số 2 cũng vẫn đâu vào đấy em ạ, nản lắm!
Cô Ngọc Mai
Back to top
 
 
IP Logged
 
Nga Lucia
Gold Member
*****
Offline



Posts: 1168
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #13 - 25. Jul 2010 , 10:34
 
Kính thưa Cô,

hôm nay em lấy hết can đảm bước vào nhà Cô đễ chào Cô. Ngàn lần xin Cô tha tội cho em. Em vẫn thường hay âm thầm vào nhà Cô rồi âm thầm trốn mất ,bởi vì thì là hỏng biết sao em vẫn còn cái tính học trò ngày xưa. Cứ thấy cô thầy là sợ , dông mất tiêu ( mặc dù hồi đó em học giỏi môn Cô dạy và còn là trưởng ban báo chí nữa đó. Cô cho em khen mình 1 tí Cô há )
Em đã có gặp Cô cùng với Cô Thu và Cô Vân năm 2008 ở nhà chị Cần Đặng. Em có tới chào Cô, nhưng hôm đó các chị vây quanh Cô tíu tít đông quá mà em thì không quen ai cả ngoài Phương Huệ và Tuyết Ngô ( em học chung lớp với Huệ và Tuyết , học Việt văn với Cô năm lớp 11 ) nên lặng lẽ tới và lặng lẽ ra về.
Hôm kia Tuyết nói phone với em. Tuyết kêu em vô trang của Cô trò chuyện. Em nói em sợ Cô vì nhìn Cô khó quá. Tuyết nó bảo :hong có đâu, Cô hiền nhất đó. Cô nói chuyện vui lắm. Bởi thế nên em hôm nay mới mạo muội tới chào Cô.
Tháng 9 nầy em sang Cali. Tuyết nói sẽ chở em đi thăm Cô, có được không hở Cô? nếu có thể em cũng sẽ đi thăm Cô Vân và Cô Thu.
Kính chúc Cô vui ,mạnh.
Back to top
« Last Edit: 25. Jul 2010 , 10:46 by Nga Lucia »  
 
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #14 - 26. Jul 2010 , 09:18
 
Nga Lucia wrote on 25. Jul 2010 , 10:34:
Kính thưa Cô,

hôm nay em lấy hết can đảm bước vào nhà Cô đễ chào Cô. Ngàn lần xin Cô tha tội cho em. Em vẫn thường hay âm thầm vào nhà Cô rồi âm thầm trốn mất ,bởi vì thì là hỏng biết sao em vẫn còn cái tính học trò ngày xưa. Cứ thấy cô thầy là sợ , dông mất tiêu ( mặc dù hồi đó em học giỏi môn Cô dạy và còn là trưởng ban báo chí nữa đó. Cô cho em khen mình 1 tí Cô há )
Em đã có gặp Cô cùng với Cô Thu và Cô Vân năm 2008 ở nhà chị Cần Đặng. Em có tới chào Cô, nhưng hôm đó các chị vây quanh Cô tíu tít đông quá mà em thì không quen ai cả ngoài Phương Huệ và Tuyết Ngô ( em học chung lớp với Huệ và Tuyết , học Việt văn với Cô năm lớp 11 ) nên lặng lẽ tới và lặng lẽ ra về.
Hôm kia Tuyết nói phone với em. Tuyết kêu em vô trang của Cô trò chuyện. Em nói em sợ Cô vì nhìn Cô khó quá. Tuyết nó bảo :hong có đâu, Cô hiền nhất đó. Cô nói chuyện vui lắm. Bởi thế nên em hôm nay mới mạo muội tới chào Cô.
Tháng 9 nầy em sang Cali. Tuyết nói sẽ chở em đi thăm Cô, có được không hở Cô? nếu có thể em cũng sẽ đi thăm Cô Vân và Cô Thu.
Kính chúc Cô vui ,mạnh.

Em Nga thương,
Cô mừng vì hôm nay em đã vào nhà và ở lại với cô .  Em đâu có tội gì mà tha, em đến nói chuyện là cô vui rồi mà.
Người ta nói "Văn tức là người," đọc văn cô thì em đã hiểu cô rồi, cô mong như thế. 
Ở bên này hồi cô còn đi dạy chưa về hưu thì đám đồng nghiệp lâu lâu lại hỏi nhỏ, rằng "Mrs. Vu, nụ cười của you đâu rồi?" Trăm lần như một, cô trả lời đùa: "tôi để quên ở nhà rồi," và cô hiểu rằng cô cần phải có nụ cười khi giao tiếp với người khác, và tự trách sao mình cứ để quên nụ cười hoài như thế? 
Dù vậy, cả khi cô "trong héo ngoài tươi," cũng vẫn thích vui cười, diễu giỡn với bạn bè và học sinh cũ .  Và cái bề ngoài đôi khi nghiêm trang ấy chỉ ẩn dấu một nụ cười khoan hoà mà thôi. 
Cô muốn cắt nghĩa cặn kẽ cho Nga và cho tất cả các em để khi ghé tệ xá, nhớ chào nhau một tiếng, cũng giống như Mạ Vân đã yêu cầu đám con lớn nhỏ khi ghé Vân Gia Trang thì đừng có trốn về nhanh quá mà quên chuyện trò với Mạ ấy mà .
Cô mừng em sang CA tháng 9, và mong sẽ không trùng hợp với tuần lễ cô đi Houston dự đại hội gia đình từ Sept. 24 đến Oct. 3, 2010 (đã mua vé rồi). 
Nếu em sang trong khoảng thời gian 3 tuần lễ đầu tháng 9 thì thể nào cũng cùng Tuyết Ngố ghé cô chơi như dự tính nhé.
Cô rất mong gặp lại hai em.
Chúc em luôn an vui.
Thân,
Cô Ngọc Mai
Back to top
 
 
IP Logged
 
Hoa Hạ
Gold Member
*****
Offline


I love YaBB 1G - SP1!

Posts: 1628
CA, USA
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #15 - 26. Jul 2010 , 18:55
 

...


...


...


...
[/quote]

Co oi,

Hom nay em mao muoi vao nha cua co day, em tinh lang le di ngo sau ra ve ma thay may canh phuong vi TB mang vao cho co dep qua nen xin phep co cho em ngam ke voi nha co. Nhat la tam hinh cuoi cung co mot co nang dang ngoi goi toc. Canh o VN sao ma thanh binh qua phai khong co.  Dang My noi dung do,  em thich co mac ao dai lam, trong co rat tre va con qui phai nua chu. Bay gio em xin phep co ghe qua nha ma. Van mot chut roi con phai di lam com cho ong xa nua.
Back to top
 
 
IP Logged
 
ChíchChoè
Gold Member
*****
Offline


I love LVD SCHOOL

Posts: 8090
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #16 - 26. Jul 2010 , 19:22
 
thubeo wrote on 23. Jul 2010 , 21:48:
Em TB chào Cô Mai, Cô ơi em dzinh hoa học trò dzìa nè cô ơi , những cánh hoa phượng làm em nhớ hồi đi học nhăt hoa để ghép thành bươm bướm tặng cho bạn trai.

...


...


...


...


Kính thưa cô Mai ,

Hôm nay em vào thăm trang thơ của Cô đây.Trang thơ phỏng dịch của Cô có nhiều hoa học trò mùa hạ đẹp quá , cảm ơn TB đã rinh hoa về đỏ rực 1 góc trời nhà cô Mai. Chúc Cô lúc nào cũng vui vẻ , xinh tươi và trẻ đẹp như hoa phượng tươi mà TB gửi ( chứ hông phải hoa Mai - hết mừa xuân dzồi )  Grin Grin
Back to top
 
mydung2003sg  
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #17 - 26. Jul 2010 , 21:05
 
Hoa Hạ wrote on 26. Jul 2010 , 18:55:
...


...


...


...
Co oi,

Hom nay em mao muoi vao nha cua co day, em tinh lang le di ngo sau ra ve ma thay may canh phuong vi TB mang vao cho co dep qua nen xin phep co cho em ngam ke voi nha co. Nhat la tam hinh cuoi cung co mot co nang dang ngoi goi toc. Canh o VN sao ma thanh binh qua phai khong co.  Dang My noi dung do,  em thich co mac ao dai lam, trong co rat tre va con qui phai nua chu. Bay gio em xin phep co ghe qua nha ma. Van mot chut roi con phai di lam com cho ong xa nua.

Hoa Hạ thương,
Mấy lúc sau này cô cũng hay mặc áo dài khi đến với các em và khi đi làm việc cộng đồng, vì mặc đầm thì không giống...đầm, mà mặc suit thì vẫn không đủ trang trọng. 
Các em thích cô mặc áo dài thì cô vui lắm đó, mặc dầu bây giờ thân hình đã trở thành bất trị rồi, không còn thon thả như xưa nữa!
Thương,
Cô Ngọc Mai
 
Back to top
 
 
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #18 - 26. Jul 2010 , 21:16
 
ChíchChoè wrote on 26. Jul 2010 , 19:22:
Kính thưa cô Mai ,

Hôm nay em vào thăm trang thơ của Cô đây.Trang thơ phỏng dịch của Cô có nhiều hoa học trò mùa hạ đẹp quá , cảm ơn TB đã rinh hoa về đỏ rực 1 góc trời nhà cô Mai. Chúc Cô lúc nào cũng vui vẻ , xinh tươi và trẻ đẹp như hoa phượng tươi mà TB gửi ( chứ hông phải hoa Mai - hết mừa xuân dzồi )  Grin Grin

Choè thương,
Em nói đúng đó, trang văn thơ của cô chỉ toàn cây nhà lá vườn LVD vào trang hoàng thôi, mà màu sắc khi thì rực rỡ, lúc lại trang nhã hài hòa, làm chủ nhà ngắm rồi cứ tủm tỉm khoái chí cười mãi...Lại còn bánh ngon trái ngọt và thức uống đầy bổ dưỡng nữa chớ, bảo sao cô chẳng...trẻ mãi chưa chịu già (nhận vơ đấy, hì hì...)
Cám ơn đã có những nữ sinh đầy tình nghĩa trong đời.
Cô Ngọc Mai
Back to top
 
 
IP Logged
 
Nga Lucia
Gold Member
*****
Offline



Posts: 1168
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #19 - 27. Jul 2010 , 23:46
 
Vu Ngoc Mai wrote on 26. Jul 2010 , 09:18:
Em Nga thương,
Cô mừng vì hôm nay em đã vào nhà và ở lại với cô .  Em đâu có tội gì mà tha, em đến nói chuyện là cô vui rồi mà.
Người ta nói "Văn tức là người," đọc văn cô thì em đã hiểu cô rồi, cô mong như thế. 
Ở bên này hồi cô còn đi dạy chưa về hưu thì đám đồng nghiệp lâu lâu lại hỏi nhỏ, rằng "Mrs. Vu, nụ cười của you đâu rồi?" Trăm lần như một, cô trả lời đùa: "tôi để quên ở nhà rồi," và cô hiểu rằng cô cần phải có nụ cười khi giao tiếp với người khác, và tự trách sao mình cứ để quên nụ cười hoài như thế? 
Dù vậy, cả khi cô "trong héo ngoài tươi," cũng vẫn thích vui cười, diễu giỡn với bạn bè và học sinh cũ .  Và cái bề ngoài đôi khi nghiêm trang ấy chỉ ẩn dấu một nụ cười khoan hoà mà thôi. 
Cô muốn cắt nghĩa cặn kẽ cho Nga và cho tất cả các em để khi ghé tệ xá, nhớ chào nhau một tiếng, cũng giống như Mạ Vân đã yêu cầu đám con lớn nhỏ khi ghé Vân Gia Trang thì đừng có trốn về nhanh quá mà quên chuyện trò với Mạ ấy mà .
Cô mừng em sang CA tháng 9, và mong sẽ không trùng hợp với tuần lễ cô đi Houston dự đại hội gia đình từ Sept. 24 đến Oct. 3, 2010 (đã mua vé rồi). 
Nếu em sang trong khoảng thời gian 3 tuần lễ đầu tháng 9 thì thể nào cũng cùng Tuyết Ngố ghé cô chơi như dự tính nhé.
Cô rất mong gặp lại hai em.
Chúc em luôn an vui.
Thân,
Cô Ngọc Mai


Cô ơi, được Cô trả lời em vui quá. Ngày xưa Cô rất ít khi cười , nhưng bây giờ em thấy hình nào Cô chụp cũng cười rất tươi và dịu dàng, ấm áp.
Ôi vậy là tụi em không gặp được Cô rồi vì tụi em dự dịnh đi thăm các Cô ngày 1 tháng 10 vì cuối tuần P.Huệ sẽ tới Santa Ana và Tuyết mới rảnh. Tiếc làm sao.
Em kính chúc Cô vui , mạnh. Bây giờ mỗi lần em vô nhà Cô em sẽ điểm danh. Quên nữa , Cô ơi Cô thích bài hát tiền chiến nào? Cô cho em biết , em sẽ cố gắng tập đễ hát cho Cô nghe.
Back to top
 
 
IP Logged
 
Hoa Hạ
Gold Member
*****
Offline


I love YaBB 1G - SP1!

Posts: 1628
CA, USA
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #20 - 28. Jul 2010 , 10:03
 
Hoa Hạ thương,
Mấy lúc sau này cô cũng hay mặc áo dài khi đến với các em và khi đi làm việc cộng đồng, vì mặc đầm thì không giống...đầm, mà mặc suit thì vẫn không đủ trang trọng. 
Các em thích cô mặc áo dài thì cô vui lắm đó, mặc dầu bây giờ thân hình đã trở thành bất trị rồi, không còn thon thả như xưa nữa!
Thương,
Cô Ngọc Mai
 
Da, em cung thich mac ao dai lam , vi trươc day em cung tung go dau tre nhu cac co sau khi em ra trương dai hoc khoa hoc. Cung phai theo nghe nhung den 12 nam lan do co ạ Nhung bay gio qua day thi quan tay ao dam skirt ngan dai tien cho tui em hon nen nhieu khi ao dai may xong la de trong tu ma ngam thọi
Back to top
 
 
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #21 - 28. Jul 2010 , 10:15
 
Nga Lucia wrote on 27. Jul 2010 , 23:46:
Cô ơi, được Cô trả lời em vui quá. Ngày xưa Cô rất ít khi cười , nhưng bây giờ em thấy hình nào Cô chụp cũng cười rất tươi và dịu dàng, ấm áp.
Ôi vậy là tụi em không gặp được Cô rồi vì tụi em dự dịnh đi thăm các Cô ngày 1 tháng 10 vì cuối tuần P.Huệ sẽ tới Santa Ana và Tuyết mới rảnh. Tiếc làm sao.
Em kính chúc Cô vui , mạnh. Bây giờ mỗi lần em vô nhà Cô em sẽ điểm danh. Quên nữa , Cô ơi Cô thích bài hát tiền chiến nào? Cô cho em biết , em sẽ cố gắng tập đễ hát cho Cô nghe.

Em Nga thương,
Thật tiếc không được gặp các em, cô mong sẽ có dịp khác vậy.  Em ghé Cali được bao lâu?  Chắc là tha hồ mà ăn hàng nhỉ.  Uổng quá, mất một dịp dạo phố ăn hàng với các em, và cô sẽ làm bác tài, lái xe rất an toàn và "chậm chạp" cho các em. 
Nga biết không, mấy lúc sau này cô đi học hát, vừa thêm bạn, lại vừa có một thứ mà đam mê cho tuổi xế bóng.  Cô thích nhạc Ngô Thuỵ miên, nên em có thể hát bài nào em cảm được thì sẽ dễ dàng cho em hơn là cô lựa.  Vì theo cô, bài nào không có lời diễm lệ, nhạc truyền cảm thì cô không thể hát thành công vì thiếu cảm hứng.
Nhớ điểm danh dùm cô đó nhé!
Thân,
Cô Ngọc Mai
Back to top
 
 
IP Logged
 
Nga Lucia
Gold Member
*****
Offline



Posts: 1168
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #22 - 30. Jul 2010 , 10:51
 
Vu Ngoc Mai wrote on 28. Jul 2010 , 10:15:
Em Nga thương,
Thật tiếc không được gặp các em, cô mong sẽ có dịp khác vậy.  Em ghé Cali được bao lâu?  Chắc là tha hồ mà ăn hàng nhỉ.  Uổng quá, mất một dịp dạo phố ăn hàng với các em, và cô sẽ làm bác tài, lái xe rất an toàn và "chậm chạp" cho các em. 
Nga biết không, mấy lúc sau này cô đi học hát, vừa thêm bạn, lại vừa có một thứ mà đam mê cho tuổi xế bóng.  Cô thích nhạc Ngô Thuỵ miên, nên em có thể hát bài nào em cảm được thì sẽ dễ dàng cho em hơn là cô lựa.  Vì theo cô, bài nào không có lời diễm lệ, nhạc truyền cảm thì cô không thể hát thành công vì thiếu cảm hứng.
Nhớ điểm danh dùm cô đó nhé!
Thân,
Cô Ngọc Mai


Kính thưa Cô ,
Em qua Westminster thăm Ba Má và các em của em 4 tuần. Mỗi lần qua Cali là em được dịp ăn hàng thoả thích . Ôi , mới nghe Cô nhắc tới ăn hàng là em đã nhớ tới đủ loại Xôi Chè , Phở, Hủ tiếu , Mì , Bánh cuốn , Bò kho, Bánh canh cua , Bún thang ...... làm sao mà kể hết . Ở Germany muốn ăn là phải cố mà tự nấu đó Cô vì nhà hàng VN ở đây nấu không còn orginal VN . Nếu không Đức nó ăn không được . Mà em thì rất dỡ nấu nướng , chỉ ăn là giỏi thôi . Nhưng đôi lúc thèm quá thì cũng phải lăn đại vô bếp , ra sao thì ăn vậy .

Cô ơi , em sẽ kiếm nhạc Ngô Thuỵ Miên đễ tập hát tặng Cô . Nhưng mà hơi lâu nha Cô . Cô đi tập hát chắc là vui lắm . Tập hát cũng là 1 cách tập thể thao vì mính phải lấy hơi , hít thở đều , rất tốt cho phổi Cô há . Vậy Cô có thu bài nhạc nào Cô hát cho tụi em nghe với .
Em thăm Cô . Kính chúc Cô vui mạnh .
Back to top
 
 
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #23 - 30. Jul 2010 , 16:17
 
Nga Lucia wrote on 30. Jul 2010 , 10:51:
Kính thưa Cô ,
Em qua Westminster thăm Ba Má và các em của em 4 tuần. Mỗi lần qua Cali là em được dịp ăn hàng thoả thích . Ôi , mới nghe Cô nhắc tới ăn hàng là em đã nhớ tới đủ loại Xôi Chè , Phở, Hủ tiếu , Mì , Bánh cuốn , Bò kho, Bánh canh cua , Bún thang ...... làm sao mà kể hết . Ở Germany muốn ăn là phải cố mà tự nấu đó Cô vì nhà hàng VN ở đây nấu không còn orginal VN . Nếu không Đức nó ăn không được . Mà em thì rất dỡ nấu nướng , chỉ ăn là giỏi thôi . Nhưng đôi lúc thèm quá thì cũng phải lăn đại vô bếp , ra sao thì ăn vậy .

Cô ơi , em sẽ kiếm nhạc Ngô Thuỵ Miên đễ tập hát tặng Cô . Nhưng mà hơi lâu nha Cô . Cô đi tập hát chắc là vui lắm . Tập hát cũng là 1 cách tập thể thao vì mính phải lấy hơi , hít thở đều , rất tốt cho phổi Cô há . Vậy Cô có thu bài nhạc nào Cô hát cho tụi em nghe với .
Em thăm Cô . Kính chúc Cô vui mạnh .

Nga thương,
Em ở Westminster tới 4 tuần thì thế nào chẳng có ngày gặp cô . Thôi cứ tránh những ngày cô ở Houston ra thì cô sẽ lái xe lên Westminster thăm em và gia đình ba mẹ, rồi chở em đi ăn hàng nghe.  Từ nhà cô lên West. cũng không xa lắm đâu, tuần nào cô chẳng lái lên đó đi chợ hoặc gặp bạn.
Vậy gần đến ngày em đi thì biên rõ cho cô biết, thế là vui quá rồi .
Ừ đi học hát vui lắm em ạ, nhưng hát miết rồi thì cũng không còn bao nhiêu bài để mà chọn nữa.  Bao giờ cô thâu được vào CD rồi thì sẽ nhờ đưa lên cho thiên hạ nghe chơi, cũng không hay lắm đâu vì mình đã già, phải tập hơi dữ lắm cơ em ạ.
Chúc em cuối tuần vui nhiều .
Cô Ngọc Mai
Back to top
 
 
IP Logged
 
Hoạ Mi Nâu
Gold Member
*****
Offline



Posts: 7263
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #24 - 30. Jul 2010 , 20:37
 
Vu Ngoc Mai wrote on 30. Jul 2010 , 16:17:
Nga thương,
Em ở Westminster tới 4 tuần thì thế nào chẳng có ngày gặp cô . Thôi cứ tránh những ngày cô ở Houston ra thì cô sẽ lái xe lên Westminster thăm em và gia đình ba mẹ, rồi chở em đi ăn hàng nghe.  Từ nhà cô lên West. cũng không xa lắm đâu, tuần nào cô chẳng lái lên đó đi chợ hoặc gặp bạn.
Vậy gần đến ngày em đi thì biên rõ cho cô biết, thế là vui quá rồi .
Ừ đi học hát vui lắm em ạ, nhưng hát miết rồi thì cũng không còn bao nhiêu bài để mà chọn nữa.  Bao giờ cô thâu được vào CD rồi thì sẽ nhờ đưa lên cho thiên hạ nghe chơi, cũng không hay lắm đâu vì mình đã già, phải tập hơi dữ lắm cơ em ạ.
Chúc em cuối tuần vui nhiều .
Cô Ngọc Mai

Thưa Cô, em "thấy" Cô em đến chào Cô đây Cô ạ.  Cô hay quá vậy, Cô đi học hát và thâu CD nữa cơ?  Cô nhớ hễ có CD thì Cô đưa ngay lên D/Đ cho tụi em nghe nhé Cô.  Nghe chị NgaLN được Cô hẹn chỡ đi ăn hàng làm em muốn bay nhanh về Westminster đây.  Đã lâu lắm em chưa về Cali...ăn hàng....., em phải dụ khị ông chồng em đưa em về miệt dưới đó mới được.  Mà hễ em có dịp về, thế nào cũng phải đi thăm Cô, Cô nghe....
Thương Cô
Em HMN
Back to top
 
 
IP Logged
 
Hoạ Mi Nâu
Gold Member
*****
Offline



Posts: 7263
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #25 - 30. Jul 2010 , 20:38
 
Nga Lucia wrote on 30. Jul 2010 , 10:51:
Kính thưa Cô ,
Em qua Westminster thăm Ba Má và các em của em 4 tuần. Mỗi lần qua Cali là em được dịp ăn hàng thoả thích . Ôi , mới nghe Cô nhắc tới ăn hàng là em đã nhớ tới đủ loại Xôi Chè , Phở, Hủ tiếu , Mì , Bánh cuốn , Bò kho, Bánh canh cua , Bún thang ...... làm sao mà kể hết . Ở Germany muốn ăn là phải cố mà tự nấu đó Cô vì nhà hàng VN ở đây nấu không còn orginal VN . Nếu không Đức nó ăn không được . Mà em thì rất dỡ nấu nướng , chỉ ăn là giỏi thôi . Nhưng đôi lúc thèm quá thì cũng phải lăn đại vô bếp , ra sao thì ăn vậy .

Cô ơi , em sẽ kiếm nhạc Ngô Thuỵ Miên đễ tập hát tặng Cô . Nhưng mà hơi lâu nha Cô . Cô đi tập hát chắc là vui lắm . Tập hát cũng là 1 cách tập thể thao vì mính phải lấy hơi , hít thở đều , rất tốt cho phổi Cô há . Vậy Cô có thu bài nhạc nào Cô hát cho tụi em nghe với .
Em thăm Cô . Kính chúc Cô vui mạnh .

Nghe chị Nga kể l với Cô mà làm em... thèm.. quá.... Smiley
Back to top
« Last Edit: 30. Jul 2010 , 20:38 by Hoạ Mi Nâu »  
 
IP Logged
 
Phương Tần
Gold Member
*****
Offline


Who am I?

Posts: 3812
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #26 - 31. Jul 2010 , 08:16
 
Nga Lucia wrote on 25. Jul 2010 , 10:34:
...Em có tới chào Cô, nhưng hôm đó các chị vây quanh Cô tíu tít đông quá mà em thì không quen ai cả ngoài Phương Huệ và Tuyết Ngô ( em học chung lớp với Huệ và Tuyết , học Việt văn với Cô năm lớp 11 ) nên lặng lẽ tới và lặng lẽ ra về.
...


Undecided  Shocked  Sad  Embarrassed
Chời! Có quen tui nữa mà quên ha...

...

Back to top
 

đã mất hết những tháng ngày xưa cũ ... trên đường bay ... mõi cánh ... chim buồn thiu ...
 
IP Logged
 
Phương Tần
Gold Member
*****
Offline


Who am I?

Posts: 3812
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #27 - 31. Jul 2010 , 08:26
 
Thưa Cô!

Hôm nay em mang cành mai vào Lều Văn thể theo lời yêu cầu của chị Hằng Nga để chị treo thơ tạ tội với Cô  Grin
...


PS: Em vẫn thích gọi là chị Hằng Nga hơn, vì trong D Đ mình có ... chú Cuội hay cãi chày cãi cối, mà Cô vừa cho biết là chị Nga có biệt tài đập mấy người CCCC rất là...nhuyễn  Cool

PS again: Thưa Cô, vì em thấy Cô đang trò chuyện trong đây nên mới vào, nhưng đây là Trang Thơ phỏng dịch mở ra để đăng các bài thơ, mình có cần nhờ Quân Sư dời các cuộc chuyện trò qua trang khác của Lều Văn hay không?
Back to top
 

đã mất hết những tháng ngày xưa cũ ... trên đường bay ... mõi cánh ... chim buồn thiu ...
 
IP Logged
 
Nga Lucia
Gold Member
*****
Offline



Posts: 1168
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #28 - 31. Jul 2010 , 11:21
 
Phương Tần wrote on 31. Jul 2010 , 08:16:
Undecided  Shocked  Sad  Embarrassed
Chời! Có quen tui nữa mà quên ha...

...




Tần ui , Tần à , thứ tha tha thứ  . Làm sao mà quên CN xứ Huế được . Hòi thử P.Huệ đi . Lần nào nói chuyện Nga cũng hỏi thăm sức khoẻ Tần đó  hi hi

À há , đây là trang thơ của Cô Mai mà mình xí xa xí xào nhưng mà tại Nga hỏng biết chạy vô nhà nào của Cô Mai đễ gặp được Cô cho nên vô đại đó .

Back to top
 
 
IP Logged
 
Nga Lucia
Gold Member
*****
Offline



Posts: 1168
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #29 - 31. Jul 2010 , 11:48
 
Vu Ngoc Mai wrote on 30. Jul 2010 , 16:17:
Nga thương,
Em ở Westminster tới 4 tuần thì thế nào chẳng có ngày gặp cô . Thôi cứ tránh những ngày cô ở Houston ra thì cô sẽ lái xe lên Westminster thăm em và gia đình ba mẹ, rồi chở em đi ăn hàng nghe.  Từ nhà cô lên West. cũng không xa lắm đâu, tuần nào cô chẳng lái lên đó đi chợ hoặc gặp bạn.
Vậy gần đến ngày em đi thì biên rõ cho cô biết, thế là vui quá rồi .
Ừ đi học hát vui lắm em ạ, nhưng hát miết rồi thì cũng không còn bao nhiêu bài để mà chọn nữa.  Bao giờ cô thâu được vào CD rồi thì sẽ nhờ đưa lên cho thiên hạ nghe chơi, cũng không hay lắm đâu vì mình đã già, phải tập hơi dữ lắm cơ em ạ.
Chúc em cuối tuần vui nhiều .
Cô Ngọc Mai


Cô ơi , vậy khi em qua Cali sẽ liên lạc với Cô nha.
Cô ơi , nhạc thì nhiều lắm nhưng chọn được bài hay , hợp với giọng của mình mới là khó Cô hở. Có nhiều bài nhạc mà riêng em thì nghe ca sĩ hoặc ai khác hát hay mà em thì hát không được , hát không có hồn hoặc là nốt nhạc cao quá hay thấp quá. Nhạc Ngô Thuỵ Miên có nhiều bài rất hay , Cô có tập bài nào của Ngô Thuỵ Miên không hở Cô? Em mong nghe Cô hát đó. Còn em khi nào tập xong sẽ vô nhà Cô đễ hát tặng Cô. Cô ơi ,  em quan niệm là hát cho nhau nghe , hát cho cuộc đời thêm chút niềm vui và hát như là 1  thú tiêu khiển , tập thể thao cho phổi nữa nên em cứ hát đại thôi. Ai cười hở mười cái răng Cô hở.

Em kính chúc Cô 1 ngày thứ bảy thật nhiều niềm vui. NgaLN
Back to top
 
 
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #30 - 31. Jul 2010 , 17:32
 
Phương Tần wrote on 31. Jul 2010 , 08:26:
Thưa Cô!

Hôm nay em mang cành mai vào Lều Văn thể theo lời yêu cầu của chị Hằng Nga để chị treo thơ tạ tội với Cô  Grin
...


PS: Em vẫn thích gọi là chị Hằng Nga hơn, vì trong D Đ mình có ... chú Cuội hay cãi chày cãi cối, mà Cô vừa cho biết là chị Nga có biệt tài đập mấy người CCCC rất là...nhuyễn  Cool

PS again: Thưa Cô, vì em thấy Cô đang trò chuyện trong đây nên mới vào, nhưng đây là Trang Thơ phỏng dịch mở ra để đăng các bài thơ, mình có cần nhờ Quân Sư dời các cuộc chuyện trò qua trang khác của Lều Văn hay không?

Phương Tần thương,
Cám ơn PT đã vì bạn mang hoa mai vàng vào Lều Văn tặng cô.  Cô thấy tên Hằng Nga cũng hay lắm, lại đầy sự tích nữa song chưa biết ý HN thế nào.  Ngoài ra Hoàng Mai lại trùng với tên của vi Hiệu trưởng quá cố LVD, e không tiện dùng chăng?
Còn về việc cô trò mình nói chuyện với nhau thì các em tự do khi vào Lều, muốn lựa đề tựa nào để trả lời cũng được .  Nay các em đã quen trang thơ phỏng dịch thì mai này cô lại phải kiếm thêm bài mà dịch cho trang thơ xôm tụ hơn, chớ không nên phiền Quân Sư vì QS còn bận nhiều việc khác nữa.
Lều Văn mấy hôm nay vui tươi thoải mái nhờ các em rủ nhau ghé vào.
Thôi chúng mình cứ giữ như thế mãi nhé .
Thân,
Cô Ngọc Mai
Back to top
 
 
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #31 - 31. Jul 2010 , 17:54
 
Hoạ Mi Nâu wrote on 30. Jul 2010 , 20:37:
Thưa Cô, em "thấy" Cô em đến chào Cô đây Cô ạ.  Cô hay quá vậy, Cô đi học hát và thâu CD nữa cơ?  Cô nhớ hễ có CD thì Cô đưa ngay lên D/Đ cho tụi em nghe nhé Cô.  Nghe chị NgaLN được Cô hẹn chỡ đi ăn hàng làm em muốn bay nhanh về Westminster đây.  Đã lâu lắm em chưa về Cali...ăn hàng....., em phải dụ khị ông chồng em đưa em về miệt dưới đó mới được.  Mà hễ em có dịp về, thế nào cũng phải đi thăm Cô, Cô nghe....
Thương Cô
Em HMN


HMN thân thương,
Ừ cứ về Westminster đi rồi cô lại dẫn đi ăn.  Tuy cô ở xa vùng Little Saigon nhưng cũng biết được một số tiệm ăn, chẳng qua vì lười nấu nướng nhưng lại thích ăn ngon...
Cô muốn làm CD cho một số bài hát cô đã học, nhưng chưa tìm được nơi ưng ý mà giá lại phải chăng.  Bao giờ thực hiện được thì dĩ nhiên cô sẽ gửi cho các em nghe thử rồi.
Thân,
Cô Ngọc Mai
Back to top
 
 
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #32 - 31. Jul 2010 , 18:08
 
Nga Lucia wrote on 31. Jul 2010 , 11:48:
Cô ơi , vậy khi em qua Cali sẽ liên lạc với Cô nha.
Cô ơi , nhạc thì nhiều lắm nhưng chọn được bài hay , hợp với giọng của mình mới là khó Cô hở. Có nhiều bài nhạc mà riêng em thì nghe ca sĩ hoặc ai khác hát hay mà em thì hát không được , hát không có hồn hoặc là nốt nhạc cao quá hay thấp quá. Nhạc Ngô Thuỵ Miên có nhiều bài rất hay , Cô có tập bài nào của Ngô Thuỵ Miên không hở Cô? Em mong nghe Cô hát đó. Còn em khi nào tập xong sẽ vô nhà Cô đễ hát tặng Cô. Cô ơi ,  em quan niệm là hát cho nhau nghe , hát cho cuộc đời thêm chút niềm vui và hát như là 1  thú tiêu khiển , tập thể thao cho phổi nữa nên em cứ hát đại thôi. Ai cười hở mười cái răng Cô hở.

Em kính chúc Cô 1 ngày thứ bảy thật nhiều niềm vui. NgaLN

Nga thương,
Nghe em bàn về âm nhạc thấy đúng ý cô quá.
Chọn được một bài hát đúng ý mình đã khó, khi hát "đạt" được lại ý tình của nhạc sĩ lại càng khó hơn!  Bây giờ đi học hát rồi, cô mới thấy trình diễn một bài thuộc lòng trước công chúng đông đảo không phải là chuyện dễ, và càng thấy thương cùng appriciate nghệ sĩ hơn xưa. 
Cô đã tập được 2 bài của Ngô Thụy Miên:  Bài Dốc Mơ và Mùa Thu Cho Em em ạ.  Em nhớ đọc bài "Tôi Đi Học Hát" trong Lều Văn để hiểu thêm chút tâm tình của cô giáo cũ nhé.
Chúc em vui luôn,
Cô Ngọc Mai
Back to top
 
 
IP Logged
 
Dau Do
Gold Member
*****
Offline


Quân Sư

Posts: 11591
Thành Phố Phượng Hoàng
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #33 - 31. Jul 2010 , 18:18
 
Vu Ngoc Mai wrote on 31. Jul 2010 , 17:32:
Phương Tần thương,
Cám ơn PT đã vì bạn mang hoa mai vàng vào Lều Văn tặng cô.  Cô thấy tên Hằng Nga cũng hay lắm, lại đầy sự tích nữa song chưa biết ý HN thế nào.  Ngoài ra Hoàng Mai lại trùng với tên của vi Hiệu trưởng quá cố LVD, e không tiện dùng chăng?
Còn về việc cô trò mình nói chuyện với nhau thì các em tự do khi vào Lều, muốn lựa đề tựa nào để trả lời cũng được .  Nay các em đã quen trang thơ phỏng dịch thì mai này cô lại phải kiếm thêm bài mà dịch cho trang thơ xôm tụ hơn, chớ không nên phiền Quân Sư vì QS còn bận nhiều việc khác nữa.
Lều Văn mấy hôm nay vui tươi thoải mái nhờ các em rủ nhau ghé vào.
Thôi chúng mình cứ giữ như thế mãi nhé .
Thân,
Cô Ngọc Mai

Thưa cô không sao không sao, dù bận đến đâu, em cũng để dành thời gian cho mấy cô mờ. Sở dỉ lúc sau này vắng tiếng em, chỉ vì có Tất Mỹ xin làm phụ, em sợ TM buồn lòng nếu em từ chối, chứ em đã hứa với cô là em giúp cô. Xin cô chớ ngại.
Lúc này em thấy cô...tiến bộ vượt bực, cô đã biết post hình mình ên  votay
Back to top
 

Triệu người quen, có mấy người thương
 
IP Logged
 
Phương Tần
Gold Member
*****
Offline


Who am I?

Posts: 3812
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #34 - 31. Jul 2010 , 22:08
 
Vu Ngoc Mai wrote on 31. Jul 2010 , 17:32:
Phương Tần thương,
Cám ơn PT đã vì bạn mang hoa mai vàng vào Lều Văn tặng cô.  Cô thấy tên Hằng Nga cũng hay lắm, lại đầy sự tích nữa song chưa biết ý HN thế nào.  Ngoài ra Hoàng Mai lại trùng với tên của vi Hiệu trưởng quá cố LVD, e không tiện dùng chăng?
Còn về việc cô trò mình nói chuyện với nhau thì các em tự do khi vào Lều, muốn lựa đề tựa nào để trả lời cũng được .  Nay các em đã quen trang thơ phỏng dịch thì mai này cô lại phải kiếm thêm bài mà dịch cho trang thơ xôm tụ hơn, chớ không nên phiền Quân Sư vì QS còn bận nhiều việc khác nữa.
Lều Văn mấy hôm nay vui tươi thoải mái nhờ các em rủ nhau ghé vào.
Thôi chúng mình cứ giữ như thế mãi nhé .
Thân,
Cô Ngọc Mai


Thưa Cô!
Em thường mang hoa mai vào Lều Văn trang trí vì tên Cô vẫn là hoa mai chứ em đâu dám đổi tên Cô  Tongue...
Em thích chọc chị Nga cho vui thôi, mà chọt hoài cũng chưa thấy chị lên tiếng  Undecided ...
Hôm nay em mang hoa mai trắng vào Lều Văn

...

Back to top
 

đã mất hết những tháng ngày xưa cũ ... trên đường bay ... mõi cánh ... chim buồn thiu ...
 
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #35 - 31. Jul 2010 , 22:43
 
Dau Do wrote on 31. Jul 2010 , 18:18:
Thưa cô không sao không sao, dù bận đến đâu, em cũng để dành thời gian cho mấy cô mờ. Sở dỉ lúc sau này vắng tiếng em, chỉ vì có Tất Mỹ xin làm phụ, em sợ TM buồn lòng nếu em từ chối, chứ em đã hứa với cô là em giúp cô. Xin cô chớ ngại.
Lúc này em thấy cô...tiến bộ vượt bực, cô đã biết post hình mình ên  votay

Quân sư ơi,
Cô đã hiểu lòng em luôn sẵn sàng giúp đỡ về phương diện kỹ thuật rồi, và cô sẽ luôn nghĩ đến em mỗi khi gửi bài mới.  Cô cũng vẫn không chịu học hỏi gì thêm về máy móc cả.
Hôm trước có mấy tấm hình con cọp con muốn post ngay, cô bèn gọi cho cô Thu và nhờ chỉ cho con dâu út của cô.  Con bé học xong post được hình cháu nội, còn cô chỉ có công viết vài chữ thôi, chớ cô có biết gì hơn đâu mà được em khen?  Vậy sau này cô cứ thế mà làm nếu muốn gấp Đậu Đỏ nhỉ.
Cho cô gửi lời thăm Dạ Cưng với.  Chúc hai em cuối tuần thật vui nhộn.
Cô Ngọc Mai
Back to top
 
 
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #36 - 31. Jul 2010 , 22:54
 
Phương Tần wrote on 31. Jul 2010 , 22:08:
Thưa Cô!
Em thường mang hoa mai vào Lều Văn trang trí vì tên Cô vẫn là hoa mai chứ em đâu dám đổi tên Cô  Tongue...
Em thích chọc chị Nga cho vui thôi, mà chọt hoài cũng chưa thấy chị lên tiếng  Undecided ...
Hôm nay em mang hoa mai trắng vào Lều Văn

...


Phương Tần thương,
Cám ơn người tặng Mai trắng cho Lều Văn.  Cô hiểu em đang đùa với HN rồi.  Cái mục HN này rất vui tươi trẻ trung nên cô hay vào đọc ké để cùng cười với các em lắm.
Thân,
Cô Ngọc Mai
Back to top
 
 
IP Logged
 
Nga Lucia
Gold Member
*****
Offline



Posts: 1168
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #37 - 03. Aug 2010 , 11:31
 
Vu Ngoc Mai wrote on 31. Jul 2010 , 18:08:
Nga thương,
Nghe em bàn về âm nhạc thấy đúng ý cô quá.
Chọn được một bài hát đúng ý mình đã khó, khi hát "đạt" được lại ý tình của nhạc sĩ lại càng khó hơn!  Bây giờ đi học hát rồi, cô mới thấy trình diễn một bài thuộc lòng trước công chúng đông đảo không phải là chuyện dễ, và càng thấy thương cùng appriciate nghệ sĩ hơn xưa. 
Cô đã tập được 2 bài của Ngô Thụy Miên:  Bài Dốc Mơ và Mùa Thu Cho Em em ạ.  Em nhớ đọc bài "Tôi Đi Học Hát" trong Lều Văn để hiểu thêm chút tâm tình của cô giáo cũ nhé.
Chúc em vui luôn,
Cô Ngọc Mai


Cô ơi ,
trong Lều Văn của Cô,em đều có đọc hết cho nên em mới ngàn lần xin Cô tha tội vì mãi bi giờ mới vào chào Cô. Đứng trước Thầy Cô , em cảm thấy như mình vẫn còn là 1 con bé học trò ngu ngơ làm sao.
Em đang ráo riết tập hát đễ  hát cho Cô nghe 1 bài của Ngô Thuỵ miên. Hồi xưa em thuộc loại học trò dỡ nhất của Cô Phượng Oanh đó Cô ơi. Cho nên em hát hay không bằng hay hát nha Cô.
Kính chúc Cô vui , mạnh. Em NgaLN
Back to top
 
 
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #38 - 04. Aug 2010 , 08:35
 
Nga Lucia wrote on 03. Aug 2010 , 11:31:
Cô ơi ,
trong Lều Văn của Cô,em đều có đọc hết cho nên em mới ngàn lần xin Cô tha tội vì mãi bi giờ mới vào chào Cô. Đứng trước Thầy Cô , em cảm thấy như mình vẫn còn là 1 con bé học trò ngu ngơ làm sao.
Em đang ráo riết tập hát đễ  hát cho Cô nghe 1 bài của Ngô Thuỵ miên. Hồi xưa em thuộc loại học trò dỡ nhất của Cô Phượng Oanh đó Cô ơi. Cho nên em hát hay không bằng hay hát nha Cô.
Kính chúc Cô vui , mạnh. Em NgaLN

Nga Bé ơi,
Nghe nói em hát hay lắm mà, thôi đừng khiêm nhường nữa .  Mỗi người hát hay một vẻ, theo thầy dạy Hát của cô, nơi cách trình diễn, giọng ca, hơi nhiều ít, ngân nga ra sao...ôi thôi là nhiều yếu tố.
Riêng cô thì mặc dầu được vỗ tay rất kỹ, nhưng khi nghe lại thì vẫn chưa vừa lòng, có thể vì khi hát trong lớp chỉ được đệm piano, và âm thanh thì chỉ OK thôi, máy thâu cũng yếu .  Và đó là lý do cô muốn thâu có âm nhạc để coi tiếng hát có đỡ hơn được chút nào không.
Nhưng thôi, hãy cứ thăng hoa mọi sự đi coi ra sao nào . 
Cô Ngọc Mai
Back to top
 
 
IP Logged
 
kieunguyen
Gold Member
*****
Offline


" Hương xưa "

Posts: 512
Virginia
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #39 - 04. Aug 2010 , 17:44
 
Cô Mai kính yêu ,

Lần đầu tiên bước vàotrang thơ phỏng dịch , Kiều đã thật sự ngạc nhiên ( tâm phục khẩu phục ) đọc đi đọc lại mấy lần những bài thơ dịch ,  ý nghĩa phong phú , gần gũi , lời thơ chải chuốt , nhẹ nhàng  đi vào lòng người....Mong sao nguồn cảm hứng của Cô & Mạ Vân luôn tràn đầy để mỗi ngày sẽ có một trang thơ mới.
Cô ơi , em đành lỗi hẹn không gặp được Cô lần họp mặt sắp tới Cô ạ ! Thật ra em đã sắp xếp đi Seattle
( có rủ Bich Định & một số bạn LVD 74 tại Cali ) hy vọng sẽ thuê xe đưa Cô , Cô Thu...đi một vòng Washington State và thẳng tiến Vancouver...Thế nhưng khi chị Đặng Mỹ cho hay vé máy bay từ Cali qua thẳng Vancouver on sale , Cô Mai , Cô Thu và một số các chị các bạn ở Cali đã mua vé máy bay rồi. Em phải thay đổi kế hoạch , chị Mỹ giúp em tìm vé bay thẳng từ VA  nhưng giá quá cao. Thêm nữa là bạn bè LVD 74  cuối tháng 8 ai cũng bận rộn.... Bao nhiêu hăng hái , chờ đợi , tính toán thành số 0.  Cô ơi , mùa Thu Virginia  vẫn  chờ đợi Cô Mai , Cô Thu , Mạ Vân , quý Thầy Cô , các chị và các bạn  khắp nơi. Em hy vọng sẽ được tiếp đón , take care  Thầy Cô & các bạn tại Virginia.  Thương kính
  ( Kiều nguyễn )
Back to top
 

Thời gian hay khoảng cách đều không làm giảm được tình bạn.&&Rưọu không say người , ngưòi say rượu. Hoa không mê bướm , bướm mê hoa.....
 
IP Logged
 
bachvan
Senior Member
****
Offline



Posts: 292
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #40 - 04. Aug 2010 , 18:31
 
Dau Do wrote on 27. Jun 2010 , 09:03:


...


THE LONELY SEAGULL AND THE INDIFFERENT SEA

                               ********
                 You are an unfathomed ocean   
                       I am a lonely seagull 
              Flying over high and silvery waves, 
                 Waiting desperately for the call
                       Of the mysterious sea. 
The universe is so immense !

               Why can't I have any place to rest ?
                 The water flowing over the sand
                      Erases all the memories !
                  You are cruel and emotionless ,
              Why have'nt you ever answered me? 
         You've refused to take the burden of sadness
                       Away from my little body .
                    Alas ! I am only a lonely bird
                           Is it my destiny ?

                            Ngô Thị Vân
                     CA ngay 10 thang 10 nam 1982



CHIM HẢI ÂU CÔ ĐƠN VÀ ĐẠI DƯƠNG LẠNH LÙNG



********
Người là biển sâu khó dò,
Tôi như cánh hải âu lẻ loi
Bay trên sóng bạc cao vời
Đợi chờ tuyệt vọng một lời gọi kêu
Của đại dương nhiều bí mật.
Bát ngát bao la kià vũ trụ!


Biết nơi nao trú ngụ nghỉ ngơi?
Sóng trôi xô đợt cát vùi
Xoá bao kỷ niệm một đời cưu mang!
Biển khơi tàn nhẫn vô tâm,
Sao chưa đáp lại một lần cho nhau?
Chối từ quẳng gánh u sầu
Khỏi thân nhỏ bé có đâu đổi dời.
Than ôi!  Chim mãi lẻ loi
Phải chăng định mệnh an bài đời tôi?

Thơ  Dịch

Vũ Ngọc Mai




Theo lời yêu cầu của cô Ngọc Mai, Đ Đ mang các bài Thơ phỏng dịch của cô về đây để lưu giữ cho dễ tìm.



Kính mến chào cô Mai...hôm nay Bạch Vân xin được đến chào cô như một người học trò của cô vậy...dù hơi muộn nghen cô...Những lời dạy của cô lúc ở nhà cô Vân thật là quý giá...bv đã ghi nhớ trong lòng... Mong cô luôn vui khoẻ... xin gởi cô một chút thơ cô nhé...

Tình viễn xứ

hồn ai miên viễn xa xăm
nào hay thăm thẳm cuộn đời ly hương
chén quan hà trót vấn vương
nửa chìm hư ảo nửa nương đất trời

sóng xưa từng lớp đầy vơi
triền sông mãi đứng chưa ngơi tấc lòng
tháng năm phố thị chờ mong
mơ hồ người bước qua dòng hư không

âm hao vỡ nát mênh mông
để nghe thác vọng một lần qua tim
thênh thang khúc hát ai tìm
lặng hồn rung nhịp đắm chìm vương hương...
bv

Back to top
« Last Edit: 04. Aug 2010 , 18:48 by bachvan »  

... xưa ai đội đá vá trời
nay ai nhặt đá giữa đời làm thơ...
 
IP Logged
 
Đặng-Mỹ
Gold Member
*****
Offline


Đậu Xanh, U trẻ,
Thiên Nga, Nghi Nương

Posts: 14731
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #41 - 04. Aug 2010 , 22:53
 
kieunguyen wrote on 04. Aug 2010 , 17:44:
Cô Mai kính yêu ,

Lần đầu tiên bước vàotrang thơ phỏng dịch , Kiều đã thật sự ngạc nhiên ( tâm phục khẩu phục ) đọc đi đọc lại mấy lần những bài thơ dịch ,  ý nghĩa phong phú , gần gũi , lời thơ chải chuốt , nhẹ nhàng  đi vào lòng người....Mong sao nguồn cảm hứng của Cô & Mạ Vân luôn tràn đầy để mỗi ngày sẽ có một trang thơ mới.
Cô ơi , em đành lỗi hẹn không gặp được Cô lần họp mặt sắp tới Cô ạ ! Thật ra em đã sắp xếp đi Seattle
( có rủ Bich Định & một số bạn LVD 74 tại Cali ) hy vọng sẽ thuê xe đưa Cô , Cô Thu...đi một vòng Washington State và thẳng tiến Vancouver...Thế nhưng khi chị Đặng Mỹ cho hay vé máy bay từ Cali qua thẳng Vancouver on sale , Cô Mai , Cô Thu và một số các chị các bạn ở Cali đã mua vé máy bay rồi. Em phải thay đổi kế hoạch , chị Mỹ giúp em tìm vé bay thẳng từ VA  nhưng giá quá cao. Thêm nữa là bạn bè LVD 74  cuối tháng 8 ai cũng bận rộn.... Bao nhiêu hăng hái , chờ đợi , tính toán thành số 0.  Cô ơi , mùa Thu Virginia  vẫn  chờ đợi Cô Mai , Cô Thu , Mạ Vân , quý Thầy Cô , các chị và các bạn  khắp nơi. Em hy vọng sẽ được tiếp đón , take care  Thầy Cô & các bạn tại Virginia.  Thương kính
  ( Kiều nguyễn )


Kiều ơi,

My vừa dọc em viết mới sực nhơ ra quên chưa gọi cho em. My đã hỏi gửi em trên xe Kim Định, bảo goi cho em mà rối rắm đủ việc quên lú đị  Embarrassed Em cứ xem vé sang Seattle đi nhé. Mong gặp em.
Back to top
 
 
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #42 - 05. Aug 2010 , 10:57
 
kieunguyen wrote on 04. Aug 2010 , 17:44:
Cô Mai kính yêu ,

Lần đầu tiên bước vàotrang thơ phỏng dịch , Kiều đã thật sự ngạc nhiên ( tâm phục khẩu phục ) đọc đi đọc lại mấy lần những bài thơ dịch ,  ý nghĩa phong phú , gần gũi , lời thơ chải chuốt , nhẹ nhàng  đi vào lòng người....Mong sao nguồn cảm hứng của Cô & Mạ Vân luôn tràn đầy để mỗi ngày sẽ có một trang thơ mới.
Cô ơi , em đành lỗi hẹn không gặp được Cô lần họp mặt sắp tới Cô ạ ! Thật ra em đã sắp xếp đi Seattle
( có rủ Bich Định & một số bạn LVD 74 tại Cali ) hy vọng sẽ thuê xe đưa Cô , Cô Thu...đi một vòng Washington State và thẳng tiến Vancouver...Thế nhưng khi chị Đặng Mỹ cho hay vé máy bay từ Cali qua thẳng Vancouver on sale , Cô Mai , Cô Thu và một số các chị các bạn ở Cali đã mua vé máy bay rồi. Em phải thay đổi kế hoạch , chị Mỹ giúp em tìm vé bay thẳng từ VA  nhưng giá quá cao. Thêm nữa là bạn bè LVD 74  cuối tháng 8 ai cũng bận rộn.... Bao nhiêu hăng hái , chờ đợi , tính toán thành số 0.  Cô ơi , mùa Thu Virginia  vẫn  chờ đợi Cô Mai , Cô Thu , Mạ Vân , quý Thầy Cô , các chị và các bạn  khắp nơi. Em hy vọng sẽ được tiếp đón , take care  Thầy Cô & các bạn tại Virginia.  Thương kính
  ( Kiều nguyễn )

Kiều thương,
Cô vừa biên xong thư cho em thì loay hoay thế nào mà nó biến mất rồi . 
Cô thấy Mỹ nói đúng đó, em cứ thử tìm vé đi Seattle, rồi đi cùng các LVD qua ĐM, có Kim Định ở đó, và Kim Phượng sẽ ghé đó rồi mới đi Vancouver .  Cả nhà rất nhớ tiếng hát và giọng ngâm thơ của em đó, cố gắng nghe .
Cám ơn đã thưởng thức thơ dịch của cô .
Thương,
Cô Ngọc Mai
Back to top
 
 
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #43 - 05. Aug 2010 , 11:12
 
kieunguyen wrote on 04. Aug 2010 , 17:44:
Cô Mai kính yêu ,

Lần đầu tiên bước vàotrang thơ phỏng dịch , Kiều đã thật sự ngạc nhiên ( tâm phục khẩu phục ) đọc đi đọc lại mấy lần những bài thơ dịch ,  ý nghĩa phong phú , gần gũi , lời thơ chải chuốt , nhẹ nhàng  đi vào lòng người....Mong sao nguồn cảm hứng của Cô & Mạ Vân luôn tràn đầy để mỗi ngày sẽ có một trang thơ mới.
Cô ơi , em đành lỗi hẹn không gặp được Cô lần họp mặt sắp tới Cô ạ ! Thật ra em đã sắp xếp đi Seattle
( có rủ Bich Định & một số bạn LVD 74 tại Cali ) hy vọng sẽ thuê xe đưa Cô , Cô Thu...đi một vòng Washington State và thẳng tiến Vancouver...Thế nhưng khi chị Đặng Mỹ cho hay vé máy bay từ Cali qua thẳng Vancouver on sale , Cô Mai , Cô Thu và một số các chị các bạn ở Cali đã mua vé máy bay rồi. Em phải thay đổi kế hoạch , chị Mỹ giúp em tìm vé bay thẳng từ VA  nhưng giá quá cao. Thêm nữa là bạn bè LVD 74  cuối tháng 8 ai cũng bận rộn.... Bao nhiêu hăng hái , chờ đợi , tính toán thành số 0.  Cô ơi , mùa Thu Virginia  vẫn  chờ đợi Cô Mai , Cô Thu , Mạ Vân , quý Thầy Cô , các chị và các bạn  khắp nơi. Em hy vọng sẽ được tiếp đón , take care  Thầy Cô & các bạn tại Virginia.  Thương kính
  ( Kiều nguyễn )

Em Kiều thương quí,
Buồn nhỉ, vậy là không được gặp em .  Cũng chỉ vì cô quá sốt sắng và vội vã, vả lại cũng không biết ngả Seattle có khả thi không .  Chính cô rất ao ước đến nơi này vì dù du lịch nhiều mà chưa được ghé Seattle, vẫn còn ấm ức lắm. 
Thôi đành hẹn em dịp khác, khi Mạ Vân rảnh rỗi hơn để có thể đi cùng với các cô mà qua đại náo Virginia, chốn cũ đầy kỷ niệm.
Dù sao cô cũng cám ơn Kiều đã nghĩ đến cô và luôn dành cho cô những tình cảm chân thành nhất.
Mong chúng ta sẽ sớm có duyên hội ngộ.
Thư thoảng nhớ biên thư cho cô nghe.
Chúc em luôn thân tâm an lạc .
Thương,
Cô Ngọc Mai

TB:  Cô đã tìm thấy lá thư trước, gửi lại cho em (số là vì cô dùng máy lạ nên mới ra nông nỗi!).
Back to top
 
 
IP Logged
 
ChíchChoè
Gold Member
*****
Offline


I love LVD SCHOOL

Posts: 8090
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #44 - 05. Aug 2010 , 19:33
 
bachvan wrote on 04. Aug 2010 , 18:31:
Kính mến chào cô Mai...hôm nay Bạch Vân xin được đến chào cô như một người học trò của cô vậy...dù hơi muộn nghen cô...Những lời dạy của cô lúc ở nhà cô Vân thật là quý giá...bv đã ghi nhớ trong lòng... Mong cô luôn vui khoẻ... xin gởi cô một chút thơ cô nhé...

Tình viễn xứ

hồn ai miên viễn xa xăm
nào hay thăm thẳm cuộn đời ly hương
chén quan hà trót vấn vương
nửa chìm hư ảo nửa nương đất trời

sóng xưa từng lớp đầy vơi
triền sông mãi đứng chưa ngơi tấc lòng
tháng năm phố thị chờ mong
mơ hồ người bước qua dòng hư không

âm hao vỡ nát mênh mông
để nghe thác vọng một lần qua tim
thênh thang khúc hát ai tìm
lặng hồn rung nhịp đắm chìm vương hương...
bv



chị BV ơi , Cô Mai là Cô giáo dạy môn Văn đó nghe , chị nộp thơ ở đây là Cô cho điểm liền áh  Grin Grin
Back to top
 
mydung2003sg  
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #45 - 06. Aug 2010 , 17:29
 
ChíchChoè wrote on 05. Aug 2010 , 19:33:
chị BV ơi , Cô Mai là Cô giáo dạy môn Văn đó nghe , chị nộp thơ ở đây là Cô cho điểm liền áh  Grin Grin

Bạch Vân thương,
Đón em vào lều với cả tấm lòng thương người lẫn yêu thơ .  Em là áng mây bay nhẹ trên trời cao nên thơ cũng thật nhẹ nhàng và lãng mạn . 
Cô thích nhất 4 câu cuối đó em.  Cô chỉ mới khen thôi, đừng nghe lời Choè hù doạ, vì cô cũng thương và binh vực các em như Mạ Vân của các em vậy đó . 
Vậy em cứ tự nhiên mang thơ vào lều để cả nhà cùng ngâm vịnh nghe .
Thân,
Cô ngọc Mai
Back to top
 
 
IP Logged
 
Hoạ Mi Nâu
Gold Member
*****
Offline



Posts: 7263
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #46 - 06. Aug 2010 , 22:20
 
Vu Ngoc Mai wrote on 06. Aug 2010 , 17:29:
Bạch Vân thương,
Đón em vào lều với cả tấm lòng thương người lẫn yêu thơ .  Em là áng mây bay nhẹ trên trời cao nên thơ cũng thật nhẹ nhàng và lãng mạn . 
Cô thích nhất 4 câu cuối đó em.  Cô chỉ mới khen thôi, đừng nghe lời Choè hù doạ, vì cô cũng thương và binh vực các em như Mạ Vân của các em vậy đó . 
Vậy em cứ tự nhiên mang thơ vào lều để cả nhà cùng ngâm vịnh nghe .
Thân,
Cô ngọc Mai

Thưa Cô, nghe Cô nói thật ấm lòng.  Em HMN chúc Cô vui nhiều những ngày cuối tuần.
Back to top
 
 
IP Logged
 
Nga Lucia
Gold Member
*****
Offline



Posts: 1168
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #47 - 07. Aug 2010 , 15:58
 
Kính thưa Cô ,

Hôm nay em vô chào Cô và em xin được hát tặng Cô  một bài hát của nhạc sĩ mà Cô yêu thích: Ngô Thuỵ Miên. Em đã cố tập nhanh đễ kịp cuối tuần, Cô có thì giờ rãnh rỗi nghe . Kính chúc Cô vui ,khoẻ. Cô nhớ thu âm những bài Cô hát cho tụi em nghe với nha Cô.

Back to top
 
 
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #48 - 10. Aug 2010 , 12:28
 
Nga Lucia wrote on 07. Aug 2010 , 15:58:
Kính thưa Cô ,

Hôm nay em vô chào Cô và em xin được hát tặng Cô  một bài hát của nhạc sĩ mà Cô yêu thích: Ngô Thuỵ Miên. Em đã cố tập nhanh đễ kịp cuối tuần, Cô có thì giờ rãnh rỗi nghe . Kính chúc Cô vui ,khoẻ. Cô nhớ thu âm những bài Cô hát cho tụi em nghe với nha Cô.


Thu Nga thương,
Cô vừa nghe được tiếng hát rất truyền cảm của em .  Cám ơn em đã dành cho cô một bài hát mà cô cũng vừa ca trong cuối khóa học.
Bây giờ là mùa hè mà CA có vẻ thu ghê nơi với không khí mát mẻ và nắng không quá gắt.
Còn cảnh thu bên đó đẹp tuyệt vời em nhỉ.
Cô cám ơn em nhiều lắm.
Thân,
Cô Ngọc Mai
Back to top
 
 
IP Logged
 
ChíchChoè
Gold Member
*****
Offline


I love LVD SCHOOL

Posts: 8090
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #49 - 11. Aug 2010 , 01:51
 
Thưa Cô Mai ,

Hôm nay em ghé thăm Cô và mang hoa vào chưng trong nhà của Cô cho đẹp nha Cô. Chúc Cô một mùa thu mát mẻ, vừa ngắm hoa vừa nghe nhạc thật là lãng mạn

...
Back to top
 
mydung2003sg  
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #50 - 11. Aug 2010 , 12:21
 
ChíchChoè wrote on 11. Aug 2010 , 01:51:
Thưa Cô Mai ,

Hôm nay em ghé thăm Cô và mang hoa vào chưng trong nhà của Cô cho đẹp nha Cô. Chúc Cô một mùa thu mát mẻ, vừa ngắm hoa vừa nghe nhạc thật là lãng mạn

...

Choè ơi,
Cám ơn em đã mang hoa vào Lều cho cô .  Đúng đó em, vừa ngắm hoa đẹp, vừa nghe nhạc và uống trà với ít bánh ngọt thì buổi tối sẽ lên hương nhiều lắm.
Thương,
Cô Ngọc Mai
Back to top
 
 
IP Logged
 
Nga Lucia
Gold Member
*****
Offline



Posts: 1168
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #51 - 13. Aug 2010 , 09:54
 
Vu Ngoc Mai wrote on 10. Aug 2010 , 12:28:
Thu Nga thương,
Cô vừa nghe được tiếng hát rất truyền cảm của em .  Cám ơn em đã dành cho cô một bài hát mà cô cũng vừa ca trong cuối khóa học.
Bây giờ là mùa hè mà CA có vẻ thu ghê nơi với không khí mát mẻ và nắng không quá gắt.
Còn cảnh thu bên đó đẹp tuyệt vời em nhỉ.
Cô cám ơn em nhiều lắm.
Thân,
Cô Ngọc Mai 


Cô ơi , em rất là vui khi hay Cô đã về nhà và nghe em hát.
Mùa Thu ở Âu Châu rất đẹp đó Cô. Em rất thích cuối tuần có chút nắng ấm đễ đi dạo ở công viên với 2 hàng cây vàng đỏ rực rỡ , giòng suối chảy róch rách và 1 chút gió nhẹ làm cành lá lao xao bay những chiếc lá thu thật là thơ mộng. Ui da , em sắp làm thơ con cóc rồi  Tongue

Em kính chúc Cô đi chơi thật vui ở Van nha Cô. Em NgaLN
Back to top
 
 
IP Logged
 
kyqua
Full Member
***
Offline



Posts: 216
Sài Gòn
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #52 - 14. Aug 2010 , 23:13
 
Vu Ngoc Mai wrote on 31. Jul 2010 , 22:43:
Quân sư ơi,
Cô đã hiểu lòng em luôn sẵn sàng giúp đỡ về phương diện kỹ thuật rồi, và cô sẽ luôn nghĩ đến em mỗi khi gửi bài mới.  Cô cũng vẫn không chịu học hỏi gì thêm về máy móc cả.
Hôm trước có mấy tấm hình con cọp con muốn post ngay, cô bèn gọi cho cô Thu và nhờ chỉ cho con dâu út của cô.  Con bé học xong post được hình cháu nội, còn cô chỉ có công viết vài chữ thôi, chớ cô có biết gì hơn đâu mà được em khen?  Vậy sau này cô cứ thế mà làm nếu muốn gấp Đậu Đỏ nhỉ.
Cho cô gửi lời thăm Dạ Cưng với.  Chúc hai em cuối tuần thật vui nhộn.
Cô Ngọc Mai

KÍnh thưa cô ! hôm cô ghé  V Trúc ,E đi biền biệt tới giờ  mà rồi lại quên pas w nên giờ mới chào cộ được  > biết cô vui dù học trò cô  nhăng cuội quá ,E cũng..thích lắm.  Cô sẽ đi  Van chứ ạ, E rất mong gặp lại cô  . E đang thuyết phục nhà  yên tâm cho  E đi 1 mình để sang thăm thày cô  và gặp gỡ các bạn  dù  thật lòng E  có  hơi lolo vì..đủ thứ.  lần  này chắc là E được nghe cô hát rồi  !
Thương kính  !
Bach tyuết Lê -72
Back to top
 
 
IP Logged
 
kyqua
Full Member
***
Offline



Posts: 216
Sài Gòn
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #53 - 14. Aug 2010 , 23:16
 
Vu Ngoc Mai wrote on 31. Jul 2010 , 22:43:
Quân sư ơi,
Cô đã hiểu lòng em luôn sẵn sàng giúp đỡ về phương diện kỹ thuật rồi, và cô sẽ luôn nghĩ đến em mỗi khi gửi bài mới.  Cô cũng vẫn không chịu học hỏi gì thêm về máy móc cả.
Hôm trước có mấy tấm hình con cọp con muốn post ngay, cô bèn gọi cho cô Thu và nhờ chỉ cho con dâu út của cô.  Con bé học xong post được hình cháu nội, còn cô chỉ có công viết vài chữ thôi, chớ cô có biết gì hơn đâu mà được em khen?  Vậy sau này cô cứ thế mà làm nếu muốn gấp Đậu Đỏ nhỉ.
Cho cô gửi lời thăm Dạ Cưng với.  Chúc hai em cuối tuần thật vui nhộn.
Cô Ngọc Mai

KÍnh thưa cô ! hôm cô ghé  V Trúc ,E đi biền biệt tới giờ  mà rồi lại quên pas w nên giờ mới chào cộ được  > biết cô vui dù học trò cô  nhăng cuội quá ,E cũng..thích lắm.  Cô sẽ đi  Van chứ ạ, E rất mong gặp lại cô  . E đang thuyết phục nhà  yên tâm cho  E đi 1 mình để sang thăm thày cô  và gặp gỡ các bạn  dù  thật lòng E  có  hơi lolo vì..đủ thứ.  lần  này chắc là E được nghe cô hát rồi  !
Thương kính  !
Bach tyuết Lê -72
Dạ ! E thấy cô thì quote  liền ,hổng biết vậy  có đúng chưa nử a. E ít để ý mấy cái thao tác  vi tính. Kính chúc cô luôn vui khỏe
BTL
Back to top
 
 
IP Logged
 
ChíchChoè
Gold Member
*****
Offline


I love LVD SCHOOL

Posts: 8090
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #54 - 15. Aug 2010 , 20:39
 
Vu Ngoc Mai wrote on 11. Aug 2010 , 12:21:
Choè ơi,
Cám ơn em đã mang hoa vào Lều cho cô .  Đúng đó em, vừa ngắm hoa đẹp, vừa nghe nhạc và uống trà với ít bánh ngọt thì buổi tối sẽ lên hương nhiều lắm.
Thương,
Cô Ngọc Mai



Kính thưa Cô Mai ,

Hôm qua , nhóm LVD77 có buổi gặp gở nhân đám cưới con gái bạn Minh Châu . Trong buổi này có sự hiện diện của vợ chồng Cao Huệ Chi nữa đó Cô . Em co nói với các bạn là Cô Mai có ý định về VN chơi 1 chuyến . Các bạn cùng nhau nói, nếu Cô về thì mình xin Cô 1 cái hẹn để được gặp lại Cô nha . Huệ Chi cũng mong gặp lại Cô nữa đó Cô ( người đầu tiên nói với em là nếu có tin Cô về thì nhớ cho Chi hay nhen ).

Em còn nói , tụi mình tổ chức đi ra phi trường đón Cô hen , Các bạn đều ok hết đó Cô

Vậy chừng nào Cô về VN  ,xin Cô cho tụi em hay tin trước nha Cô . Cảm ơn Cô nhiều . Chúc Cô luôn khoẻ mạnh và tươi đẹp ( cái hình avatar của Cô , các bạn xem và khen Cô tròn hơn trước nhưng mà đẹp và vui vẻ . xinh tươi lắm Cô ạ ) . Chi nói ngày trước Cô ốm hơn bây giờ nhiều lắm phải không Cô ? Kính chúc Cô lúc nào cũng khoẻ đẹp và vui tươi .

Thương Cô ,

Choè
Back to top
 
mydung2003sg  
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #55 - 16. Aug 2010 , 10:53
 
Nga Lucia wrote on 13. Aug 2010 , 09:54:
Cô ơi , em rất là vui khi hay Cô đã về nhà và nghe em hát.
Mùa Thu ở Âu Châu rất đẹp đó Cô. Em rất thích cuối tuần có chút nắng ấm đễ đi dạo ở công viên với 2 hàng cây vàng đỏ rực rỡ , giòng suối chảy róch rách và 1 chút gió nhẹ làm cành lá lao xao bay những chiếc lá thu thật là thơ mộng. Ui da , em sắp làm thơ con cóc rồi  Tongue

Em kính chúc Cô đi chơi thật vui ở Van nha Cô. Em NgaLN

Thu Nga thương,
Cô đi xa về nên chậm thư đó.  Cứ có dịp là cô "tham gia" liền, vì biết ra sao ngày sau mà chẳng sống hết lòng cho hôm nay em nhỉ.
Thế ở bên đó em có hay đi hát với chúng bạn không mà ca có vẻ nhà nghề thế?
Hôm nào nhớ tặng cô một bài nữa nghe.
Cô Ngọc Mai
Back to top
 
 
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #56 - 16. Aug 2010 , 11:05
 
kyqua wrote on 14. Aug 2010 , 23:13:
KÍnh thưa cô ! hôm cô ghé  V Trúc ,E đi biền biệt tới giờ  mà rồi lại quên pas w nên giờ mới chào cộ được  > biết cô vui dù học trò cô  nhăng cuội quá ,E cũng..thích lắm.  Cô sẽ đi  Van chứ ạ, E rất mong gặp lại cô  . E đang thuyết phục nhà  yên tâm cho  E đi 1 mình để sang thăm thày cô  và gặp gỡ các bạn  dù  thật lòng E  có  hơi lolo vì..đủ thứ.  lần  này chắc là E được nghe cô hát rồi  !
Thương kính  !
Bach tyuết Lê -72

Bạch Tuyết thương,
Cô đã đồng ý với Đặng Mỹ sẽ dự ĐH ở Van và cũng đã cùng cô Thu book vé rất sớm rồi .  Cô thường đi du lịch một mình từ ngày qua đây, nên hễ được đi cùng với bạn thì rất mừng em ạ.
Cô cũng rất vui vì sắp được gặp BT đó .  Rồi qua đó mình sẽ được nghe vô số ca sĩ thượng thẵng của LVD, trong khi đó thì cô NM của em chỉ là một sinh viên đang đi học hát mà thôi .  Mong được mấy trò nhỏ khuyến khích cho tiếng hát chưa lên mà sắp xuống này, hì hì...
Chú BT đầu tuần vui.
Cô Ngọc Mai
Back to top
 
 
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #57 - 16. Aug 2010 , 11:23
 
ChíchChoè wrote on 15. Aug 2010 , 20:39:
Kính thưa Cô Mai ,

Hôm qua , nhóm LVD77 có buổi gặp gở nhân đám cưới con gái bạn Minh Châu . Trong buổi này có sự hiện diện của vợ chồng Cao Huệ Chi nữa đó Cô . Em co nói với các bạn là Cô Mai có ý định về VN chơi 1 chuyến . Các bạn cùng nhau nói, nếu Cô về thì mình xin Cô 1 cái hẹn để được gặp lại Cô nha . Huệ Chi cũng mong gặp lại Cô nữa đó Cô ( người đầu tiên nói với em là nếu có tin Cô về thì nhớ cho Chi hay nhen ).

Em còn nói , tụi mình tổ chức đi ra phi trường đón Cô hen , Các bạn đều ok hết đó Cô

Vậy chừng nào Cô về VN  ,xin Cô cho tụi em hay tin trước nha Cô . Cảm ơn Cô nhiều . Chúc Cô luôn khoẻ mạnh và tươi đẹp ( cái hình avatar của Cô , các bạn xem và khen Cô tròn hơn trước nhưng mà đẹp và vui vẻ . xinh tươi lắm Cô ạ ) . Chi nói ngày trước Cô ốm hơn bây giờ nhiều lắm phải không Cô ? Kính chúc Cô lúc nào cũng khoẻ đẹp và vui tươi .

Thương Cô ,

Choè

Choè thương,
Nghĩ đến tình cảm đôn hậu của các em mà cô cảm động quá .  Cô hứa khi nào thu xếp được thì sẽ về thăm quê hương một chuyến để gặp lại tất cả các em.  Chắc là sẽ rất vui đó em nhỉ.  Cô gửi lời thăm CHC và gia đình.
Từ ngày qua đây, những năm đầu cô đi học cực khổ nên còn thon thả .  Rồi ra đi dạy toàn phần vừa đi học nữa, nên ăn uống thiếu kiêng cử, và lên cân đều đều.
Sau khi cô về hưu hưởng nhàn rồi thì có điều kiện kiêng cử hơn, lại đi tập hằng ngày, nhưng cũng chỉ xuống được ít kí thôi em ơi!  Có điều ở tuổi này mà xuống kí nhiều thì lại lo da bị nhăn như một bà già (mà già thật rồi, nhưng vẫn chưa muốn nhận đó thôi em nhỉ).
Thôi cô chúc Chích Choè hay hót hay ca nhé .
Thân,
Cô Ngọc Mai
Back to top
 
 
IP Logged
 
ChíchChoè
Gold Member
*****
Offline


I love LVD SCHOOL

Posts: 8090
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #58 - 16. Aug 2010 , 19:19
 
Vu Ngoc Mai wrote on 16. Aug 2010 , 11:23:
Choè thương,
Nghĩ đến tình cảm đôn hậu của các em mà cô cảm động quá .  Cô hứa khi nào thu xếp được thì sẽ về thăm quê hương một chuyến để gặp lại tất cả các em.  Chắc là sẽ rất vui đó em nhỉ.  Cô gửi lời thăm CHC và gia đình.
Từ ngày qua đây, những năm đầu cô đi học cực khổ nên còn thon thả .  Rồi ra đi dạy toàn phần vừa đi học nữa, nên ăn uống thiếu kiêng cử, và lên cân đều đều.
Sau khi cô về hưu hưởng nhàn rồi thì có điều kiện kiêng cử hơn, lại đi tập hằng ngày, nhưng cũng chỉ xuống được ít kí thôi em ơi!  Có điều ở tuổi này mà xuống kí nhiều thì lại lo da bị nhăn như một bà già (mà già thật rồi, nhưng vẫn chưa muốn nhận đó thôi em nhỉ).
Thôi cô chúc Chích Choè hay hót hay ca nhé .
Thân,
Cô Ngọc Mai   


Thưa Cô , bên mục hình ảnh , ở trang LVD_77 ga95p gở nhân đám cưới con gái bạn Trần thị Minh Châu em có post hình các học trò của Cô ở đó , trong số này có học trò cưng của Cô là Cao Huệ Chi đó , thưa Cô , em mời Cô xem hình.

Thương Cô ,

Choè
Back to top
 
mydung2003sg  
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #59 - 16. Aug 2010 , 21:26
 
ChíchChoè wrote on 16. Aug 2010 , 19:19:
Thưa Cô , bên mục hình ảnh , ở trang LVD_77 ga95p gở nhân đám cưới con gái bạn Trần thị Minh Châu em có post hình các học trò của Cô ở đó , trong số này có học trò cưng của Cô là Cao Huệ Chi đó , thưa Cô , em mời Cô xem hình.

Thương Cô ,

Choè

Choè ơi à,
Cô đã xem rồi, hì hì...Hình đẹp và rõ lắm đó .  CHC thì cười tươi quá cỡ, chắc là đang hạnh phúc lắm...
Còn cả nhà thì cũng xinh tươi khỏi chê rồi .  Mừng Minh Châu có thêm con, và sẽ thêm...cháu mau mau nhé .
Cô Ngọc Mai
Cô Ngọc Mai
Back to top
 
 
IP Logged
 
Nga Lucia
Gold Member
*****
Offline



Posts: 1168
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #60 - 17. Aug 2010 , 13:43
 
Vu Ngoc Mai wrote on 16. Aug 2010 , 10:53:
Thu Nga thương,
Cô đi xa về nên chậm thư đó.  Cứ có dịp là cô "tham gia" liền, vì biết ra sao ngày sau mà chẳng sống hết lòng cho hôm nay em nhỉ.
Thế ở bên đó em có hay đi hát với chúng bạn không mà ca có vẻ nhà nghề thế?
Hôm nào nhớ tặng cô một bài nữa nghe.
Cô Ngọc Mai


Cô ơi , em chỉ hát trong nhà cho vui và cũng là tập thể thao cho tốt phổi chứ không dám hát nhà nghề đâu.Em rất là vui khi được hát cho Cô và cho bạn bè  nghe. Ờ Đức cuối tuần rất buồn , con cái tụi nó đi chơi với bạn bè hết. Em thì không có quen bạn VN nào cả nên cứ ở nhà lo đi chợ , nấu ăn và dọn dẹp xong là hát hò. Em có cái tật là bài nào em thích thì em mới hát nên có khi bài em thích mà không hợp với giọng của em thì em hát nghe dở lắm hi hi. Cô biết không , em đang tập bài Con thuyền không bến đễ hát ở nhà Cô Vân đó. Chao ơi , bài nầy khó vô cùng nhưng rất  hay , đúng không Cô. Cô đã tốt nghiệp khoá học hát , Cô có được hát bài Cô thích không?  Cô đi dự Đại hội ở Van , Cô đã chọn và tập bài  nào đễ hát trong buổi tiệc chưa hở Cô?  Em kính chúc Cô thành công trên sân khấu và thật nhiều niềm vui ở Van. Em sẽ tập hát tiếp đễ hát cho Cô nghe. Em NgaLN
Back to top
 
 
IP Logged
 
ChíchChoè
Gold Member
*****
Offline


I love LVD SCHOOL

Posts: 8090
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #61 - 17. Aug 2010 , 20:23
 
Vu Ngoc Mai wrote on 16. Aug 2010 , 11:23:
Choè thương,
Nghĩ đến tình cảm đôn hậu của các em mà cô cảm động quá .  Cô hứa khi nào thu xếp được thì sẽ về thăm quê hương một chuyến để gặp lại tất cả các em.  Chắc là sẽ rất vui đó em nhỉ.  Cô gửi lời thăm CHC và gia đình.
Từ ngày qua đây, những năm đầu cô đi học cực khổ nên còn thon thả .  Rồi ra đi dạy toàn phần vừa đi học nữa, nên ăn uống thiếu kiêng cử, và lên cân đều đều.
Sau khi cô về hưu hưởng nhàn rồi thì có điều kiện kiêng cử hơn, lại đi tập hằng ngày, nhưng cũng chỉ xuống được ít kí thôi em ơi!  Có điều ở tuổi này mà xuống kí nhiều thì lại lo da bị nhăn như một bà già (mà già thật rồi, nhưng vẫn chưa muốn nhận đó thôi em nhỉ).
Thôi cô chúc Chích Choè hay hót hay ca nhé .
Thân,
Cô Ngọc Mai   



Em thay mặt các bạn , và CHC , xin thành thật cảm ơn Cô đã gửi lời thăm gia đình tụi em.

Cô bây giờ phải tròn hơn hồi trước là chuyện đương nhiên rồi Cô ạh , chúng em còn phì nhiêu hơn trước nhiều luôn áh Cô. Em nhớ hồi xưa , cô có dáng đẹp , tướng đi oai nghiêm ( cô hay mặc quần tây với áo dài mà ). Cô đi dạy bằng xe hơi đẹp nhất trường hay sao áh , tụi em trầm trồ cái xe của Cô miết....CHC còn được Cô cưng hơn , chở đi học nữa , vậy bây giờ làm sao mà CHC không nhớ Cô cho được chứ.

Cuốc sống phải làm lại từ đầu thì trước tiên là vất vả phải không Cô. Nhưng bây giờ Cô đã là người nổi tiếng rồi ( em nghe Cô phát hành sách ) , thì chúng em cũng mừng cho Cô lắm.

Thay mặt các bạn , chúng em chúc Cô luôn khoẻ để bồng bế , để cưng cháu Nội và có dịp về lại nơi xưa với chúng em.

Thương Cô ,

Choè
Back to top
 
mydung2003sg  
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #62 - 18. Aug 2010 , 08:20
 
Nga Lucia wrote on 17. Aug 2010 , 13:43:
Cô ơi , em chỉ hát trong nhà cho vui và cũng là tập thể thao cho tốt phổi chứ không dám hát nhà nghề đâu.Em rất là vui khi được hát cho Cô và cho bạn bè  nghe. Ờ Đức cuối tuần rất buồn , con cái tụi nó đi chơi với bạn bè hết. Em thì không có quen bạn VN nào cả nên cứ ở nhà lo đi chợ , nấu ăn và dọn dẹp xong là hát hò. Em có cái tật là bài nào em thích thì em mới hát nên có khi bài em thích mà không hợp với giọng của em thì em hát nghe dở lắm hi hi. Cô biết không , em đang tập bài Con thuyền không bến đễ hát ở nhà Cô Vân đó. Chao ơi , bài nầy khó vô cùng nhưng rất  hay , đúng không Cô. Cô đã tốt nghiệp khoá học hát , Cô có được hát bài Cô thích không?  Cô đi dự Đại hội ở Van , Cô đã chọn và tập bài  nào đễ hát trong buổi tiệc chưa hở Cô?  Em kính chúc Cô thành công trên sân khấu và thật nhiều niềm vui ở Van. Em sẽ tập hát tiếp đễ hát cho Cô nghe. Em NgaLN

Nga thương,
Di nhiên là cô được chọn bài cô thích để học rồi, vì hát mà không thích thì làm sao để hết tâm hồn và trái tim mình vào được em ơi!
Cô sẽ hát một bài của nhạc sĩ cô ưa thích, và chỉ "bật mí" tí ti thế thôi nghe cô nương, hì hì...
Con thuyền không bến thì chi hơi cao thôi, em sẽ hát được mà, đừng nản.
Thân,
Cô Ngọc Mai
Back to top
 
 
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #63 - 18. Aug 2010 , 08:25
 
ChíchChoè wrote on 17. Aug 2010 , 20:23:
Em thay mặt các bạn , và CHC , xin thành thật cảm ơn Cô đã gửi lời thăm gia đình tụi em.

Cô bây giờ phải tròn hơn hồi trước là chuyện đương nhiên rồi Cô ạh , chúng em còn phì nhiêu hơn trước nhiều luôn áh Cô. Em nhớ hồi xưa , cô có dáng đẹp , tướng đi oai nghiêm ( cô hay mặc quần tây với áo dài mà ). Cô đi dạy bằng xe hơi đẹp nhất trường hay sao áh , tụi em trầm trồ cái xe của Cô miết....CHC còn được Cô cưng hơn , chở đi học nữa , vậy bây giờ làm sao mà CHC không nhớ Cô cho được chứ.

Cuốc sống phải làm lại từ đầu thì trước tiên là vất vả phải không Cô. Nhưng bây giờ Cô đã là người nổi tiếng rồi ( em nghe Cô phát hành sách ) , thì chúng em cũng mừng cho Cô lắm.

Thay mặt các bạn , chúng em chúc Cô luôn khoẻ để bồng bế , để cưng cháu Nội và có dịp về lại nơi xưa với chúng em.

Thương Cô ,

Choè

Choè ơi,
Nghe em tả về cô mà bắt ham, nhưng mà cô đâu được nổi tiếng như em nghĩ, mà mới chỉ đóng góp tí ti cho Cộng Đồng và tuổi trẻ nơi đây thôi.
Chúc em luôn an vui.
Cô Ngọc Mai
Back to top
 
 
IP Logged
 
TuyetNgo
Gold Member
*****
Offline


I love YaBB 1G - SP1!

Posts: 508
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #64 - 18. Aug 2010 , 08:37
 
...

Thưa Mommy,

Hôm nay Ngố con thật hên được vào ôm Mommy cho đỡ nhớ ! Cry Smiley Grin
Thấy Mommy thơ nhạc tưng bừng, Ngố con mừng vui lây  votay votay thumbup thumbup
Chúc Mommy thật an vui ạ ! violetflower hoa_vang1 violetflower

Ngố con

Back to top
 
 
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #65 - 18. Aug 2010 , 13:04
 
TuyetNgo wrote on 18. Aug 2010 , 08:37:
...

Thưa Mommy,

Hôm nay Ngố con thật hên được vào ôm Mommy cho đỡ nhớ ! Cry Smiley Grin
Thấy Mommy thơ nhạc tưng bừng, Ngố con mừng vui lây  votay votay thumbup thumbup
Chúc Mommy thật an vui ạ ! violetflower hoa_vang1 violetflower

Ngố con


Ngố con thương nhớ ơi,
Hoa của con bao giờ cũng đẹp thanh nhã, Mom yêu thích lắm. 
Vẫn theo dõi bước chân của con luôn đó, dù con ghé bến bờ nào hay đi thăm ai thì mom vẫn cứ tựa...Lều mà trông đợi.
Ừ mom phải "thơ nhạc tưng bừng" như thế  cho đời lên hương.  Mẹ hát con vỗ tay là vậy, vui mừng quá đi thôi con gái Ngô sắc ơi!
Mommy
Back to top
 
 
IP Logged
 
TuyetNgo
Gold Member
*****
Offline


I love YaBB 1G - SP1!

Posts: 508
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #66 - 20. Sep 2010 , 04:51
 
Vu Ngoc Mai wrote on 18. Aug 2010 , 13:04:
Ngố con thương nhớ ơi,
Hoa của con bao giờ cũng đẹp thanh nhã, Mom yêu thích lắm. 
Vẫn theo dõi bước chân của con luôn đó, dù con ghé bến bờ nào hay đi thăm ai thì mom vẫn cứ tựa...Lều mà trông đợi.
Ừ mom phải "thơ nhạc tưng bừng" như thế  cho đời lên hương.  Mẹ hát con vỗ tay là vậy, vui mừng quá đi thôi con gái Ngô sắc ơi!
Mommy


...


Mommy ơi,

Ngố con nghe Mommy gọi thương gọi nhớ làm con mừng rỡ phải bỏ hết công việc chạy a về xà vào lòng Mommy đây ạ!
Thật vui sướng & cảm động đến khóc khi nghĩ đến cảnh Mommy tựa cửa lều mà trông đợi con gái Ngô sắc Cry  Cry

"Mom" có hay chăng con về
Chiều nay thời gian đứng im để nghe
Nghe gió trong tim tràn trề
Nụ cười "con thơ" bỗng dưng lệ nhoè


Ngố con xin Mommy xí xóa & tha cho tội ham chơi không về lều thăm hỏi & săn sóc Mom thường xuyên hơn. Chúc Mommy một tuần mới vui vẻ -hạnh phúc & những đêm Thu an lành  violet1violet1hong1222 violet1violet1
Thương kính,

Ngố con

Back to top
« Last Edit: 20. Sep 2010 , 09:02 by TuyetNgo »  
 
IP Logged
 
TuyetNgo
Gold Member
*****
Offline


I love YaBB 1G - SP1!

Posts: 508
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #67 - 20. Sep 2010 , 05:03
 
...


Mommy ơi,

Tết Trung Thu đang đến ngoài ngõ kìa Smiley Smiley Ngố con mời Mommy nhâm nhi bánh trung thu, uống trà thưởng nguyệt cùng với chị Hằng. Kính chúc Mommy đêmTrung Thu an vui violet1hoa_tim1violet1

Thương kính ,

Ngố con



Back to top
 
 
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #68 - 20. Sep 2010 , 13:03
 
TuyetNgo wrote on 20. Sep 2010 , 04:51:
...


Mommy ơi,

Ngố con nghe Mommy gọi thương gọi nhớ làm con mừng rỡ phải bỏ hết công việc chạy a về xà vào lòng Mommy đây ạ!
Thật vui sướng & cảm động đến khóc khi nghĩ đến cảnh Mommy tựa cửa lều mà trông đợi con gái Ngô sắc Cry  Cry

"Mom" có hay chăng con về
Chiều nay thời gian đứng im để nghe
Nghe gió trong tim tràn trề
Nụ cười "con thơ" bỗng dưng lệ nhoè


Ngố con xin Mommy xí xóa & tha cho tội ham chơi không về lều thăm hỏi & săn sóc Mom thường xuyên hơn. Chúc Mommy một tuần mới vui vẻ -hạnh phúc & những đêm Thu an lành  violet1violet1hong1222 violet1violet1
Thương kính,

Ngố con


Ngố con thương nhớ,
Con đã về đó ư cục cưng của mommy?  Ôm con Miu-Miu trong lòng thật là ấm áp vậy đó.  Trưa nay mom sẽ pha trà để mình nhâm nhi bánh trung thu trong giờ break của con nhe.  Thiên hạ thường ngắm trăng thưởng nguyệt ban đêm, nhưng me con mình làm khác đi một tí cho nó ...dễ nhớ vì là của mình nghe con.
Tội nghiệp con làm việc cực khổ, khi rảnh thì cũng là lúc thường "chạy long búi tó" giống mom, nên đó là diều thú vị chớ sao lại trách con yêu cho đành lòng này chứ ?
Chúc con luôn an vui và làm được những gì mình thích.
Thương nhiều,
Mommy của con
Back to top
 
 
IP Logged
 
Nga Lucia
Gold Member
*****
Offline



Posts: 1168
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #69 - 22. Sep 2010 , 06:41
 
Cô ơì ,

Trung Thu lại về , em kính chúc Cô luôn vui tươi , yêu đời , khoẻ mạnh. Trung Thu năm nay em ở tại Cali , ra Little Saigon và vào các siêu thị mới thấy lại không khí Trung Thu náo nức cứ ngỡ mình đang ở Sài Gòn. Hơn 30 năm ở xứ người , em chưa bao giờ biết cái không khí nhộn nhịp nầy.
Rất tiếc là lần nầy em không gặp được Cô. Em kính chúc Cô đi chơi vui vẻ. NgaLN
Back to top
 
 
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #70 - 22. Sep 2010 , 13:28
 
Nga Lucia wrote on 22. Sep 2010 , 06:41:
Cô ơì ,

Trung Thu lại về , em kính chúc Cô luôn vui tươi , yêu đời , khoẻ mạnh. Trung Thu năm nay em ở tại Cali , ra Little Saigon và vào các siêu thị mới thấy lại không khí Trung Thu náo nức cứ ngỡ mình đang ở Sài Gòn. Hơn 30 năm ở xứ người , em chưa bao giờ biết cái không khí nhộn nhịp nầy.
Rất tiếc là lần nầy em không gặp được Cô. Em kính chúc Cô đi chơi vui vẻ. NgaLN

Em Nga thương,
Cô không biết là em đang ở CA .  Nhưng mà em còn ở chơi một tháng, sao lại không gặp nhỉ ?  Cho cô biết còn ở đến ngày nào, số điện thoại và địa chỉ, rồi cô sẽ lên đưa đi ăn mà, cô không nói đùa đâu Nga ơi!
Chúc em Trung Thu vui vẻ, nhớ đi rước đèn nghe, hì hì hì...
Cô Ngọc Mai
Back to top
 
 
IP Logged
 
Dau Do
Gold Member
*****
Offline


Quân Sư

Posts: 11591
Thành Phố Phượng Hoàng
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #71 - 22. Sep 2010 , 13:57
 
Vu Ngoc Mai wrote on 22. Sep 2010 , 13:28:
Em Nga thương,
Cô không biết là em đang ở CA .  Nhưng mà em còn ở chơi một tháng, sao lại không gặp nhỉ ?  Cho cô biết còn ở đến ngày nào, số điện thoại và địa chỉ, rồi cô sẽ lên đưa đi ăn mà, cô không nói đùa đâu Nga ơi!
Chúc em Trung Thu vui vẻ, nhớ đi rước đèn nghe, hì hì hì...
Cô Ngọc Mai


Nga ui, em trúng số rồi nè, lẹ lên chứ còn mắc cở gì nữa! Hôm nào được cô Ngọc Mai chở đi ăn nhớ "làm"dùm chị Đ Đ một phần với nha   Smiley
Back to top
 

Triệu người quen, có mấy người thương
 
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #72 - 22. Sep 2010 , 23:08
 
Dau Do wrote on 22. Sep 2010 , 13:57:
Nga ui, em trúng số rồi nè, lẹ lên chứ còn mắc cở gì nữa! Hôm nào được cô Ngọc Mai chở đi ăn nhớ "làm"dùm chị Đ Đ một phần với nha   Smiley

Đậu Đỏ ơi,
Cô cũng sẽ "làm" dùm em một phần nữa đó, cho căng bụng luôn.  Chẳng biết em Nga đi ăn Trung Thu phương nào mà từ sáng đến giờ không chịu vào đọc thư cô gì cả, khéo không thì cô trò mình lại mất một dịp ăn hàng em nhỉ. 
Dạ Cưng có phẻ không, tháng 11 hai em nhớ về CA ăn tiệc gây quỹ và xập xình nhé.  Nhớ hai em năm xưa đi dự tiệc bị đổi bàn mấy lần vì...vô tổ chức, nay cô sẽ nhắc nhở BTC xếp chỗ ngon lành cho người đến từ phương xa nhe.  Điệu quá rồi còn gì Hồng Đỗ ơi.
Thương,
Cô Ngọc Mai
Back to top
 
 
IP Logged
 
Nga Lucia
Gold Member
*****
Offline



Posts: 1168
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #73 - 23. Sep 2010 , 20:37
 
Vu Ngoc Mai wrote on 22. Sep 2010 , 13:28:
Em Nga thương,
Cô không biết là em đang ở CA .  Nhưng mà em còn ở chơi một tháng, sao lại không gặp nhỉ ?  Cho cô biết còn ở đến ngày nào, số điện thoại và địa chỉ, rồi cô sẽ lên đưa đi ăn mà, cô không nói đùa đâu Nga ơi!
Chúc em Trung Thu vui vẻ, nhớ đi rước đèn nghe, hì hì hì...
Cô Ngọc Mai


Cô ơi ,mấy nay em lăng xăng hết đám cưới thằng em rồi tới chuyện Má em đi mổ mắt , rồi đi nhà thương thăm bà của em ( bà là em của bà ngoại em đã 92 tuổi ) Em lại còn cái nhiệm vụ phải trình diện bên cung HGNX cùng với Tuyết N làm con sen quét nhà dọn dẹp , đi tậu xe Limousine để đi thăm Thầy Cô sắp tới.
Tuần nầy em ở nhà nhưng Cô thì ngày mai đã lên đường du lịch họp mặt gia đình. Từ 1 tháng 10 tới 4 tháng 10 tụi em LVD 75 cùng với Út Đậu Trắng đại náo Arizona.Từ 5.10 đến  6 tháng 10 em lại theo thằng em du hí thăm bà con. Ngày 7 tháng 10 thì em lên máy bay ở LA trực chỉ Germany. Em tiếc vô cùng vì không gặp Cô đễ được Cô dẫn đi ăn hàng  Cry Lần tới ( thường cứ 2năm em sang thăm Ba má em ) em sẽ thu xếp và báo sớm cho Cô biết nha Cô. Em kính chúc Cô đi chơi vui vẻ. NgaLN
Back to top
 
 
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #74 - 23. Sep 2010 , 21:27
 
Nga Lucia wrote on 23. Sep 2010 , 20:37:
Cô ơi ,mấy nay em lăng xăng hết đám cưới thằng em rồi tới chuyện Má em đi mổ mắt , rồi đi nhà thương thăm bà của em ( bà là em của bà ngoại em đã 92 tuổi ) Em lại còn cái nhiệm vụ phải trình diện bên cung HGNX cùng với Tuyết N làm con sen quét nhà dọn dẹp , đi tậu xe Limousine để đi thăm Thầy Cô sắp tới.
Tuần nầy em ở nhà nhưng Cô thì ngày mai đã lên đường du lịch họp mặt gia đình. Từ 1 tháng 10 tới 4 tháng 10 tụi em LVD 75 cùng với Út Đậu Trắng đại náo Arizona.Từ 5.10 đến  6 tháng 10 em lại theo thằng em du hí thăm bà con. Ngày 7 tháng 10 thì em lên máy bay ở LA trực chỉ Germany. Em tiếc vô cùng vì không gặp Cô đễ được Cô dẫn đi ăn hàng  Cry Lần tới ( thường cứ 2năm em sang thăm Ba má em ) em sẽ thu xếp và báo sớm cho Cô biết nha Cô. Em kính chúc Cô đi chơi vui vẻ. NgaLN

Nga thương,
Xem chương trình của em thấy kín mít rồì , đúng là phải có duyên mới được hội ngộ.  Vậy cô chúc em vui nhiều với gia đình và bạn bè nhé.
Mai sớm cô ra phi trường, cũng rất tiếc không gặp các em ở Vân gia trang và nhà cô Thu. 
Nhưng bổn phận em út phải đi dại hội gia đình để làm hoạt náo viên và nhõng nheo...viên.  Vả lại ông anh thứ 6 cũng mới ốm một trận to, nên các em phải tổ chức gặp, kẻo lỡ có chuyện gì lại ân hận.
Cô đã đi Đức 2 lần vì có 2 cô cháu ruột ở bên đó.  Bây giờ thì cô không còn hăng hái đi tour xa nữa, vì giờ giấc bó buộc, cứ cả ngày ngồi trên xe buýt mà mệt cầm canh thôi.
Cho cô gửi lời thăm con gái Ngố yêu và các bạn miền Bắc rất thân thương của cô. 
Chúc em tận hưởng niềm vui sum họp.
Thương,
Cô Ngọc Mai
Back to top
 
 
IP Logged
 
tuy-van
Gold Member
*****
Offline


Thành viên xuất sắc
2015

Posts: 10734
Thung lủng hoa vàng
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #75 - 24. Sep 2010 , 07:31
 
pansyvang maivang_22 tulipvang hoa_vang1 maivang2 nong_hoi Drinkinj band4 yahooooo
Kính chào cô Mai và cả nhà ,
Em phải dùng xe ngựa chạy vội vào đây , mang hoa xinh của mùa Thu đẹp nào nùng từ miền Montreal , ban nhac.  và thức ăn , nước uống , để đền bù cho mùa Trung Thu năm nay , co nhé.
Sau nhừng ngày " mắc bận đi tour ", hôm nay trở lại sân trường , thấy vui và " đở mỏi chân vì chạy theo tour "....hi.hi.
Mong cô lúc nào cũng hạnh phúc bên gd và nhất là con cọp con , và các học trò , cô nhé.
Thân mến ,
Em tv
Back to top
 

hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
 
IP Logged
 
kyqua
Full Member
***
Offline



Posts: 216
Sài Gòn
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #76 - 25. Sep 2010 , 06:24
 
Cô Ngọc  Mai ơi !
Em  mong thâý lại cô  vào tháng sau ,   không biết  cô có nhận ra học trò  hồi xửa, còn em chắc chắn nhận ra cô rồ. Tiếc là em không thể ở đến ngày 14/11/ để gặp hết các thày cô và  các chị em như mong muốn. Hồi nào tới giờ  em cứ  tính một đường, rồi cuối cùng  là đi một nẻo không  à. Kỳ quá  !
Cầu cho cô luôn khoẻ và vui.
  Lê - 72

Back to top
 
 
IP Logged
 
ong map
YaBB Newbies
*
Offline



Posts: 38
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #77 - 30. Sep 2010 , 15:57
 
Kính chào Cô Ngoc Mai
Em la Ong Mâp dậy, dầu tiên em kính chúc g/d cô luôn an khang, hanh phúc, sức khoẻ dồi dào
Em mới lên d/đ dươc khoảng hơn tháng nay va có doc những bài thơ mà cô dich ra bàng tiếng Viêt Hay quá cô ợi Em la hoc trò vào hoc LVD năm 6A2 1971, em chỉ hoc Viêt văn cô Như Nga chứ em không dươc hân hanh hoc với Cô Nhờ d/đ này em mới dươc biết Cộ Nay em xin chào hỏi Cô thông qua d/đ này Ước mong chúng em có thể hôi ngô các Thầy, Cô trong d/h LVD năm tới, vì năm nay cân kề quá, chúng em chưa thê thu xep kip
Kinh chào Cô
Ong Mâp - Em là em của chi Thư, Hòa, Hơp cung deu la nữ sinh LVD
Back to top
 
 
IP Logged
 
Hoạ Mi Nâu
Gold Member
*****
Offline



Posts: 7263
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #78 - 03. Oct 2010 , 00:32
 
Kính thưa Cô,
Lâu quá em không thấy Cô vào, chắc Cô đang đi du lịch phải không thưa Cô?  Em HMN cũng vừa đi rong cuối tuần vừa qua, phiêu lưu sang Vancouver. Em có làm bản tường trình và dán mấy tấm hình "ra mắt" cả nhà, em kính mời Cô qua xem ạ:
http://www.levanduyet.net/cgi-bin/yabbSP1/YaBB.pl?num=1164772319/675
Em thương chúc Cô lúc nào cũng nhiều sức khoẻ và luôn luôn có nhiều niềm vụi.  Em mong sẽ được gặp Cô ngày họp mặt tháng 11.
Em HMN
Back to top
 
 
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #79 - 04. Oct 2010 , 17:50
 
Hoạ Mi Nâu wrote on 03. Oct 2010 , 00:32:
Kính thưa Cô,
Lâu quá em không thấy Cô vào, chắc Cô đang đi du lịch phải không thưa Cô?  Em HMN cũng vừa đi rong cuối tuần vừa qua, phiêu lưu sang Vancouver. Em có làm bản tường trình và dán mấy tấm hình "ra mắt" cả nhà, em kính mời Cô qua xem ạ:
http://www.levanduyet.net/cgi-bin/yabbSP1/YaBB.pl?num=1164772319/675
Em thương chúc Cô lúc nào cũng nhiều sức khoẻ và luôn luôn có nhiều niềm vụi.  Em mong sẽ được gặp Cô ngày họp mặt tháng 11.
Em HMN

HMN thương,
Em đoán đúng đó, cô lại mới đi Houston hội họp với các anh chi em nhà cô va con trai thứ nhì của cô .  Em nó bay qua từ Georgia và ở chơi với cô  được 4 ngày .  Hai mẹ con xé lẻ đi coi phim, shopping và đi ăn cũng vui lắm .
Cô cũng mong gặp lại em vào tháng 11 này, đừng có để lỡ như lần trước đó .
Thương,
Cô Ngọc Mai
Back to top
 
 
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #80 - 04. Oct 2010 , 18:10
 
ong map wrote on 30. Sep 2010 , 15:57:
Kính chào Cô Ngoc Mai
Em la Ong Mâp dậy, dầu tiên em kính chúc g/d cô luôn an khang, hanh phúc, sức khoẻ dồi dào
Em mới lên d/đ dươc khoảng hơn tháng nay va có doc những bài thơ mà cô dich ra bàng tiếng Viêt Hay quá cô ợi Em la hoc trò vào hoc LVD năm 6A2 1971, em chỉ hoc Viêt văn cô Như Nga chứ em không dươc hân hanh hoc với Cô Nhờ d/đ này em mới dươc biết Cộ Nay em xin chào hỏi Cô thông qua d/đ này Ước mong chúng em có thể hôi ngô các Thầy, Cô trong d/h LVD năm tới, vì năm nay cân kề quá, chúng em chưa thê thu xep kip
Kinh chào Cô
Ong Mâp - Em là em của chi Thư, Hòa, Hơp cung deu la nữ sinh LVD

Ong Mập thương,
Mừng em đến với dd LVD .  Nơi đây em sẽ gặp rất nhiều bạn cũ và thầy xưa .  Em tên là Ong Mập nhưng cô đoán em ốm lắm phải không ?  Vì Bạch Tuyết thì thường ...đen lắm mà .
Cô cám ơn em về những lời chúc thân thương .  Mong gặp em vào dh năm tới.  Thể nào cũng thu xếp về với cả nhà đó!
Thương,
Cô Ngọc Mai
Back to top
 
 
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #81 - 04. Oct 2010 , 18:16
 
kyqua wrote on 25. Sep 2010 , 06:24:
Cô Ngọc  Mai ơi !
Em  mong thâý lại cô  vào tháng sau ,   không biết  cô có nhận ra học trò  hồi xửa, còn em chắc chắn nhận ra cô rồ. Tiếc là em không thể ở đến ngày 14/11/ để gặp hết các thày cô và  các chị em như mong muốn. Hồi nào tới giờ  em cứ  tính một đường, rồi cuối cùng  là đi một nẻo không  à. Kỳ quá  !
Cầu cho cô luôn khoẻ và vui.
  Lê - 72

Kỳ Quá là kỳ, sao gặp cô tháng sau mà không trúng vào ngày 14/11 nhỉ .  Ráng nán lại ít ngày có phải vui hơn không nào?
Cô cũng mong gặp lại em lắm đó em ơi .
Thương,
Cô Ngọc Mai
Back to top
 
 
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #82 - 04. Oct 2010 , 18:22
 
tuy-van wrote on 24. Sep 2010 , 07:31:
pansyvang maivang_22 tulipvang hoa_vang1 maivang2 nong_hoi Drinkinj band4 yahooooo
Kính chào cô Mai và cả nhà ,
Em phải dùng xe ngựa chạy vội vào đây , mang hoa xinh của mùa Thu đẹp nào nùng từ miền Montreal , ban nhac.  và thức ăn , nước uống , để đền bù cho mùa Trung Thu năm nay , co nhé.
Sau nhừng ngày " mắc bận đi tour ", hôm nay trở lại sân trường , thấy vui và " đở mỏi chân vì chạy theo tour "....hi.hi.
Mong cô lúc nào cũng hạnh phúc bên gd và nhất là con cọp con , và các học trò , cô nhé.
Thân mến ,
Em tv

TV thương,
Cô cũng mới đi xa về, rồi ngày mai anh chị cô lại đến ở chơi thêm ngót 2 tuần nữa, tha hồ mà tiếp tục trốn ăn kiêng, mặc dầu BS đang cảnh cáo em ạ .   
Thế là 2 tuần chưa được gặp cọp con, chắc nó sẽ nhõng nhẽo làm mặt lạ cho mà xem .
Bà ngoại hôn Alex dùm cô mí nhé .
Thương,
Cô Ngọc Mai
Back to top
 
 
IP Logged
 
Hoạ Mi Nâu
Gold Member
*****
Offline



Posts: 7263
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #83 - 04. Oct 2010 , 20:23
 
Vu Ngoc Mai wrote on 04. Oct 2010 , 17:50:
HMN thương,
Em đoán đúng đó, cô lại mới đi Houston hội họp với các anh chi em nhà cô va con trai thứ nhì của cô .  Em nó bay qua từ Georgia và ở chơi với cô  được 4 ngày .  Hai mẹ con xé lẻ đi coi phim, shopping và đi ăn cũng vui lắm .
Cô cũng mong gặp lại em vào tháng 11 này, đừng có để lỡ như lần trước đó .
Thương,
Cô Ngọc Mai

Thưa Cô, vé thì em đã mua, xe thì cũng đã reserved nên em nghĩ là sẽ không có chi thay đổi đâu Cô ạ.  Tuy em  đã học đưọc bài học...mình tính không bằng ông trời tính....qua cái weekend vừa rồi ở Vancouver, em vẫn không bi quan tí nào.  Thế nào em cũng đến được Nam Cali ngày 14/11 này đó. Em rất mong được đến vòng tay thưa tất cả các Cô, Thày và các Anh, Chị ngày  hôm đó.  Nghĩ tới là đã thấy nôn nao trong lòng lắm rồi đó thưa Cô....
Thương Cô,
Em HMN
Back to top
 
 
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #84 - 05. Oct 2010 , 16:16
 
Hoạ Mi Nâu wrote on 04. Oct 2010 , 20:23:
Thưa Cô, vé thì em đã mua, xe thì cũng đã reserved nên em nghĩ là sẽ không có chi thay đổi đâu Cô ạ.  Tuy em  đã học đưọc bài học...mình tính không bằng ông trời tính....qua cái weekend vừa rồi ở Vancouver, em vẫn không bi quan tí nào.  Thế nào em cũng đến được Nam Cali ngày 14/11 này đó. Em rất mong được đến vòng tay thưa tất cả các Cô, Thày và các Anh, Chị ngày  hôm đó.  Nghĩ tới là đã thấy nôn nao trong lòng lắm rồi đó thưa Cô....
Thương Cô,
Em HMN

HMN oi,
Vay la tot qua roi.  Cứ lạc quan đi rồi mọi sự sẽ tốt đẹp em nhỉ .  Thôi hẹn gặp em tháng 11 này nhé .
Cô Ngọc Mai
Back to top
 
 
IP Logged
 
ong map
YaBB Newbies
*
Offline



Posts: 38
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #85 - 11. Oct 2010 , 15:42
 
Kính chào Cô Ngoc Mai!
Em rất cám ơn cô dã trả lời cho em. Mấy hôm nay cái computer nhà em nó bi lỏng dây nối ở dây internet, em cứ dổ thừa là mang bi hư, bi chậm làm em không thể nào lên d/d dược. Nay máy dã dươc sửa lai rồi, em vôi vàng lên d/d thi doc ngay reply của Cô. Cô ơi lần này thì Cô doán sai rồi, ở ngoài em cũng tròn như biêt hiêu vây, có diều em trắng chứ không den. May mà em còn dươc vớt vát cái trắng chứ không thôi là dem bỏ vào sot rác rồi Cô ơi.
Chúng em ước mong sẽ dược gặp lại Thầy Cô và ban bè vào năm tói tai dai hội. Kính chúc Cô va g/d luôn an khang, manh khoẻ, và mừng Cô di thăm em trỏ về
Ong Mâp
Back to top
 
 
IP Logged
 
tuy-van
Gold Member
*****
Offline


Thành viên xuất sắc
2015

Posts: 10734
Thung lủng hoa vàng
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #86 - 11. Oct 2010 , 22:45
 
Vu Ngoc Mai wrote on 04. Oct 2010 , 18:22:
TV thương,
Cô cũng mới đi xa về, rồi ngày mai anh chị cô lại đến ở chơi thêm ngót 2 tuần nữa, tha hồ mà tiếp tục trốn ăn kiêng, mặc dầu BS đang cảnh cáo em ạ .   
Thế là 2 tuần chưa được gặp cọp con, chắc nó sẽ nhõng nhẽo làm mặt lạ cho mà xem .
Bà ngoại hôn Alex dùm cô mí nhé .
Thương,
Cô Ngọc Mai


Cô Mai kính mến ,
Mừng cô đã về nhà , và tiếp tục thêm 2 tuần hạnh phúc bên gd.
Cô và em cứ lên cân đều đều , hết' đi du lịch , về nhà lại tiệc mí tùng...Nhưng dầu sao đi nữa " ăn được ngù được là tiên " , phải không cô?
Còn mặc áo dài được là hay lắm rồi ( tự mình an ủi ).
Kính chúc cô và gd thật nhiều niềm vui , và con cọp con không làm mặt lạ với bn Mai nhé.

Thương kính ,
Em tv
Back to top
 

hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
 
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #87 - 13. Oct 2010 , 08:01
 
tuy-van wrote on 11. Oct 2010 , 22:45:
Cô Mai kính mến ,
Mừng cô đã về nhà , và tiếp tục thêm 2 tuần hạnh phúc bên gd.
Cô và em cứ lên cân đều đều , hết' đi du lịch , về nhà lại tiệc mí tùng...Nhưng dầu sao đi nữa " ăn được ngù được là tiên " , phải không cô?
Còn mặc áo dài được là hay lắm rồi ( tự mình an ủi ).
Kính chúc cô và gd thật nhiều niềm vui , và con cọp con không làm mặt lạ với bn Mai nhé.

Thương kính ,
Em tv

Em TV thương,
Bây giờ già rồi, ăn uống cần phải cẩn thận lắm, tốt hơn hết là ăn những món lành mạnh em ạ .  Mấy tuần tiệc tùng có thể làm hại sức khoẻ khiến cô cứ lo ngay ngáy mặc dầu đã cố gắng kiêng bớt rồi. 
Thôi mình nên trở về với thực dơn rau trái để xuống cân mà còn mặc áo dài cho vừa nghe em.
Thân,
Cô Ngọc Mai
Back to top
 
 
IP Logged
 
tuy-van
Gold Member
*****
Offline


Thành viên xuất sắc
2015

Posts: 10734
Thung lủng hoa vàng
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #88 - 13. Oct 2010 , 21:50
 
Vu Ngoc Mai wrote on 13. Oct 2010 , 08:01:
Em TV thương,
Bây giờ già rồi, ăn uống cần phải cẩn thận lắm, tốt hơn hết là ăn những món lành mạnh em ạ .  Mấy tuần tiệc tùng có thể làm hại sức khoẻ khiến cô cứ lo ngay ngáy mặc dầu đã cố gắng kiêng bớt rồi. 
Thôi mình nên trở về với thực dơn rau trái để xuống cân mà còn mặc áo dài cho vừa nghe em.
Thân,
Cô Ngọc Mai
 


Cô Mai kính mến ,

Vâng ạ , hôm nay em cũng ăn rau cải cho nhẹ bụng...Kính chúc cô gặp anh chị thật hạnh phúc nha cô.
Thân kính ,
Em Tv
Back to top
 

hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
 
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #89 - 16. Oct 2010 , 16:22
 
tuy-van wrote on 13. Oct 2010 , 21:50:
Cô Mai kính mến ,

Vâng ạ , hôm nay em cũng ăn rau cải cho nhẹ bụng...Kính chúc cô gặp anh chị thật hạnh phúc nha cô.
Thân kính ,
Em Tv

TV thương,
Cám ơn lời chúc của em.  Kỳ này chỉ buồn vì không thể níu kéo được thời gian, mà cái già nó cứ thừa thắng xông tới, chẳng ra sao cả em ạ .  Thôi các em nhớ tận hưởng mỗi một ngày của cuộc đời mình nhé .
Cô Ngọc Mai
Back to top
 
 
IP Logged
 
Hoa Hạ
Gold Member
*****
Offline


I love YaBB 1G - SP1!

Posts: 1628
CA, USA
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #90 - 16. Oct 2010 , 21:10
 
Co thương,

Hom nay gap chi KQ va may co, that la cam dong, nhung em khong co mang may hinh theo, vi biet the nao cung co may anh cua cô hỗ trợ. Em dang chờ doi hinh cua cô post len dien dan day co ạ Chang biet cô ra ve luc may gio. Co va co Van co phai cho thay Khang den lau khong? Em con phai ban di cho va Cóstco voi me cua em nen em ve den nha cung da gan 6 gio chieu roi thua co. Chuc co mot dem an giac khong phai uông thuốc cholesterol co nhe.
Back to top
 
 
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #91 - 17. Oct 2010 , 21:58
 
Hoa Hạ wrote on 16. Oct 2010 , 21:10:
Co thương,

Hom nay gap chi KQ va may co, that la cam dong, nhung em khong co mang may hinh theo, vi biet the nao cung co may anh cua cô hỗ trợ. Em dang chờ doi hinh cua cô post len dien dan day co ạ Chang biet cô ra ve luc may gio. Co va co Van co phai cho thay Khang den lau khong? Em con phai ban di cho va Cóstco voi me cua em nen em ve den nha cung da gan 6 gio chieu roi thua co. Chuc co mot dem an giac khong phai uông thuốc cholesterol co nhe.

Hoa Hạ thương,
Em mà chờ cô post hình thì chắc còn lâu lắm vì cô chưa học tới mục này, hì hì... Nhưng nếu có tấm nào đẹp thì em có muốn cô rửa tặng em không, cô sẵn sàng ra Cotsco, và lấy hình cho em mấy hồi, vì ảnh nào của em cũng xinh tươi cả, chịu chưa nào?
Trưa qua khi cô và cô Vân vừa ra cửa thì thầy Khang cũng vừa đến, thế là tan hàng sớm hơn dự định.
Cô cũng chạy thẳng về đến nhà thì mệt nhoài, phải nằm nghỉ cả tiếng mới tỉnh lại được đó.  Nhưng rồi khi xem hình lại nhớ buổi họp mặt rất cảm động và nặng nghĩa thầy trò của chúng ta.
Thương các em nhiều lắm,
Cô Ngọc Mai
Back to top
 
 
IP Logged
 
Nga Lucia
Gold Member
*****
Offline



Posts: 1168
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #92 - 18. Oct 2010 , 10:15
 
Cô Mai kính ,
Em xem hình Cô và Cô Vân gặp gỡ các Chị ở Cali thật vui mà tiếc vô cùng vì đã không gặp được Cô lần em sang Cali vừa qua. Có 1 thân mà phải xẻ từng miếng , ngày nào em cũng ở ngoài đường ,đi thăm bà con nội ngoại , tiệc tùng. Em quyết định lần tới phải gặp được Cô bằng mọi giá Smiley
Cô ơi , lần họp mặt ở Van , Cô có hát không? Em chờ hoài mà hong thấy các Chị post lên D Đ. Sắp tới lại có họp mặt ở Cali vui quá Cô hở. Em kính chúc Cô luôn vui tươi , khoẻ mạnh. Em NgaLN
Back to top
 
 
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #93 - 18. Oct 2010 , 18:05
 
Nga Lucia wrote on 18. Oct 2010 , 10:15:
Cô Mai kính ,
Em xem hình Cô và Cô Vân gặp gỡ các Chị ở Cali thật vui mà tiếc vô cùng vì đã không gặp được Cô lần em sang Cali vừa qua. Có 1 thân mà phải xẻ từng miếng , ngày nào em cũng ở ngoài đường ,đi thăm bà con nội ngoại , tiệc tùng. Em quyết định lần tới phải gặp được Cô bằng mọi giá Smiley
Cô ơi , lần họp mặt ở Van , Cô có hát không? Em chờ hoài mà hong thấy các Chị post lên D Đ. Sắp tới lại có họp mặt ở Cali vui quá Cô hở. Em kính chúc Cô luôn vui tươi , khoẻ mạnh. Em NgaLN

Nga thương,
Ừ thì lần tới gặp, nhớ ghi vào sổ nghe em, kẻo rồi lại bị nhiều người níu kéo quá mà quên đi cô giáo cũ kỹ này .
Cô mới đang sắp sửa thâu bài hát thôi, đâu đã gửi bài nào ra trình làng mà Nga đợi .  Bao giờ cất được gánh lười, gánh ngại thì lúc đó làm cái chi chi cũng mau mắn cả.  Thế bao giờ có bài hát thì cô gửi cho em nhé, rồi em post dùm cô có được hay chăng?
Cái hình mới này của em cô thích lắm đó, trông em tươi trẻ và khoẻ mạnh ghê nơi.
Thân,
Cô Ngọc Mai
Back to top
 
 
IP Logged
 
Hoa Hạ
Gold Member
*****
Offline


I love YaBB 1G - SP1!

Posts: 1628
CA, USA
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #94 - 18. Oct 2010 , 18:49
 
Vu Ngoc Mai wrote on 17. Oct 2010 , 21:58:
Hoa Hạ thương,
Em mà chờ cô post hình thì chắc còn lâu lắm vì cô chưa học tới mục này, hì hì... Nhưng nếu có tấm nào đẹp thì em có muốn cô rửa tặng em không, cô sẵn sàng ra Cotsco, và lấy hình cho em mấy hồi, vì ảnh nào của em cũng xinh tươi cả, chịu chưa nào?
Trưa qua khi cô và cô Vân vừa ra cửa thì thầy Khang cũng vừa đến, thế là tan hàng sớm hơn dự định.
Cô cũng chạy thẳng về đến nhà thì mệt nhoài, phải nằm nghỉ cả tiếng mới tỉnh lại được đó.  Nhưng rồi khi xem hình lại nhớ buổi họp mặt rất cảm động và nặng nghĩa thầy trò của chúng ta.
Thương các em nhiều lắm,
Cô Ngọc Mai


Dạ em dau dam lam phien cô nhu the , nhung nho ND post hinh len ma em thay cô trò minh dep lão quá cô nhỉ. The la em da co hinh chup rieng voi cac cô va voi thay Dương roi, thich ghe dị
Back to top
 
 
IP Logged
 
Nga Lucia
Gold Member
*****
Offline



Posts: 1168
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #95 - 19. Oct 2010 , 11:46
 
Vu Ngoc Mai wrote on 18. Oct 2010 , 18:05:
Nga thương,
Ừ thì lần tới gặp, nhớ ghi vào sổ nghe em, kẻo rồi lại bị nhiều người níu kéo quá mà quên đi cô giáo cũ kỹ này .
Cô mới đang sắp sửa thâu bài hát thôi, đâu đã gửi bài nào ra trình làng mà Nga đợi .  Bao giờ cất được gánh lười, gánh ngại thì lúc đó làm cái chi chi cũng mau mắn cả.  Thế bao giờ có bài hát thì cô gửi cho em nhé, rồi em post dùm cô có được hay chăng?
Cái hình mới này của em cô thích lắm đó, trông em tươi trẻ và khoẻ mạnh ghê nơi.
Thân,
Cô Ngọc Mai


Kính Cô ,
nghe Cô khen hình mới của em , em vui quá . Hình nầy chụp ở Arizona lần đi chơi vừa rồi  đó Cô . Em cũng không nhớ là P. Tần hay là Anh Dũng ( Ông xã của chị Thu B ) đã chụp cho em .
Em cứ tưởng là vừa rồi ở Van Cô có hát và các chị có thâu lại . Vậy tháng 11 nầy ở Cali họp mặt Cô có hát không ? Khi nào Cô hát , Cô gửi cho em nha . Em tìm hình thật đẹp hợp với bài Cô hát và post lên cho Cô .
Chắc chắn là lần tới dù hong có ai đi cùng em cũng sẽ mình ên tới thăm Cô . Em nói thiệt đó , em không có quên đâu . Em kính thăm Cô. Nga LN
Back to top
 
 
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #96 - 19. Oct 2010 , 23:01
 
Nga Lucia wrote on 19. Oct 2010 , 11:46:
Kính Cô ,
nghe Cô khen hình mới của em , em vui quá . Hình nầy chụp ở Arizona lần đi chơi vừa rồi  đó Cô . Em cũng không nhớ là P. Tần hay là Anh Dũng ( Ông xã của chị Thu B ) đã chụp cho em .
Em cứ tưởng là vừa rồi ở Van Cô có hát và các chị có thâu lại . Vậy tháng 11 nầy ở Cali họp mặt Cô có hát không ? Khi nào Cô hát , Cô gửi cho em nha . Em tìm hình thật đẹp hợp với bài Cô hát và post lên cho Cô .
Chắc chắn là lần tới dù hong có ai đi cùng em cũng sẽ mình ên tới thăm Cô . Em nói thiệt đó , em không có quên đâu . Em kính thăm Cô. Nga LN

Nga thương,
Đúng ra thì cô chỉ nên hát tài tử để vui chơi với bạn bè và các em thôi .  Vì vậy nên mới muốn thâu ít bản để làm "kỹ nghệ" cho con cháu.  Còn hát trình diễn thì chắc là khó hơn, vì mình đã già rồi còn gì ?  Nhưng mà hát cho Nga và Mạ Vân thì cứ thoải mái thôi, đâu có ngại ngùng gì .
À còn vụ hình cá nhân thì cô cũng muốn bắt chước em tìm một cái mới, mặc áo dài đàng  hoàng cho nó giống cô giáo mí được .
Cám ơn em trước vì sẽ có việc phải nhờ đó .
Thân,
Cô Ngọc Mai
Back to top
 
 
IP Logged
 
Ti Vi
Full Member
***
Offline



Posts: 104
Orlando
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #97 - 22. Oct 2010 , 09:24
 
Thưa Cô Ngọc Mai,

Em Tivi LVD 79 loăng quăng trong diễn đàn được một tuần, hôm nay mới vào đây chào Cô thật hư quá ạ. Thật ra là em không biết vào... phòng nào của Lều Văn mới tìm gặp được Cô, nhưng hôm nay em nhận ra là Cô vẫn thuờng vào đây nên em mạnh dạn "Tốc tốc tốc" đó ạ  Tongue

Bây giờ nhắm mắt lại em có thể hình dung rõ ràng khuôn mặt của các Thầy Cô như thể nào, thật là gần gũi như em từng là học trò cũ của mỗi thầy cô vậy đó. Có lẽ nhờ em cứ chui vào đây và đọc rỉ rả tâm tình của Thầy Cô trong này!

Em chúc Cô một cuối tuần thật vui nha Cô,
Tường Vân



Back to top
 
 
IP Logged
 
tuy-van
Gold Member
*****
Offline


Thành viên xuất sắc
2015

Posts: 10734
Thung lủng hoa vàng
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #98 - 22. Oct 2010 , 10:16
 
Ti Vi wrote on 22. Oct 2010 , 09:24:
Thưa Cô Ngọc Mai,

Em Tivi LVD 79 loăng quăng trong diễn đàn được một tuần, hôm nay mới vào đây chào Cô thật hư quá ạ. Thật ra là em không biết vào... phòng nào của Lều Văn mới tìm gặp được Cô, nhưng hôm nay em nhận ra là Cô vẫn thuờng vào đây nên em mạnh dạn "Tốc tốc tốc" đó ạ  Tongue

Bây giờ nhắm mắt lại em có thể hình dung rõ ràng khuôn mặt của các Thầy Cô như thể nào, thật là gần gũi như em từng là học trò cũ của mỗi thầy cô vậy đó. Có lẽ nhờ em cứ chui vào đây và đọc rỉ rả tâm tình của Thầy Cô trong này!

Em chúc Cô một cuối tuần thật vui nha Cô,
Tường Vân





Cô Mai và TV 2 thân mến ,
Hi..hi.., bây giờ cô Mai có thêm TV 2 nữa đó.
Chúc mừng Tv 2 đã mạnh dạn vào căn nhà ấm cúng của cô Mai.
Hy vọng cuối tuần nầy , con cọp con sẽ gặp bn Mai , và tha hồ nhõng nhẽo , ai ai cũng vui và nhiều hạnh phúc.
Em TV 1
Back to top
 

hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
 
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #99 - 22. Oct 2010 , 13:07
 
Ti Vi wrote on 22. Oct 2010 , 09:24:
Thưa Cô Ngọc Mai,

Em Tivi LVD 79 loăng quăng trong diễn đàn được một tuần, hôm nay mới vào đây chào Cô thật hư quá ạ. Thật ra là em không biết vào... phòng nào của Lều Văn mới tìm gặp được Cô, nhưng hôm nay em nhận ra là Cô vẫn thuờng vào đây nên em mạnh dạn "Tốc tốc tốc" đó ạ  Tongue

Bây giờ nhắm mắt lại em có thể hình dung rõ ràng khuôn mặt của các Thầy Cô như thể nào, thật là gần gũi như em từng là học trò cũ của mỗi thầy cô vậy đó. Có lẽ nhờ em cứ chui vào đây và đọc rỉ rả tâm tình của Thầy Cô trong này!

Em chúc Cô một cuối tuần thật vui nha Cô,
Tường Vân




TV2 thương,
Ngần ấy bài của cô trong Lều Văn, em cứ vào xem đến bài nào thì bấm bài ấy, viết cho cô rồi cô sẽ trả lời cho em. 
Em yết hình con Cọp, vậy cô cho em thêm tên thứ nhì là Con Cọp Lớn ( vì cô đã có con cọp con là cháu nội cưng của cô rồi).   Nếu em chịu tên này thì cô cũng sẽ cưng em... thứ nhì, sau cọp con của cô đó.
Cô rất vui được đón em vào Lều .  Mong em năng vào đây mà chuyện trò với cô, em nhé.
Thương,
Cô Ngọc Mai
Back to top
 
 
IP Logged
 
Ti Vi
Full Member
***
Offline



Posts: 104
Orlando
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #100 - 23. Oct 2010 , 12:31
 
Vu Ngoc Mai wrote on 22. Oct 2010 , 13:07:
TV2 thương,
Ngần ấy bài của cô trong Lều Văn, em cứ vào xem đến bài nào thì bấm bài ấy, viết cho cô rồi cô sẽ trả lời cho em. 
Em yết hình con Cọp, vậy cô cho em thêm tên thứ nhì là Con Cọp Lớn ( vì cô đã có con cọp con là cháu nội cưng của cô rồi).   Nếu em chịu tên này thì cô cũng sẽ cưng em... thứ nhì, sau cọp con của cô đó.
Cô rất vui được đón em vào Lều .  Mong em năng vào đây mà chuyện trò với cô, em nhé.
Thương,
Cô Ngọc Mai

Thưa cô,

Em vui lắm ạ, nếu dễ vậy em sẽ làm đúng như cô hướng dẫn mỗi khi em được đọc tâm tình của cô.
Em cũng xin nhận gấp tên mới để được cô "cưng" thứ nhì ạ. Em có con cọp nhỏ 11 tuổi, sanh bên này mà cọp... chanh cốm không kém gì mấy bạn của má nó ngày xưa  Tongue
Em thương chúc Thầy Cô trọn ngày thứ bảy và chủ nhật an vui.

Cọp lớn của Cô  Kiss
Back to top
 
 
IP Logged
 
Hoa Hạ
Gold Member
*****
Offline


I love YaBB 1G - SP1!

Posts: 1628
CA, USA
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #101 - 24. Oct 2010 , 09:49
 
Vu Ngoc Mai wrote on 19. Oct 2010 , 23:01:
Nga thương,
Đúng ra thì cô chỉ nên hát tài tử để vui chơi với bạn bè và các em thôi .  Vì vậy nên mới muốn thâu ít bản để làm "kỹ nghệ" cho con cháu.  Còn hát trình diễn thì chắc là khó hơn, vì mình đã già rồi còn gì ?  Nhưng mà hát cho Nga và Mạ Vân thì cứ thoải mái thôi, đâu có ngại ngùng gì .
À còn vụ hình cá nhân thì cô cũng muốn bắt chước em tìm một cái mới, mặc áo dài đàng  hoàng cho nó giống cô giáo mí được .
Cám ơn em trước vì sẽ có việc phải nhờ đó .
Thân,
Cô Ngọc Mai


Em cung dang trong ngong dươc nghe co hat live vao ngay hop mat nam nay nè. A, ma tui em se co rehearsal vao ngay thu bay 13 voi anh keyboard chang biet co có muôn nghe tui em tap dot khong ạ
Back to top
 
 
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #102 - 24. Oct 2010 , 09:56
 
Ti Vi wrote on 23. Oct 2010 , 12:31:
Thưa cô,

Em vui lắm ạ, nếu dễ vậy em sẽ làm đúng như cô hướng dẫn mỗi khi em được đọc tâm tình của cô.
Em cũng xin nhận gấp tên mới để được cô "cưng" thứ nhì ạ. Em có con cọp nhỏ 11 tuổi, sanh bên này mà cọp... chanh cốm không kém gì mấy bạn của má nó ngày xưa  Tongue
Em thương chúc Thầy Cô trọn ngày thứ bảy và chủ nhật an vui.


Cop Lớn thương,
Vậy thì tốt, mừng em cùng họ nhà cọp.  Thấy em hay vào DD, cô vui lắm.
Còn ông xã của cô  thì đã mất trong trại "cải tạo" rồi, nên TV2 chỉ cần chúc 1 mình cô thôi nhé .   
Cô Ngọc Mai
Back to top
 
 
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #103 - 29. Oct 2010 , 08:02
 
tuy-van wrote on 22. Oct 2010 , 10:16:
Cô Mai và TV 2 thân mến ,
Hi..hi.., bây giờ cô Mai có thêm TV 2 nữa đó.
Chúc mừng Tv 2 đã mạnh dạn vào căn nhà ấm cúng của cô Mai.
Hy vọng cuối tuần nầy , con cọp con sẽ gặp bn Mai , và tha hồ nhõng nhẽo , ai ai cũng vui và nhiều hạnh phúc.
Em TV 1

Tuý Vân thương,
Mấy hôm nay đi đâu mà không thấy ghé vào lều vậy ta?  Cô đùa tí thôi, chớ em là một trong những người chăm lo thăm hỏi thầy cô và bạn bè nhiều nhất.
Bây giờ lại tới con trai nhõng nhẽo nữa, mẹ TV tha hồ mà chiều nhé.  Còn cô thì mấy tuần này mải đi văn nghệ nên cũng ít được gặp con cọp con .  Bây giờ nó đã biết bò, ăn bánh Lu và vỗ tay rồi .  Trẻ con lớn nhanh thật, và nó càng lớn thì càng có nhiều trò chơi riêng, chẳng mấy chốc mà mình bị ra rìa đâu nhỉ?
Cô chúc em và cả nhà luôn vui mạnh .
Cô Ngọc Mai
Back to top
 
 
IP Logged
 
tuy-van
Gold Member
*****
Offline


Thành viên xuất sắc
2015

Posts: 10734
Thung lủng hoa vàng
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #104 - 29. Oct 2010 , 09:50
 
Vu Ngoc Mai wrote on 29. Oct 2010 , 08:02:
Tuý Vân thương,
Mấy hôm nay đi đâu mà không thấy ghé vào lều vậy ta?  Cô đùa tí thôi, chớ em là một trong những người chăm lo thăm hỏi thầy cô và bạn bè nhiều nhất.
Bây giờ lại tới con trai nhõng nhẽo nữa, mẹ TV tha hồ mà chiều nhé.  Còn cô thì mấy tuần này mải đi văn nghệ nên cũng ít được gặp con cọp con .  Bây giờ nó đã biết bò, ăn bánh Lu và vỗ tay rồi .  Trẻ con lớn nhanh thật, và nó càng lớn thì càng có nhiều trò chơi riêng, chẳng mấy chốc mà mình bị ra rìa đâu nhỉ?
Cô chúc em và cả nhà luôn vui mạnh .
Cô Ngọc Mai


Kính thưa cô Mai ,
Em đã ghé thăm cô từ ngày 22 đến nay, bây giờ mới được cô hồi âm.....mừng ơi là mừng, mặc dù em đợi mãi nên " cái cổ em hơi dài ra 1 chút đấy cô ạ....
Lúc nào em cũng trân quý tình thầy cô trò chúng ta , mong rằng càng ngày càng thêm thân thương nhang cô.
Nghe cô đi văn nghệ mà em vui lây , như vậy mới thấy mình tươi trẻ hoài đấy cô ạ.
Con cọp con năm nay chắc mặc quần áo hóa trang xinh nhất. Em nhớ con gái thứ 2 của em lúc còn nhỏ , đi thi Halloween đậu hạng nhất...vì mặc áo trắng thiên thần , với đôi cánh do chính tay em làm....Bi giờ tới phiên Alex...bao nhiêu bộ đồ đang chờ sằn để đi parties.
Kính chúc cô luôn hạnh phúc và em cũng mới chào cô bên trang nhà của Mạ Vân đấy.
Em TV1
Back to top
 

hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
 
IP Logged
 
kyqua
Full Member
***
Offline



Posts: 216
Sài Gòn
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #105 - 29. Oct 2010 , 13:18
 
   KÍnh cô Ngọc Mai !
  Học trò cô  đã về SGòn, nhớ  lại chuyện thày trò  ta hội ngộ như một giấc mơ đẹp, với tất cả  hồn nhiên của  thưở  còn ở ngôi trường thân yêu của mình.
   Lúc quyết định đổi lịch bay để  đến thăm thày cô rồi, em mới nhớ  bao nhiêu khó khăn khi  ở  Nam Cali không đây 3 ngày,  mà chỉ báo trước vài ngày mà muốn  gặp nhau - dù cùng tiểu bang -...
  Vậy mà  ...  nơi đó em đã  gặp và nhận được tình cảm nồng thắm của người thày và bạn hữu LVD... Em sẽ ghi nhớ mãi hình ảnh và cảm giác hạnh phúc  bên nhau và cầu mong có dịp gặp lại thày cô và các bạn - dù ở VN. -
   Ngay bửa tiệc  em muốn nói với *chúng ta * cái này... mà mắc nghe mọi người nói vui quá , bây giờ em nghĩ lại  chỉ nói nhỏ với cô trước là ..an toàn cô há ! hih!
  Kính mong cô luôn an lành !
K   
Back to top
 
 
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #106 - 29. Oct 2010 , 13:43
 
Hoa Hạ wrote on 24. Oct 2010 , 09:49:
Em cung dang trong ngong dươc nghe co hat live vao ngay hop mat nam nay nè. A, ma tui em se co rehearsal vao ngay thu bay 13 voi anh keyboard chang biet co có muôn nghe tui em tap dot khong ạ

Hoa Hạ ơi,
Rehearsal ở nơi mô vậy?  Cô cũng muốn đến nghe lắm nhưng nếu xa quá thì đành chịu thua.  Mà có lẽ để đến phút chót mới biết cho nó ngạc nhiên và thích thú phải không em?
Cô Ngọc Mai
Back to top
 
 
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #107 - 29. Oct 2010 , 13:49
 
kyqua wrote on 29. Oct 2010 , 13:18:
   KÍnh cô Ngọc Mai !
  Học trò cô  đã về SGòn, nhớ  lại chuyện thày trò  ta hội ngộ như một giấc mơ đẹp, với tất cả  hồn nhiên của  thưở  còn ở ngôi trường thân yêu của mình.
   Lúc quyết định đổi lịch bay để  đến thăm thày cô rồi, em mới nhớ  bao nhiêu khó khăn khi  ở  Nam Cali không đây 3 ngày,  mà chỉ báo trước vài ngày mà muốn  gặp nhau - dù cùng tiểu bang -...
  Vậy mà  ...  nơi đó em đã  gặp và nhận được tình cảm nồng thắm của người thày và bạn hữu LVD... Em sẽ ghi nhớ mãi hình ảnh và cảm giác hạnh phúc  bên nhau và cầu mong có dịp gặp lại thày cô và các bạn - dù ở VN. -
   Ngay bửa tiệc  em muốn nói với *chúng ta * cái này... mà mắc nghe mọi người nói vui quá , bây giờ em nghĩ lại  chỉ nói nhỏ với cô trước là ..an toàn cô há ! hih!
  Kính mong cô luôn an lành !
K   

Kỳ Quá thương,
Ừ mà hôm gặp em vui thật .  Cô thấy nụ cười của em thật rạng rỡ và đầy hạnh phúc, và tất cả đều đến với nhau với biết bao thân tình .  Cô Vân thì đến từ xa nhất mà mọi người đều rất mừng vì Thầy đã lái xe trở lại em nhỉ.
Thôi bây giờ Kỳ Quá cứ ngắm hình cho đỡ...Kỳ đi .
Thân,
Cô Ngọc Mai
Back to top
 
 
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #108 - 29. Oct 2010 , 13:57
 
tuy-van wrote on 29. Oct 2010 , 09:50:
Kính thưa cô Mai ,
Em đã ghé thăm cô từ ngày 22 đến nay, bây giờ mới được cô hồi âm.....mừng ơi là mừng, mặc dù em đợi mãi nên " cái cổ em hơi dài ra 1 chút đấy cô ạ....
Lúc nào em cũng trân quý tình thầy cô trò chúng ta , mong rằng càng ngày càng thêm thân thương nhang cô.
Nghe cô đi văn nghệ mà em vui lây , như vậy mới thấy mình tươi trẻ hoài đấy cô ạ.
Con cọp con năm nay chắc mặc quần áo hóa trang xinh nhất. Em nhớ con gái thứ 2 của em lúc còn nhỏ , đi thi Halloween đậu hạng nhất...vì mặc áo trắng thiên thần , với đôi cánh do chính tay em làm....Bi giờ tới phiên Alex...bao nhiêu bộ đồ đang chờ sằn để đi parties.
Kính chúc cô luôn hạnh phúc và em cũng mới chào cô bên trang nhà của Mạ Vân đấy.
Em TV1

TV 1 thương,
Cô rất chăm biên thư nhưng lâu lâu cũng bỏ sót một lá .  Và biết ngay là thể nào cũng có người giận hổng thèm nói chiệng mí cô .  Nhưng mà rồi cô cũng thấy thiêu thiếu thế nào ấy và đã soát lại để...sửa sai, nên vẫn có khối người bạn thơ đến với mình TV ạ .
Cô đã mua một bộ đồ cọp năm đầu tiên cho con cọp con rồi .  Nó mặc vào thấy ghét lắm cơ em ơi, và mẹ nó đã quay phim cho nó rồi .  BN cũng nhớ mua cho Alex kẻo nó buồn đó nhe.
Thân,
Cô Ngọc Mai
Back to top
 
 
IP Logged
 
tuy-van
Gold Member
*****
Offline


Thành viên xuất sắc
2015

Posts: 10734
Thung lủng hoa vàng
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #109 - 29. Oct 2010 , 20:20
 
Vu Ngoc Mai wrote on 29. Oct 2010 , 13:57:
TV 1 thương,
Cô rất chăm biên thư nhưng lâu lâu cũng bỏ sót một lá .  Và biết ngay là thể nào cũng có người giận hổng thèm nói chiệng mí cô .  Nhưng mà rồi cô cũng thấy thiêu thiếu thế nào ấy và đã soát lại để...sửa sai, nên vẫn có khối người bạn thơ đến với mình TV ạ .
Cô đã mua một bộ đồ cọp năm đầu tiên cho con cọp con rồi .  Nó mặc vào thấy ghét lắm cơ em ơi, và mẹ nó đã quay phim cho nó rồi .  BN cũng nhớ mua cho Alex kẻo nó buồn đó nhe.
Thân,
Cô Ngọc Mai


Cô Mai kính mến ,
Không ai dám giận cô đâu , chỉ sợ cô không có thì giờ đấy thôi.
Em thích xem hình con cọp con lắm , hy vọng nay mai sẽ được xem video của bé....hi.hi.
Thật buồn cười , năm nay em và mẹ Alex mua cùng 1 kiểu , chỉ khác màu mà thôi. Alex có đến 4 bộ tất cả , bên nội ngoại tha hồ mà nuông chìu , chỉ phiền 1 nổi là Alex không thích mặc lâu , không thích đội nón...
  Để  rút kinh nghiệm , bn Mai, ba me bé  nên làm cái gì thì tùy ý lúc bé còn nhỏ , nay mai biết chạy ,biết nhiều thứ đồ chơi , không thèm ngồi 1 chổ cho mình chụp hình và làm theo ý....chán ghê....
Kính chúc cô cuối tuần thật đầm ấm.
Trân kính
Em Tv1
Back to top
 

hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
 
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #110 - 30. Oct 2010 , 08:24
 
tuy-van wrote on 29. Oct 2010 , 20:20:
Cô Mai kính mến ,
Không ai dám giận cô đâu , chỉ sợ cô không có thì giờ đấy thôi.
Em thích xem hình con cọp con lắm , hy vọng nay mai sẽ được xem video của bé....hi.hi.
Thật buồn cười , năm nay em và mẹ Alex mua cùng 1 kiểu , chỉ khác màu mà thôi. Alex có đến 4 bộ tất cả , bên nội ngoại tha hồ mà nuông chìu , chỉ phiền 1 nổi là Alex không thích mặc lâu , không thích đội nón...
  Để  rút kinh nghiệm , bn Mai, ba me bé  nên làm cái gì thì tùy ý lúc bé còn nhỏ , nay mai biết chạy ,biết nhiều thứ đồ chơi , không thèm ngồi 1 chổ cho mình chụp hình và làm theo ý....chán ghê....
Kính chúc cô cuối tuần thật đầm ấm.
Trân kính
Em Tv1

TV1 thương,
Hôm nay lai cuối tuần tồi, một tuần lễ qua mau quá cơ em nhỉ .  Trẻ con thì nô nức với Halloween vì được hoá trang và theo người lớn đi xin kẹo .  Những năm đầu mới qua đây cô còn mua sẵn kẹo để phân phát .  Còn bây giờ thì...đi trốn. 
Riêng năm nay có bạn rủ đi ăn tiệc gây quỹ và nghe Phương Dung hát trước khi xuống tóc đi tu.
Mỗi khi nghe có người nào đi tu thì cô lại liên tưởng đến câu:  "Thứ nhất tu tại gia, thứ nhì tại chợ, thứ ba tại chùa" vì ở nhà thì làm gì có không khí tu hành mà chỉ nhan nhản những cám dỗ, chẳng hạn cái computer mình đang ngồi trước đây em nhỉ .
Cô chúc em cuối tuần nhiều an vui và hạnh phúc .
Thân,
Cô Ngọc Mai
Back to top
 
 
IP Logged
 
tuy-van
Gold Member
*****
Offline


Thành viên xuất sắc
2015

Posts: 10734
Thung lủng hoa vàng
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #111 - 31. Oct 2010 , 11:24
 
Vu Ngoc Mai wrote on 30. Oct 2010 , 08:24:
TV1 thương,
Hôm nay lai cuối tuần tồi, một tuần lễ qua mau quá cơ em nhỉ .  Trẻ con thì nô nức với Halloween vì được hoá trang và theo người lớn đi xin kẹo .  Những năm đầu mới qua đây cô còn mua sẵn kẹo để phân phát .  Còn bây giờ thì...đi trốn. 
Riêng năm nay có bạn rủ đi ăn tiệc gây quỹ và nghe Phương Dung hát trước khi xuống tóc đi tu.
Mỗi khi nghe có người nào đi tu thì cô lại liên tưởng đến câu:  "Thứ nhất tu tại gia, thứ nhì tại chợ, thứ ba tại chùa" vì ở nhà thì làm gì có không khí tu hành mà chỉ nhan nhản những cám dỗ, chẳng hạn cái computer mình đang ngồi trước đây em nhỉ .
Cô chúc em cuối tuần nhiều an vui và hạnh phúc .
Thân,
Cô Ngọc Mai    



CO MAI MẾN KÍNH ,
pansyvang tulipvang maivang2 hoa_vang1 maivang_22 nong_hoi nong_hoi Drinkinj Drinkinj Drinkinj flower40 flower40 flower40 band4


EM MANG HOA VANG CUA MUA THU VAO CHO PHONG CÔ MAI THEM TƯƠI VUI VA DAM AM TRONG NGAY HALLOWEEN NAM NAY NHANG CỌ
CO CA ALEX TANG HOA CHO BA MAI VA CO BE COP CON NUA DO..HI.HI.
CAM ON CO DA TRA BAI..Y QUEN " TRA LOI  "NHANH CHONG. HY VONG CO TRO MINH CO DIP TAM SU NHIEU HỢN.

2 BC ALEX
Back to top
 

hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
 
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #112 - 31. Oct 2010 , 23:30
 
tuy-van wrote on 31. Oct 2010 , 11:24:
CO MAI MẾN KÍNH ,
pansyvang tulipvang maivang2 hoa_vang1 maivang_22 nong_hoi nong_hoi Drinkinj Drinkinj Drinkinj flower40 flower40 flower40 band4


EM MANG HOA VANG CUA MUA THU VAO CHO PHONG CÔ MAI THEM TƯƠI VUI VA DAM AM TRONG NGAY HALLOWEEN NAM NAY NHANG CỌ
CO CA ALEX TANG HOA CHO BA MAI VA CO BE COP CON NUA DO..HI.HI.
CAM ON CO DA TRA BAI..Y QUEN " TRA LOI  "NHANH CHONG. HY VONG CO TRO MINH CO DIP TAM SU NHIEU HỢN.

2 BC ALEX

TV thương,
Hai bc dem nay co vui không?  Chắc là Alex xin dươc nhieu keo lam nhung khong dam an dau, vi so co bo thuốc độc đó.
Vay là tháng 11 lại tới rồi em nhỉ, rồi Giáng sinh, rồi Tết.  Ôi sao mà một năm đi cái vèo đã hết mất rồi em nhỉ.
Thôi cô trò mình cứ sống vui em nhé.
Cám ơn đã bưng hoa vào lều cho cô.
Thân,
Cô ngọc Mai
Back to top
 
 
IP Logged
 
tran_thuy_lan
Gold Member
*****
Offline


I love YaBB 1G - SP1!

Posts: 557
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #113 - 01. Nov 2010 , 08:20
 
Cô ơi,
Vào trang Sinh Hoat cua Hoi để xem talk show cô nhẹ
em Lan
Back to top
 
 
IP Logged
 
tuy-van
Gold Member
*****
Offline


Thành viên xuất sắc
2015

Posts: 10734
Thung lủng hoa vàng
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #114 - 01. Nov 2010 , 11:26
 
Vu Ngoc Mai wrote on 31. Oct 2010 , 23:30:
TV thương,
Hai bc dem nay co vui không?  Chắc là Alex xin dươc nhieu keo lam nhung khong dam an dau, vi so co bo thuốc độc đó.
Vay là tháng 11 lại tới rồi em nhỉ, rồi Giáng sinh, rồi Tết.  Ôi sao mà một năm đi cái vèo đã hết mất rồi em nhỉ.
Thôi cô trò mình cứ sống vui em nhé.
Cám ơn đã bưng hoa vào lều cho cô.
Thân,
Cô ngọc Mai


Kính thưa cô Mai ,
Vâng , chúng ta cứ sống vui khoẻ , ngày nào hay ngày nấy là nhất cô nhé.
Em vui khi thấy thầy cô Thu đã gặp các chị LVD , Chích Choè , P. Tr tại Vn rồi đó cô. Thầy cô chụp hình chung với các học trò , trông trẻ như chị em, và hình thầy cô chụp chung , hạnh phúc như cặp vợ chồng....son đấy ạ.
Kính chúc quý thầy cô và cả nhà 1 tuần lể mới , 1 tháng 11 đầy ấp sự an lành mọi ngày.
Mi mi con cọp con dùm em nhang cô. Cám ơn cô.
Em Tv 1
Back to top
 

hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
 
IP Logged
 
Phương Tần
Gold Member
*****
Offline


Who am I?

Posts: 3812
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #115 - 01. Nov 2010 , 19:40
 
Thưa Cô Mai!
Cô đi chơi về đã khoẻ hẳn chưa? Và có lên lịch cho...chuyến tới???  Grin
Hôm trước em có viết hỏi thăm Cô nhưng chắc Cô không đọc, giờ em rinh lại vào nhà Cô 

Phương Tần wrote on 10. Oct 2010 , 20:03:
Thưa Cô Mai! Khi nghe tin Cô đi Houston, bạn em (cùng lớp) ở Houston cứ đòi em xuống đó dẫn nó ra mắt Cô, nhưng em lại đi Cali, và em biết Cô qua Houston cũng không có thì giờ rãnh, nó cứ tiếc hoài...
Em nghe có chuyện hẹn hò về Hội Hoa Đào năm tới nữa đó Cô ... Wink


...

Back to top
 

đã mất hết những tháng ngày xưa cũ ... trên đường bay ... mõi cánh ... chim buồn thiu ...
 
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #116 - 01. Nov 2010 , 20:22
 
Phương Tần wrote on 01. Nov 2010 , 19:40:
Thưa Cô Mai!
Cô đi chơi về đã khoẻ hẳn chưa? Và có lên lịch cho...chuyến tới???  Grin
Hôm trước em có viết hỏi thăm Cô nhưng chắc Cô không đọc, giờ em rinh lại vào nhà Cô 


...


Phương Tần thương,
Đang chưa biết lên lịch đi đâu thì nghe có Hội Hoa Đào sang năm.  Thế thì phải ghi danh ưu tiên để có dịp vui đùa với các em bến đó mới được .  Cô Thu lại tha hồ mà "xả nước cứu thân" các em nhỉ.
Cô nhớ có đọc thư PT, nhưng rồi cái nọ chồng lên cái kia nên nó biến đâu mất tiêu.  May mà em post lại cho cô .  Nhỏ nào có lòng muốn đến Houston gặp cô vậy?  Dễ thương quá nhỉ, mà sao em không chiều bạn có phải là mình đã gặp lại nhau rồi không?
Vậy có tin tức gì mới về HHD thì nhớ mau mau cho cô biết với.  Rất tiếc hôm trước đã không được gặp em ở CA.
Thương,
Cô Ngọc Mai
Back to top
 
 
IP Logged
 
Phương Tần
Gold Member
*****
Offline


Who am I?

Posts: 3812
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #117 - 02. Nov 2010 , 19:36
 
Vu Ngoc Mai wrote on 01. Nov 2010 , 20:22:
Phương Tần thương,
Đang chưa biết lên lịch đi đâu thì nghe có Hội Hoa Đào sang năm.  Thế thì phải ghi danh ưu tiên để có dịp vui đùa với các em bến đó mới được .  Cô Thu lại tha hồ mà "xả nước cứu thân" các em nhỉ.
Cô nhớ có đọc thư PT, nhưng rồi cái nọ chồng lên cái kia nên nó biến đâu mất tiêu.  May mà em post lại cho cô .  Nhỏ nào có lòng muốn đến Houston gặp cô vậy?  Dễ thương quá nhỉ, mà sao em không chiều bạn có phải là mình đã gặp lại nhau rồi không?


Thưa Cô!
Lúc Cô đi Houston thì em sửa soạn đi Cali, cận ngày quá. Em không sắp xếp ngày nghỉ được, vì nếu đi Houston là phải nghĩ thêm 2 ngày nữa.

Quote:
Vậy có tin tức gì mới về HHD thì nhớ mau mau cho cô biết với.  Rất tiếc hôm trước đã không được gặp em ở CA.
Thương,
Cô Ngọc Mai


Em được biết là đầu tháng 4 Cô Vân sẽ tham dự Hội Đồng Hương ở DC, và bà chủ Bích Định sẽ có chương trình  Wink ...
Back to top
 

đã mất hết những tháng ngày xưa cũ ... trên đường bay ... mõi cánh ... chim buồn thiu ...
 
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #118 - 02. Nov 2010 , 21:35
 
Phương Tần wrote on 02. Nov 2010 , 19:36:
Thưa Cô!
Lúc Cô đi Houston thì em sửa soạn đi Cali, cận ngày quá. Em không sắp xếp ngày nghỉ được, vì nếu đi Houston là phải nghĩ thêm 2 ngày nữa.


Em được biết là đầu tháng 4 Cô Vân sẽ tham dự Hội Đồng Hương ở DC, và bà chủ Bích Định sẽ có chương trình  Wink ...

À thế ra kỳ này Mạ Vân lại hăng hái tham gia, thú vị thật .  Mà cũng hên, cô chưa lên lịch cho tháng ấy .  Nhưng mà phải đợi tin chính thức của Đậu Trắng đã phải không em?
Em đã đi làm rồi hỉ?  Học hành mau quá thế, giỏi ghê nơi héng.
Thương,
Cô Ngọc Mai
Back to top
 
 
IP Logged
 
Hoạ Mi Nâu
Gold Member
*****
Offline



Posts: 7263
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #119 - 02. Nov 2010 , 23:20
 
Thưa Cô ạ,
Lâu ngày em mới vào thăm Cô, em đem cho Cô bình hoa, Cô vẫn khoẻ ạ.  Em rất mong được gặp Cô tuần tới.  Em thương chúc Cô nhiều an lành.

...
Back to top
 
 
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #120 - 03. Nov 2010 , 09:42
 
Hoạ Mi Nâu wrote on 02. Nov 2010 , 23:20:
Thưa Cô ạ,
Lâu ngày em mới vào thăm Cô, em đem cho Cô bình hoa, Cô vẫn khoẻ ạ.  Em rất mong được gặp Cô tuần tới.  Em thương chúc Cô nhiều an lành.

...

Hoạ Mi Nâu thương,
Bình hoa em cho cô rất thích.  Cô cũng đang nôn nóng mong đợi ngày được gặp em và các bạn đây, vì đã hụt gặp em một lần rồi.
Chúng ta sẽ chụp nhiều hình kỷ niệm em nhé.
Thân,
Cô Ngọc Mai
Back to top
 
 
IP Logged
 
Nga Lucia
Gold Member
*****
Offline



Posts: 1168
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #121 - 03. Nov 2010 , 11:14
 
Kính thưa Cô ,
em vào thăm Cô nè. Cô lại sắp sửa dự tiệc LVD ở Cali mà hỏng có em hic hic  Cry. Mong rằng em phải có dịp gặp được Cô.
Em kính mời Cô qua mục Hình Ảnh, "HGNX đi thăm Thầy Cô" ở trang 4. Em có post Video Clip quay lúc họp mặt ở nhà Cô Thu cùng với Thầy Đường, Cô Ngọc và Cô Vân. Kính chúc Cô vui , mạnh. Lần nầy dự họp mặt LVD , Cô nhớ hát nha Cô. Em NgaLN
Back to top
 
 
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #122 - 03. Nov 2010 , 20:16
 
Nga Lucia wrote on 03. Nov 2010 , 11:14:
Kính thưa Cô ,
em vào thăm Cô nè. Cô lại sắp sửa dự tiệc LVD ở Cali mà hỏng có em hic hic  Cry. Mong rằng em phải có dịp gặp được Cô.
Em kính mời Cô qua mục Hình Ảnh, "HGNX đi thăm Thầy Cô" ở trang 4. Em có post Video Clip quay lúc họp mặt ở nhà Cô Thu cùng với Thầy Đường, Cô Ngọc và Cô Vân. Kính chúc Cô vui , mạnh. Lần nầy dự họp mặt LVD , Cô nhớ hát nha Cô. Em NgaLN

Em nga thương,
Xem hình thì xem nhiều rồi, nhưng mà thấy thiếu mình trong đó, thiệt thòi quá đi thôi!
Kỳ này cô chưa hát được vì thấy sao giọng hát hơi bị khàn, vả lại đã có chương trình văn nghệ hay đáo để rồi, nên cô nghĩ nên để dành cho kỳ khác thì hơn Nga ạ.
Thân,
Cô ngọc Mai
Back to top
 
 
IP Logged
 
Hoa Hạ
Gold Member
*****
Offline


I love YaBB 1G - SP1!

Posts: 1628
CA, USA
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #123 - 05. Nov 2010 , 12:43
 
Vu Ngoc Mai wrote on 29. Oct 2010 , 13:43:
Hoa Hạ ơi,
Rehearsal ở nơi mô vậy?  Cô cũng muốn đến nghe lắm nhưng nếu xa quá thì đành chịu thua.  Mà có lẽ để đến phút chót mới biết cho nó ngạc nhiên và thích thú phải không em?
Cô Ngọc Mai


Em thanh that xin loi da tra loi cham tre thu cua co, va cung thu that em phai hoi lai Doa va Dan la dia diem o noi mô. Va bay gio thi em biet roi, o thanh pho Westminster do cô vao chieu ngay mai danh cho cac ban o gan day, va vao chieu thu bay tuan sau danh cho cac ban o xa ve tham du van nghe. Tui em se dot voi anh Hung keyboard thua co. Em nghe noi hinh nhu la co cung se don ca mot ban trong ngay hop mat phai khong co?
Back to top
« Last Edit: 05. Nov 2010 , 12:44 by Hoa Hạ »  
 
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #124 - 05. Nov 2010 , 13:41
 
Hoa Hạ wrote on 05. Nov 2010 , 12:43:
Em thanh that xin loi da tra loi cham tre thu cua co, va cung thu that em phai hoi lai Doa va Dan la dia diem o noi mô. Va bay gio thi em biet roi, o thanh pho Westminster do cô vao chieu ngay mai danh cho cac ban o gan day, va vao chieu thu bay tuan sau danh cho cac ban o xa ve tham du van nghe. Tui em se dot voi anh Hung keyboard thua co. Em nghe noi hinh nhu la co cung se don ca mot ban trong ngay hop mat phai khong co?

Hoa Hạ thương,
Cô thấy chương trình phong phú rồi, còn giọng hát cô không được hay vì khàn nên đã rút lui chờ học tiếp đã rồi mới dám biểu diễn, hì hì hì...
Thế các em cứ ráng tập nghe, rồi sẽ có cô giáo vỗ tay khen đó.
Thương,
Cô Ngọc Mai
Back to top
 
 
IP Logged
 
tuy-van
Gold Member
*****
Offline


Thành viên xuất sắc
2015

Posts: 10734
Thung lủng hoa vàng
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #125 - 11. Nov 2010 , 16:06
 
Vu Ngoc Mai wrote on 05. Nov 2010 , 13:41:
Hoa Hạ thương,
Cô thấy chương trình phong phú rồi, còn giọng hát cô không được hay vì khàn nên đã rút lui chờ học tiếp đã rồi mới dám biểu diễn, hì hì hì...
Thế các em cứ ráng tập nghe, rồi sẽ có cô giáo vỗ tay khen đó.
Thương,
Cô Ngọc Mai



Kính thưa Cô ,
Em kính cô ,   ban MTV, và toàn thể  được nhiều khán giả vổ tay tại nhà hàng , và vổ tay tại nhà...trong đó có em.
Vì bận chuyện Gd  em hẹn quý thầy cô dịp sau , cô nhé.
     Kính chúc quý thay` cô được nhiều niềm vui và thành công mỹ màn , cô nhé.
Em Tv1
Back to top
 

hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
 
IP Logged
 
Đặng-Mỹ
Gold Member
*****
Offline


Đậu Xanh, U trẻ,
Thiên Nga, Nghi Nương

Posts: 14731
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #126 - 11. Nov 2010 , 19:03
 
Vu Ngoc Mai wrote on 05. Nov 2010 , 13:41:
Hoa Hạ thương,
Cô thấy chương trình phong phú rồi, còn giọng hát cô không được hay vì khàn nên đã rút lui chờ học tiếp đã rồi mới dám biểu diễn, hì hì hì...
Thế các em cứ ráng tập nghe, rồi sẽ có cô giáo vỗ tay khen đó.
Thương,
Cô Ngọc Mai


Kính thưa Cô Mai,

Em cũng cảm lạnh, sưng cổ đau quá Cô ơi. Nâu mới phôn mà em khò khè khg ra hơi. Chắc hôm chủ nhật có mỗi Cô ráng vỗ tay cho vịt (thiên nga) đực này thôi ạ
Smiley
Back to top
 
 
IP Logged
 
tuy-van
Gold Member
*****
Offline


Thành viên xuất sắc
2015

Posts: 10734
Thung lủng hoa vàng
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #127 - 12. Nov 2010 , 10:16
 
Đặng-Mỹ wrote on 11. Nov 2010 , 19:03:
Kính thưa Cô Mai,

Em cũng cảm lạnh, sưng cổ đau quá Cô ơi. Nâu mới phôn mà em khò khè khg ra hơi. Chắc hôm chủ nhật có mỗi Cô ráng vỗ tay cho vịt (thiên nga) đực này thôi ạ
Smiley


Mợ Mẽo đừng lo...chủ nhật là hết " khò khè ".
  2 bc Alex đang xếp hàng chờ xem hình và vổ tay cổ vỏ đây.( vỗ tay cho Thiên nga tuyệt vời chứ o phải cho  vịt đực....hi.hi..)
Back to top
 

hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
 
IP Logged
 
Phuong_Tran
Gold Member
*****
Offline


Thành Viên Hoạt Động
Tích Cực *Năm 2011*

Posts: 10574
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #128 - 12. Nov 2010 , 22:36
 

...


Em chúc Cô Mai được mạnh khoẻ ,đi dự Đại Hội có nhiều niềm vui ,giọng của Cô mau chóng hết khàn , ban Tam ca MTV làm ăn ngày càng khấm khá  Cheesy Grin Grin

PTr
Back to top
 
 
IP Logged
 
thubeo
Gold Member
*****
Offline


thuxưa

Posts: 3951
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #129 - 13. Nov 2010 , 08:45
 

Em TB chào Cô Mai , ngày mai em sẽ gặp Cô nừa , em lại được ôm Cô chụp hình , thầy trò lại cười nói hỉ hả , chỉ nghĩ tới thôi cũng đã đã rùi Cô ui  Cheesy. Kỳ này mấy nhỏ công nương không có ai đi hết , mấy nhỏ này nhờ em bê quà đến biếu Cô. Cô ơi em hay nói với anh B không thể tưởng ngày xưa mỗi khi tới giờ văn của cô , giờ kim văn thì không sao ,giờ cổ văn mới sợ ,em không thuộc thơ ,mà mỗi khi thấy cây bút của cô rà xuống vần T là bụng nhẩy cha cha cha , nhưng khi cô rà qua thì eo ơi là sung sướng , viết tới đây em còn cảm giác đó cô ơi , nhưng bi giờ còn sướng hơn nhiều là được tâm tình và còn ôm Cô chụp hình cho đỡ nhớ Má , em chúc Cô vui nhiều hôm nay. Em TB
Cô ơi em dán hoa quỳnh của anh B trồng và chụp  để Cô xem cho vui. Smiley

...
Back to top
 

...
HOÀNG SA -TRƯỜNG SA LÀ CỦA VIỆT NAM 
 
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #130 - 13. Nov 2010 , 22:22
 
tuy-van wrote on 11. Nov 2010 , 16:06:
Kính thưa Cô ,
Em kính cô ,   ban MTV, và toàn thể  được nhiều khán giả vổ tay tại nhà hàng , và vổ tay tại nhà...trong đó có em.
Vì bận chuyện Gd  em hẹn quý thầy cô dịp sau , cô nhé.
     Kính chúc quý thay` cô được nhiều niềm vui và thành công mỹ màn , cô nhé.
Em Tv1

TV1 thương,
Ừ thì hẹn gặp kỳ sau, nhưng nhớ giữ lời hưá đó nghe.  Ngày mai sẽ vui và thành công lắm em ơi, bỏ qua rất uổng.
Cô Ngọc Mai
Back to top
 
 
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #131 - 13. Nov 2010 , 22:26
 
Phuong_Tran wrote on 12. Nov 2010 , 22:36:
...


Em chúc Cô Mai được mạnh khoẻ ,đi dự Đại Hội có nhiều niềm vui ,giọng của Cô mau chóng hết khàn , ban Tam ca MTV làm ăn ngày càng khấm khá  Cheesy Grin Grin

PTr

Phương Trần thương,
Cám ơn lời chúc của em.  Hôm nay cô đã hết khàn, chỉ còn... mệt vì đang hồi hộp đợi ngày khá trọng đại của LVD thôi.
Cô ngọc Mai
Back to top
 
 
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #132 - 13. Nov 2010 , 22:38
 
thubeo wrote on 13. Nov 2010 , 08:45:
Em TB chào Cô Mai , ngày mai em sẽ gặp Cô nừa , em lại được ôm Cô chụp hình , thầy trò lại cười nói hỉ hả , chỉ nghĩ tới thôi cũng đã đã rùi Cô ui  Cheesy. Kỳ này mấy nhỏ công nương không có ai đi hết , mấy nhỏ này nhờ em bê quà đến biếu Cô. Cô ơi em hay nói với anh B không thể tưởng ngày xưa mỗi khi tới giờ văn của cô , giờ kim văn thì không sao ,giờ cổ văn mới sợ ,em không thuộc thơ ,mà mỗi khi thấy cây bút của cô rà xuống vần T là bụng nhẩy cha cha cha , nhưng khi cô rà qua thì eo ơi là sung sướng , viết tới đây em còn cảm giác đó cô ơi , nhưng bi giờ còn sướng hơn nhiều là được tâm tình và còn ôm Cô chụp hình cho đỡ nhớ Má , em chúc Cô vui nhiều hôm nay. Em TB
Cô ơi em dán hoa quỳnh của anh B trồng và chụp  để Cô xem cho vui. Smiley

...

Em Thu B. thương,
Bây giờ thỉnh thoảng nghĩ lại việc bắt học sinh thuộc thơ quá "chời" thật là khổ cho các em quá.  Ấy vậy nhưng vẫn phải cám ơn cô giáo vì nhờ thế mà bi giờ còn có chút ít thơ bỏ bụng mà xài khi cần đến.
Chu choa lại sắp được TB ôm chụp hình, rồi em còn mang quà dùm mấy công nương kia nữa chớ. Thật là quá đặc biệt cho cô giáo tốt phước được học sinh cũ nhớ đến này.
Hẹn gặp em ngày mai, nhớ đi sớm phụ mấy chị nghe.
Thương nhiều,
Cô Ngọc Mai
Back to top
 
 
IP Logged
 
tuy-van
Gold Member
*****
Offline


Thành viên xuất sắc
2015

Posts: 10734
Thung lủng hoa vàng
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #133 - 15. Nov 2010 , 10:22
 
Vu Ngoc Mai wrote on 13. Nov 2010 , 22:22:
TV1 thương,
Ừ thì hẹn gặp kỳ sau, nhưng nhớ giữ lời hưá đó nghe.  Ngày mai sẽ vui và thành công lắm em ơi, bỏ qua rất uổng.
Cô Ngọc Mai


Cô Mai kính ,
Em đang tiếc hùi hụi và đang dài cổ, chờ xem hình đẹp nè cô.
Mong cô luôn tươi trẻ và hạnh phúc bên các em " nhất quỷ , nhì ma...thứ ba học trò LVD nha cô.
Em Tv
Back to top
 

hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
 
IP Logged
 
Nga Lucia
Gold Member
*****
Offline



Posts: 1168
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #134 - 15. Nov 2010 , 12:18
 
Kính thưa Cô Mai ,
chúng em nhóm HGNX rất vui khi biết Cô đã nhận những món quà nho nhỏ của tụi em. Chúng em mong sao 1 dịp tới nào đó HGNX được gặp Cô cùng với các Thầy Cô ở Cali.Riêng em đã tự hứa với mình là lần tới sang Cali phải nhất quyết gặp Cô mới được.
Đại Hội LVD ngày hôm qua chắc là vui lắm Cô hở. Chị Thu hỏng béo thật là diểm phúc.Ở ngay Cali nên được gặp các Thầy Cô hoài. Em ganh tị rồi đó. Bi giờ thì chỉ biết ngồi chờ hình thôi.
Em kính chúc Cô vui mạnh. NgaLN
Back to top
 
 
IP Logged
 
Phương Tần
Gold Member
*****
Offline


Who am I?

Posts: 3812
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #135 - 15. Nov 2010 , 17:27
 
Vu Ngoc Mai wrote on 15. Nov 2010 , 10:05:
Phương Tần và 4 công nương ơi,
Tối qua đi dự "Tiếp Nối Vòng Tay," cô đã nhận quà của các em do Thu Béo chuyển giao.  Cô đoán em gửi quà Texas, Phương Huệ tặng cái túi xách của New York, Bích Định thì túi của Washington, Nga LN có hình ảnh nước Đức để ngoài tủ lạnh, còn con gái Tuyết Ngố gửi 100 gói trà xanh cho mom uống tỉnh táo mà làm...việc chùa, trong số có cả Chùa LVD của chúng ta.  5 cô bé này khôn quá chừng, bắt cô giáo  phải nhớ đến mình hoài mãi đi thôi.
Cô rất cảm động và cám ơn 5 em đã nghĩ đến cô trong dịp ghé thăm CA và 3 cô mà cô không được găp vì kẹt đi xa.
Cô mong sẽ gặp 5 em trong một dịp khác thuận tiện hơn.
Thương,
Cô Ngọc Mai


Thưa Cô Mai! Cô nhớ hết tụi em rõ ràng như vậy, tụi em cảm thấy hạnh phúc lắm
Tụi em đang chờ từ từ thủng thỉnh Cô khoẻ lại sẽ viết bài tường thuật về ngày Đại Hội mà Cô Vân có mí mí là rất vui
Tụi em còn thiếu một bó hoa nữa
Grin  Grin  Grin  Grin  Grin

...
Back to top
 

đã mất hết những tháng ngày xưa cũ ... trên đường bay ... mõi cánh ... chim buồn thiu ...
 
IP Logged
 
thubeo
Gold Member
*****
Offline


thuxưa

Posts: 3951
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #136 - 16. Nov 2010 , 00:38
 
Vu Ngoc Mai wrote on 13. Nov 2010 , 22:38:
Em Thu B. thương,
Bây giờ thỉnh thoảng nghĩ lại việc bắt học sinh thuộc thơ quá "chời" thật là khổ cho các em quá.  Ấy vậy nhưng vẫn phải cám ơn cô giáo vì nhờ thế mà bi giờ còn có chút ít thơ bỏ bụng mà xài khi cần đến.
Chu choa lại sắp được TB ôm chụp hình, rồi em còn mang quà dùm mấy công nương kia nữa chớ. Thật là quá đặc biệt cho cô giáo tốt phước được học sinh cũ nhớ đến này.
Hẹn gặp em ngày mai, nhớ đi sớm phụ mấy chị nghe.
Thương nhiều,
Cô Ngọc Mai


Em TB chào Cô Mai , em dán hình rồi Cô ơi , mời Cô sang xem.Bây giờ tụi em đợi Cô thuật chuyện ,em chúc Cô vui khoẻ nhiều nhiều , thương Cô cũng nhiều luôn , em phải đi Xóm Chiếu rồi Cô ơi. Chúc Cô ngủ ngon.Em TB.
Back to top
 

...
HOÀNG SA -TRƯỜNG SA LÀ CỦA VIỆT NAM 
 
IP Logged
 
ngo_thi_van
Gold Member
*****
Offline


I love YaBB 1G - SP1!

Posts: 12988
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #137 - 16. Nov 2010 , 10:10
 
Ngoc Mai oi ,
Cam on cai magnet cua Texas da bo len cua tu lanh de moi lan mo canh cua lay thuc an lai nho den Ban Vang !
Khoe khong? Hom do may gio Ngoc Mai moi di ve? Minh phai ve som vi thay dương con xa ma hai vo chong Tam Loan con phai di mot doan nua sau khi tha minh xuong nha. That la dương xa dieu voi , may ma co hai vo chong Tam Loan chu neu khong thi minh cung chang biet lam sáo ma den voi cac em vi dao nay anh hung tham met roi , chang dam lai xe ban dem ma xa xoi nhu vay , dau chi lai den nha Thu de di cung.
Cam on ban vang nhe.
Van
Back to top
 
 
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #138 - 16. Nov 2010 , 13:20
 
Phương Tần wrote on 15. Nov 2010 , 17:27:
Thưa Cô Mai! Cô nhớ hết tụi em rõ ràng như vậy, tụi em cảm thấy hạnh phúc lắm
Tụi em đang chờ từ từ thủng thỉnh Cô khoẻ lại sẽ viết bài tường thuật về ngày Đại Hội mà Cô Vân có mí mí là rất vui
Tụi em còn thiếu một bó hoa nữa
Grin  Grin  Grin  Grin  Grin

...

Phương Tần ơi,
Tình người phương Bắc nồng ấm làm vậy mà không nhớ thì quả là quá ... bết rồi.  Cô đang viết bài đây, nhưng làm sao cạnh tranh được mí nhà báo, thôi thì viết theo cảm tưởng của mình, thay vì làm report như mọi khi em nhé !
Cô Ngọc Mai
Back to top
 
 
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #139 - 16. Nov 2010 , 13:22
 
ngo_thi_van wrote on 16. Nov 2010 , 10:10:
Ngoc Mai oi ,
Cam on cai magnet cua Texas da bo len cua tu lanh de moi lan mo canh cua lay thuc an lai nho den Ban Vang !
Khoe khong? Hom do may gio Ngoc Mai moi di ve? Minh phai ve som vi thay dương con xa ma hai vo chong Tam Loan con phai di mot doan nua sau khi tha minh xuong nha. That la dương xa dieu voi , may ma co hai vo chong Tam Loan chu neu khong thi minh cung chang biet lam sáo ma den voi cac em vi dao nay anh hung tham met roi , chang dam lai xe ban dem ma xa xoi nhu vay , dau chi lai den nha Thu de di cung.
Cam on ban vang nhe.
Van   

Vân thân,
Bắt Mạ phải nhớ, chớ lắm con nuôi quá, làm gì còn thì giờ cho ai kia nữa, hì hì...
Ngọc Mai
Back to top
 
 
IP Logged
 
Phuong_Tran
Gold Member
*****
Offline


Thành Viên Hoạt Động
Tích Cực *Năm 2011*

Posts: 10574
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #140 - 16. Nov 2010 , 17:36
 
Vu Ngoc Mai wrote on 13. Nov 2010 , 22:26:
Phương Trần thương,
Cám ơn lời chúc của em.  Hôm nay cô đã hết khàn, chỉ còn... mệt vì đang hồi hộp đợi ngày khá trọng đại của LVD thôi.
Cô ngọc Mai 


Thưa Cô Ngọc Mai,

Em mừng Cô tham dự Đại Hội vui vẻ và về nhà bình an
Em ngồi chờ đọc rì pọt  vui và dí dỏm của Cô nè  pinkrose pinkrose pinkrose  Cheesy Grin

PTr


Back to top
 
 
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #141 - 16. Nov 2010 , 19:15
 
Phuong_Tran wrote on 16. Nov 2010 , 17:36:
Thưa Cô Ngọc Mai,

Em mừng Cô tham dự Đại Hội vui vẻ và về nhà bình an
Em ngồi chờ đọc rì pọt  vui và dí dỏm của Cô nè  pinkrose pinkrose pinkrose  Cheesy Grin

PTr
PTr thương,
Bài cô vừa viết xong, còn nóng hổi, nhưng còn phải gửi cho Đậu Đỏ để nhờ vả đã, có lẽ đến mai thì may ra xem được, hì hi...
Cô Ngọc Mai


Back to top
 
 
IP Logged
 
tuy-van
Gold Member
*****
Offline


Thành viên xuất sắc
2015

Posts: 10734
Thung lủng hoa vàng
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #142 - 16. Nov 2010 , 19:29
 
Vu Ngoc Mai wrote on 16. Nov 2010 , 19:15:


Mừng thầy cô và tất cả đã cho những người ở nhà xem hình mà vui lây.
Em đang chờ đến sáng mau mau để  đọc bài của cô đó cô.
Lại 1 đêm không ngũ vì ai?.....
Cám ơn chị Đ Đ trước ạ.
Em Tv
Back to top
 

hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
 
IP Logged
 
Hoa Hạ
Gold Member
*****
Offline


I love YaBB 1G - SP1!

Posts: 1628
CA, USA
Gender: female
Re: Hinh co trò dep doi
Reply #143 - 16. Nov 2010 , 20:58
 
Co thương,
Em co dươc mot tam hinh chup rieng voi co rat la dep trong ngay hop mat, the la em vui qua chung luôn. Em se copy va save lai roi goi rua hinh ra bang giay de tien xem moi ngay co nhi. Hinh nao cô cung dep het, va nhat la hinh co chup chung voi lvd73 tren san khau do thua co.
Back to top
 
 
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Hinh co trò dep doi
Reply #144 - 16. Nov 2010 , 22:05
 
Hoa Hạ wrote on 16. Nov 2010 , 20:58:
Co thương,
Em co dươc mot tam hinh chup rieng voi co rat la dep trong ngay hop mat, the la em vui qua chung luôn. Em se copy va save lai roi goi rua hinh ra bang giay de tien xem moi ngay co nhi. Hinh nao cô cung dep het, va nhat la hinh co chup chung voi lvd73 tren san khau do thua co.

Hoa Hạ thương quí,
Em vui là cô hạnh phúc lây rồi.  Cô sợ nhất là làm em buồn lúc này đó, vì cô biết rất rõ những công khó của em dành cho hội trong suốt thời gian qua.
Nếu em rưả được hình của cô trò mình thì nhớ rửa thêm cho cô một tấm với nghe, vì cô cũng thấy tấm ảnh đó em tươi quá là tươi đó.
Ngủ ngon đêm nay em nhé.
Cô Ngọc Mai
Back to top
 
 
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #145 - 16. Nov 2010 , 22:11
 
tuy-van wrote on 16. Nov 2010 , 19:29:
Mừng thầy cô và tất cả đã cho những người ở nhà xem hình mà vui lây.
Em đang chờ đến sáng mau mau để  đọc bài của cô đó cô.
Lại 1 đêm không ngũ vì ai?.....
Cám ơn chị Đ Đ trước ạ.
Em Tv

TV1 ơi,
Cô vừa gửi bài cho chị Đậu Đỏ rồi đó.  ĐĐ rất khéo tay và giỏi tìm hình, nên thể nào cũng có hình rất mát con mắt kèm theo bài cho mà xem (chu choa ôi, cô giáo o bế Quân Sư quá ta!).
Cô Ngọc Mai
Back to top
 
 
IP Logged
 
ngo_thi_van
Gold Member
*****
Offline


I love YaBB 1G - SP1!

Posts: 12988
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #146 - 17. Nov 2010 , 10:25
 
Vu Ngoc Mai wrote on 16. Nov 2010 , 13:22:
Vân thân,
Bắt Mạ phải nhớ, chớ lắm con nuôi quá, làm gì còn thì giờ cho ai kia nữa, hì hì...
Ngọc Mai

Ngoc Mai oi ,
Con nuoi thi nhieu nhung ma ban vang van nho chu lam sao ma quen dươc ! Nhung ma khi nao an moi nho do !  Grin
Ba cu cua Thanh Tam goi loi tham tat ca do , minh co viet cai thu ben MVGT.
Van
Back to top
 
 
IP Logged
 
Phuong_Tran
Gold Member
*****
Offline


Thành Viên Hoạt Động
Tích Cực *Năm 2011*

Posts: 10574
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #147 - 17. Nov 2010 , 17:05
 
Vu Ngoc Mai wrote on 16. Nov 2010 , 19:15:
PTr thương,
Bài cô vừa viết xong, còn nóng hổi, nhưng còn phải gửi cho Đậu Đỏ để nhờ vả đã, có lẽ đến mai thì may ra xem được, hì hi...
Cô Ngọc Mai



Cô thương ,

Eo ơi... em nóng lòng muốn đọc quá mà chưa thấy Cô ơi... hay " nó " nằm ở đâu mà em hỏng thấy... Cool Cool

PTr

Back to top
 
 
IP Logged
 
thule
Gold Member
*****
Offline


Thành Viên Xuất Sắc
*Năm 2010*

Posts: 3836
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #148 - 13. Dec 2010 , 07:46
 
Chị Mai ơi,

Sao lạ quá!  Ngày hôm qua rõ ràng là em dán bài thơ dịch cuả chị vào cả 2 mục "Bà Cháu" và Dịch Thơ" bên nhà em  Hôm nay không tìm thâý bài cuả chị ở muc "Bà cháu" nữa.  Em đang đem dán sang
nhà" chị  đây.  Chọn hình bà cháu đẹp để dán vào đây thì chắc phải nhờ quân sư rôì chị, vì em không có picture library nào cả, cũng không đóng khung làm nên cho đẹp đươc.  Mong quân sư đọc được lơì kêu cứu cuả em và chị mà giúp nha.


GRANDMA'S HEART

When I heard you were on the way,
I smiled and wiped a tear away.
I cried the tear because I knew,
My heart has held a place for you.

As each day your Mommy grew,
I thought and thought and thought of you.

I wondered if you were a girl or boy,
And what would be your favorite toy.
I wondered what games we'd play,
And how we would spend a day.

Would we talk or read  or bake?
Oh, what special friends we'd make!
Would we dance or skip or sing?
What would be your favorite thing?

Would we cuddle, kiss and hug?
What would give my heart a tug?

When you were born, I held you close,
It's what I would dream of most.
I touched your tiny fingers and toes,
I kissed your head, your cheek and nose.

Hello little grandchild, it is me.
My heart as happy as can be.
I wish for you the sun and moon,
I wish for you a happy tune.

Know that Grandma's always near,
I'd do anything, anything for you my dear.

When I heard you were on the way,
I smiled and wiped a tear away,
I cried the tear because I knew,
My heart would always belong to you.

Author unknown 

TRÁI TIM BÀ
(hay TÌNH BÀ CHÁU)

                           

Khi nghe tin con sắp chào đời
Mỉm cười tay thấm giọt châu rơi
Lệ hoen khoé mắt cho Bà biết:
Một chỗ trong tim đã sẵn rồi.

Con lớn hơn mỗi ngày trong bụng mẹ
Bà nghĩ suy, suy nghĩ mãi về con.

Gái hay trai Bà thầm hỏi trong lòng,
Đồ chơi nào loại ưa thích của con
Rồi những  ‘game’ hai ta sẽ chơi chung
Và mỗi ngày sống ra sao Bà với cháu.

Ta đọc sách, chuyện trò hay nướng bánh?
Bạn thân thương đặc biệt nhất đôi ta!
Nhảy nhót, đùa vui rồi lại hát ca,
Con hãy kể điều nào mình yêu mến?

Trao nụ hôn, ấp ôm và âu yếm?
Cho tim ta lưu luyến mãi chẳng dời

Bà ôm con thật sát lúc ra đời
Điều mơ ước nhất đời vừa thành tựu.
Nắn những ngón tay và ngón chân nhỏ xíu,
Hôn lên mũi, lên đầu và lên má.

Hỡi con yêu bé nhỏ, Bà con đó
Trái tim Bà sung sướng biết là bao
Mặt trời kia cùng với trăng sao
Một giai điệu mang theo lời chúc phúc. 

Con biết chăng Bà luôn túc trực
Làm bất cứ việc gì cũng chỉ vì con.

Khi nghe tin con sắp chào đời,
Mỉm cười tay thấm giọt châu rơi.
Lệ hoen khoé mắt cho Bà biết:
Một chỗ trong tim đã sẵn rồi.

Vũ Ngọc Mai phỏng dịch
Back to top
« Last Edit: 13. Dec 2010 , 07:52 by thule »  
 
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #149 - 13. Dec 2010 , 14:27
 
thule wrote on 13. Dec 2010 , 07:46:
Chị Mai ơi,

Sao lạ quá!  Ngày hôm qua rõ ràng là em dán bài thơ dịch cuả chị vào cả 2 mục "Bà Cháu" và Dịch Thơ" bên nhà em  Hôm nay không tìm thâý bài cuả chị ở muc "Bà cháu" nữa.  Em đang đem dán sang
nhà" chị  đây.  Chọn hình bà cháu đẹp để dán vào đây thì chắc phải nhờ quân sư rôì chị, vì em không có picture library nào cả, cũng không đóng khung làm nên cho đẹp đươc.  Mong quân sư đọc được lơì kêu cứu cuả em và chị mà giúp nha.


GRANDMA'S HEART

When I heard you were on the way,
I smiled and wiped a tear away.
I cried the tear because I knew,
My heart has held a place for you.

As each day your Mommy grew,
I thought and thought and thought of you.

I wondered if you were a girl or boy,
And what would be your favorite toy.
I wondered what games we'd play,
And how we would spend a day.

Would we talk or read  or bake?
Oh, what special friends we'd make!
Would we dance or skip or sing?
What would be your favorite thing?

Would we cuddle, kiss and hug?
What would give my heart a tug?

When you were born, I held you close,
It's what I would dream of most.
I touched your tiny fingers and toes,
I kissed your head, your cheek and nose.

Hello little grandchild, it is me.
My heart as happy as can be.
I wish for you the sun and moon,
I wish for you a happy tune.

Know that Grandma's always near,
I'd do anything, anything for you my dear.

When I heard you were on the way,
I smiled and wiped a tear away,
I cried the tear because I knew,
My heart would always belong to you.

Author unknown 

TRÁI TIM BÀ
(hay TÌNH BÀ CHÁU)

                           

Khi nghe tin con sắp chào đời
Mỉm cười tay thấm giọt châu rơi
Lệ hoen khoé mắt cho Bà biết:
Một chỗ trong tim đã sẵn rồi.

Con lớn hơn mỗi ngày trong bụng mẹ
Bà nghĩ suy, suy nghĩ mãi về con.

Gái hay trai Bà thầm hỏi trong lòng,
Đồ chơi nào loại ưa thích của con
Rồi những  ‘game’ hai ta sẽ chơi chung
Và mỗi ngày sống ra sao Bà với cháu.

Ta đọc sách, chuyện trò hay nướng bánh?
Bạn thân thương đặc biệt nhất đôi ta!
Nhảy nhót, đùa vui rồi lại hát ca,
Con hãy kể điều nào mình yêu mến?

Trao nụ hôn, ấp ôm và âu yếm?
Cho tim ta lưu luyến mãi chẳng dời

Bà ôm con thật sát lúc ra đời
Điều mơ ước nhất đời vừa thành tựu.
Nắn những ngón tay và ngón chân nhỏ xíu,
Hôn lên mũi, lên đầu và lên má.

Hỡi con yêu bé nhỏ, Bà con đó
Trái tim Bà sung sướng biết là bao
Mặt trời kia cùng với trăng sao
Một giai điệu mang theo lời chúc phúc. 

Con biết chăng Bà luôn túc trực
Làm bất cứ việc gì cũng chỉ vì con.

Khi nghe tin con sắp chào đời,
Mỉm cười tay thấm giọt châu rơi.
Lệ hoen khoé mắt cho Bà biết:
Một chỗ trong tim đã sẵn rồi.

Vũ Ngọc Mai phỏng dịch

Dán như vậy là giỏi lắm rối Thu ơi.  Bây giờ hai đứa mình cứ cầu cứu Đậu Đỏ là xong ngay.
Ngọc Mai
Back to top
 
 
IP Logged
 
Dau Do
Gold Member
*****
Offline


Quân Sư

Posts: 11591
Thành Phố Phượng Hoàng
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #150 - 13. Dec 2010 , 15:12
 

Em dùng hình của hai bà cháu trong Tâm Tình Bà Cháu xem hai cô có ưng ý không nhé! hoado
Back to top
 

Triệu người quen, có mấy người thương
 
IP Logged
 
Dau Do
Gold Member
*****
Offline


Quân Sư

Posts: 11591
Thành Phố Phượng Hoàng
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #151 - 13. Dec 2010 , 15:12
 


...


GRANDMA'S HEART




When I heard you were on the way,
I smiled and wiped a tear away.
I cried the tear because I knew,
My heart has held a place for you.

As each day your Mommy grew,
I thought and thought and thought of you.

I wondered if you were a girl or boy,
And what would be your favorite toy.
I wondered what games we'd play,
And how we would spend a day.


Would we talk or read  or bake?
Oh, what special friends we'd make!
Would we dance or skip or sing?
What would be your favorite thing?

Would we cuddle, kiss and hug?
What would give my heart a tug?

When you were born, I held you close,
It's what I would dream of most.
I touched your tiny fingers and toes,
I kissed your head, your cheek and nose.


Hello little grandchild, it is me.
My heart as happy as can be.
I wish for you the sun and moon,
I wish for you a happy tune.

Know that Grandma's always near,
I'd do anything, anything for you my dear.

When I heard you were on the way,
I smiled and wiped a tear away,
I cried the tear because I knew,
My heart would always belong to you.

Author unknown 


TRÁI TIM BÀ

(hay
TÌNH BÀ CHÁU
)                           

Khi nghe tin con sắp chào đời
Mỉm cười tay thấm giọt châu rơi
Lệ hoen khoé mắt cho Bà biết:
Một chỗ trong tim đã sẵn rồi.

Con lớn hơn mỗi ngày trong bụng mẹ
Bà nghĩ suy, suy nghĩ mãi về con.

Gái hay trai Bà thầm hỏi trong lòng,
Đồ chơi nào loại ưa thích của con
Rồi những  ‘game’ hai ta sẽ chơi chung
Và mỗi ngày sống ra sao Bà với cháu.

Ta đọc sách, chuyện trò hay nướng bánh?
Bạn thân thương đặc biệt nhất đôi ta!
Nhảy nhót, đùa vui rồi lại hát ca,
Con hãy kể điều nào mình yêu mến?

Trao nụ hôn, ấp ôm và âu yếm?
Cho tim ta lưu luyến mãi chẳng dời

Bà ôm con thật sát lúc ra đời
Điều mơ ước nhất đời vừa thành tựu.
Nắn những ngón tay và ngón chân nhỏ xíu,
Hôn lên mũi, lên đầu và lên má.

Hỡi con yêu bé nhỏ, Bà con đó
Trái tim Bà sung sướng biết là bao
Mặt trời kia cùng với trăng sao
Một giai điệu mang theo lời chúc phúc. 

Con biết chăng Bà luôn túc trực
Làm bất cứ việc gì cũng chỉ vì con.

Khi nghe tin con sắp chào đời,
Mỉm cười tay thấm giọt châu rơi.
Lệ hoen khoé mắt cho Bà biết:
Một chỗ trong tim đã sẵn rồi.

Vũ Ngọc Mai phỏng dịch

Back to top
 

Triệu người quen, có mấy người thương
 
IP Logged
 
thule
Gold Member
*****
Offline


Thành Viên Xuất Sắc
*Năm 2010*

Posts: 3836
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #152 - 13. Dec 2010 , 17:55
 
hihi, cảm ơn quân sư nhé.  Có bàn tay tiên là trông khác hẳn đó nghe.  Bàì dịch và có hình bắt mắt , đọc lại trơn tru lại thâý hay hơn nhiều đâý, Bà nội Mai ạ.
Back to top
 
 
IP Logged
 
tuy-van
Gold Member
*****
Offline


Thành viên xuất sắc
2015

Posts: 10734
Thung lủng hoa vàng
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #153 - 13. Dec 2010 , 18:18
 
Dau Do wrote on 13. Dec 2010 , 15:12:


...


GRANDMA'S HEART




When I heard you were on the way,
I smiled and wiped a tear away.
I cried the tear because I knew,
My heart has held a place for you.

As each day your Mommy grew,
I thought and thought and thought of you.

I wondered if you were a girl or boy,
And what would be your favorite toy.
I wondered what games we'd play,
And how we would spend a day.


Would we talk or read  or bake?
Oh, what special friends we'd make!
Would we dance or skip or sing?
What would be your favorite thing?

Would we cuddle, kiss and hug?
What would give my heart a tug?

When you were born, I held you close,
It's what I would dream of most.
I touched your tiny fingers and toes,
I kissed your head, your cheek and nose.


Hello little grandchild, it is me.
My heart as happy as can be.
I wish for you the sun and moon,
I wish for you a happy tune.

Know that Grandma's always near,
I'd do anything, anything for you my dear.

When I heard you were on the way,
I smiled and wiped a tear away,
I cried the tear because I knew,
My heart would always belong to you.

Author unknown 


TRÁI TIM BÀ

(hay
TÌNH BÀ CHÁU
)                           

Khi nghe tin con sắp chào đời
Mỉm cười tay thấm giọt châu rơi
Lệ hoen khoé mắt cho Bà biết:
Một chỗ trong tim đã sẵn rồi.

Con lớn hơn mỗi ngày trong bụng mẹ
Bà nghĩ suy, suy nghĩ mãi về con.

Gái hay trai Bà thầm hỏi trong lòng,
Đồ chơi nào loại ưa thích của con
Rồi những  ‘game’ hai ta sẽ chơi chung
Và mỗi ngày sống ra sao Bà với cháu.

Ta đọc sách, chuyện trò hay nướng bánh?
Bạn thân thương đặc biệt nhất đôi ta!
Nhảy nhót, đùa vui rồi lại hát ca,
Con hãy kể điều nào mình yêu mến?

Trao nụ hôn, ấp ôm và âu yếm?
Cho tim ta lưu luyến mãi chẳng dời

Bà ôm con thật sát lúc ra đời
Điều mơ ước nhất đời vừa thành tựu.
Nắn những ngón tay và ngón chân nhỏ xíu,
Hôn lên mũi, lên đầu và lên má.

Hỡi con yêu bé nhỏ, Bà con đó
Trái tim Bà sung sướng biết là bao
Mặt trời kia cùng với trăng sao
Một giai điệu mang theo lời chúc phúc. 

Con biết chăng Bà luôn túc trực
Làm bất cứ việc gì cũng chỉ vì con.

Khi nghe tin con sắp chào đời,
Mỉm cười tay thấm giọt châu rơi.
Lệ hoen khoé mắt cho Bà biết:
Một chỗ trong tim đã sẵn rồi.

Vũ Ngọc Mai phỏng dịch



Cô Mai thân kính ,
Cô Thu nói đúng , 2 bc cười tươi như hoa Mai đầu Xuân , trong bài thơ Bà Cháu dịch hay quá.
Nhìn hình bé , mà muốn ôm hôn cho bằng thích.
kính nhờ bn Mai mi mi dùm bà Tv nầy nhé.
Cũng cám ơn chị Đ Đ màu sắc tuyệt vời.
Em Tv1
Back to top
 

hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
 
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #154 - 13. Dec 2010 , 19:01
 
Dau Do wrote on 13. Dec 2010 , 15:12:


...


GRANDMA'S HEART




When I heard you were on the way,
I smiled and wiped a tear away.
I cried the tear because I knew,
My heart has held a place for you.

As each day your Mommy grew,
I thought and thought and thought of you.

I wondered if you were a girl or boy,
And what would be your favorite toy.
I wondered what games we'd play,
And how we would spend a day.


Would we talk or read  or bake?
Oh, what special friends we'd make!
Would we dance or skip or sing?
What would be your favorite thing?

Would we cuddle, kiss and hug?
What would give my heart a tug?

When you were born, I held you close,
It's what I would dream of most.
I touched your tiny fingers and toes,
I kissed your head, your cheek and nose.


Hello little grandchild, it is me.
My heart as happy as can be.
I wish for you the sun and moon,
I wish for you a happy tune.

Know that Grandma's always near,
I'd do anything, anything for you my dear.

When I heard you were on the way,
I smiled and wiped a tear away,
I cried the tear because I knew,
My heart would always belong to you.

Author unknown 


TRÁI TIM BÀ

(hay
TÌNH BÀ CHÁU
)                           

Khi nghe tin con sắp chào đời
Mỉm cười tay thấm giọt châu rơi
Lệ hoen khoé mắt cho Bà biết:
Một chỗ trong tim đã sẵn rồi.

Con lớn hơn mỗi ngày trong bụng mẹ
Bà nghĩ suy, suy nghĩ mãi về con.

Gái hay trai Bà thầm hỏi trong lòng,
Đồ chơi nào loại ưa thích của con
Rồi những  ‘game’ hai ta sẽ chơi chung
Và mỗi ngày sống ra sao Bà với cháu.

Ta đọc sách, chuyện trò hay nướng bánh?
Bạn thân thương đặc biệt nhất đôi ta!
Nhảy nhót, đùa vui rồi lại hát ca,
Con hãy kể điều nào mình yêu mến?

Trao nụ hôn, ấp ôm và âu yếm?
Cho tim ta lưu luyến mãi chẳng dời

Bà ôm con thật sát lúc ra đời
Điều mơ ước nhất đời vừa thành tựu.
Nắn những ngón tay và ngón chân nhỏ xíu,
Hôn lên mũi, lên đầu và lên má.

Hỡi con yêu bé nhỏ, Bà con đó
Trái tim Bà sung sướng biết là bao
Mặt trời kia cùng với trăng sao
Một giai điệu mang theo lời chúc phúc. 

Con biết chăng Bà luôn túc trực
Làm bất cứ việc gì cũng chỉ vì con.

Khi nghe tin con sắp chào đời,
Mỉm cười tay thấm giọt châu rơi.
Lệ hoen khoé mắt cho Bà biết:
Một chỗ trong tim đã sẵn rồi.

Vũ Ngọc Mai phỏng dịch


Tuyệt vời, sao con Cọp con này hên thế không biết.  Cô cám ơn quân sư về chiếc khung với màu sắc rực rỡ nhe.
Cô Ngọc Mai
Back to top
 
 
IP Logged
 
Phương Tần
Gold Member
*****
Offline


Who am I?

Posts: 3812
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #155 - 13. Dec 2010 , 22:24
 
Thưa Cô!
Em cũng tô điểm thêm màu sắc cho "Tình Bà Cháu" cho vui nhà vui cửa  Cheesy

...

Back to top
 

đã mất hết những tháng ngày xưa cũ ... trên đường bay ... mõi cánh ... chim buồn thiu ...
 
IP Logged
 
Phương Tần
Gold Member
*****
Offline


Who am I?

Posts: 3812
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #156 - 13. Dec 2010 , 22:27
 
Không có khung thì chữ nhìn rõ ràng hơn  Undecided

...
Back to top
 

đã mất hết những tháng ngày xưa cũ ... trên đường bay ... mõi cánh ... chim buồn thiu ...
 
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #157 - 14. Dec 2010 , 12:59
 
Phương Tần wrote on 13. Dec 2010 , 22:27:
Không có khung thì chữ nhìn rõ ràng hơn  Undecided

...

Phương Tần thương,
Cám ơn em đã dán thêm hình và trình bày thêm một kiểu khác bên cạnh kiểu của Quân sư.  Các em đa tài thật, bởi vậy mà cô NM cứ "tung" lên là bèn có người "hứng" liền.  Thú vị ghê nơi.
Cô Ngọc Mai
Back to top
 
 
IP Logged
 
thule
Gold Member
*****
Offline


Thành Viên Xuất Sắc
*Năm 2010*

Posts: 3836
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #158 - 15. Dec 2010 , 07:55
 
Ui cha, hôm nay mới thâý thơ cuã cô Mai được trang hoàng đẹp quá!  Cô Mai được cưng quá ha?  PT ơi, có ra tay giúp cô dán một bài cuả cô không?  nêú bớt hình đi thì khung nhỏ chắc cũng đủ cho 2 bài song song và chữ vẫn đọc được?  Cái khung vừa rôì em làm cho cô Mai, khi nhìn ở máy cô thì nó TO quá, cô phảiđẩy cá muĩ tên ngang tới lui mơi đọc hết được.

Mới cô Mai cô Vân và các em sang mục "Dịch thơ" và "Bà Cháu"thưởng thức bài mới toanh của Choè.  Hay là các em dán vào nhà thơ cuả cô Mai để chia sẻ được không?
Back to top
« Last Edit: 15. Dec 2010 , 07:55 by thule »  
 
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #159 - 15. Dec 2010 , 18:05
 
thule wrote on 15. Dec 2010 , 07:55:
Ui cha, hôm nay mới thâý thơ cuã cô Mai được trang hoàng đẹp quá!  Cô Mai được cưng quá ha?  PT ơi, có ra tay giúp cô dán một bài cuả cô không?  nêú bớt hình đi thì khung nhỏ chắc cũng đủ cho 2 bài song song và chữ vẫn đọc được?  Cái khung vừa rôì em làm cho cô Mai, khi nhìn ở máy cô thì nó TO quá, cô phảiđẩy cá muĩ tên ngang tới lui mơi đọc hết được.

Mới cô Mai cô Vân và các em sang mục "Dịch thơ" và "Bà Cháu"thưởng thức bài mới toanh của Choè.  Hay là các em dán vào nhà thơ cuả cô Mai để chia sẻ được không?

Thu ơi,
Lâu lâu mới được cưng một tí, Cô Chủ Quán Thơ đừng có quở nghe, kẻo tui mà hết được cưng thì tui bắt đền đó.  Thấy Mạ Vân không, đám con cứ xúm xít cả ngày mà nhõng nhẽo này nọ, hai đứa mình làm sao mà sánh được nhỉ, tủi thân quá đi ấy chứ bạn nhỏ héng.
Ngọc Mai
Back to top
 
 
IP Logged
 
ChíchChoè
Gold Member
*****
Offline


I love LVD SCHOOL

Posts: 8090
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #160 - 15. Dec 2010 , 18:54
 
Vu Ngoc Mai wrote on 15. Dec 2010 , 18:05:
Thu ơi,
Lâu lâu mới được cưng một tí, Cô Chủ Quán Thơ đừng có quở nghe, kẻo tui mà hết được cưng thì tui bắt đền đó.  Thấy Mạ Vân không, đám con cứ xúm xít cả ngày mà nhõng nhẽo này nọ, hai đứa mình làm sao mà sánh được nhỉ, tủi thân quá đi ấy chứ bạn nhỏ héng.
Ngọc Mai



Cô ơi ,

Còn có em Choè đang chạy vô với Cô và Cô Thu để tập làm bà nội tương lai nữa nè....Cô đừng có than mà tụi em xót xa....Cô có cưng tụi em đều không? Tụi em cũng cưng 3 Cô đều nhau hết mà....

Vậy Cô đừng có than thở nha Cô....mùa xuân sắp đến rồi đó , Cô chuẩn bị nha , tụi em sẽ mừng tuổi 3 Cô như mừng tuổi mẹ hiền vậy đó....Cô chịu vậy không nè?

Thương Cô nhiều ,

Em Choè
Back to top
 
mydung2003sg  
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #161 - 15. Dec 2010 , 19:46
 
ChíchChoè wrote on 15. Dec 2010 , 18:54:
Cô ơi ,

Còn có em Choè đang chạy vô với Cô và Cô Thu để tập làm bà nội tương lai nữa nè....Cô đừng có than mà tụi em xót xa....Cô có cưng tụi em đều không? Tụi em cũng cưng 3 Cô đều nhau hết mà....

Vậy Cô đừng có than thở nha Cô....mùa xuân sắp đến rồi đó , Cô chuẩn bị nha , tụi em sẽ mừng tuổi 3 Cô như mừng tuổi mẹ hiền vậy đó....Cô chịu vậy không nè?

Thương Cô nhiều ,

Em Choè

Choè thương,
Ý cô mới than một tí mà đã có lợi rồi, thích quá.  À thế ra mặc dầu tình thương không mang lên cân tiểu ly mà cân cũng vẫn cứ đều ngang nhau như thường nhỉ.  Thôi thì cũng cứ thăng hoa lên cho cuộc đời thêm vui em há?
Cám ơn Choè rất dễ thương của cô.  Chúc em mau được làm bà nội.  Như cô vì không có con gái nên toàn là cháu nội không hè, trên nửa tá rồi đó em.
Cô Ngọc Mai
Back to top
 
 
IP Logged
 
ChíchChoè
Gold Member
*****
Offline


I love LVD SCHOOL

Posts: 8090
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #162 - 15. Dec 2010 , 20:10
 
Vu Ngoc Mai wrote on 15. Dec 2010 , 19:46:
Choè thương,
Ý cô mới than một tí mà đã có lợi rồi, thích quá.  À thế ra mặc dầu tình thương không mang lên cân tiểu ly mà cân cũng vẫn cứ đều ngang nhau như thường nhỉ.  Thôi thì cũng cứ thăng hoa lên cho cuộc đời thêm vui em há?
Cám ơn Choè rất dễ thương của cô.  Chúc em mau được làm bà nội.  Như cô vì không có con gái nên toàn là cháu nội không hè, trên nửa tá rồi đó em.
Cô Ngọc Mai



Thưa Cô Mai ,

Bạn bè ghẹo em rằng , em chỉ xài toàn hàng nội mà hông được xài hàng ngoại đâu....nghe cũng buồn buồn...bởi vậy em thích có cháu nội thì có cháu nội gái như cháu nội của Cô vậy áh. Dù sao con gái cũng dễ cưng hơn con trai ha Cô? Đó cũng là lý do vì sao em cưng dâu quá xá đó Cô.....và dĩ nhiên là em sẽ cưng cháu nội giống như Cô cưng cháu nội Cô vậy đó....em mơ quá rồi đây... Grin Grin

Em mừng quá , vì Cô cũng cưng em như cưng các chị và các bạn trong D/Đ  Smiley Smiley

Em sẽ luôn ngoan cho Cô cưng nhiều hơn nữa nha Cô (......tham quá  phải không Cô? được voi đòi Hai Bà Trưng ).... Grin Grin

Kính chúc Cô luôn khoẻ để nựng cháu nội cưng.

Thương Cô ,

Em Choè
Back to top
 
mydung2003sg  
IP Logged
 
Hoạ Mi Nâu
Gold Member
*****
Offline



Posts: 7263
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #163 - 15. Dec 2010 , 21:08
 
ChíchChoè wrote on 15. Dec 2010 , 18:54:
Cô ơi ,

Còn có em Choè đang chạy vô với Cô và Cô Thu để tập làm bà nội tương lai nữa nè....Cô đừng có than mà tụi em xót xa....Cô có cưng tụi em đều không? Tụi em cũng cưng 3 Cô đều nhau hết mà....

Vậy Cô đừng có than thở nha Cô....mùa xuân sắp đến rồi đó , Cô chuẩn bị nha , tụi em sẽ mừng tuổi 3 Cô như mừng tuổi mẹ hiền vậy đó....Cô chịu vậy không nè?

Thương Cô nhiều ,

Em Choè

Cô ơi, em hổng biết ăn nói ngọt ngào như mía lùi giống Choè cưng của Cô, nhưng mà em HMN cũng cưng Cô Ngọc Mai nữa nè Cô ơi.  Hổng chừng cưng Cô hơn nhỏ Choè cưng Cô nữa đó.  Smiley
Back to top
 
 
IP Logged
 
ChíchChoè
Gold Member
*****
Offline


I love LVD SCHOOL

Posts: 8090
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #164 - 15. Dec 2010 , 21:14
 
Hoạ Mi Nâu wrote on 15. Dec 2010 , 21:08:
Cô ơi, em hổng biết ăn nói ngọt ngào như mía lùi giống Choè cưng của Cô, nhưng mà em HMN cũng cưng Cô Ngọc Mai nữa nè Cô ơi.  Hổng chừng cưng Cô hơn nhỏ Choè cưng Cô nữa đó.  Smiley


Nhỏ Nâu hay ganh tỵ lắm áh Cô , cưng Cô mà cũng giành với em

Cô kí đầu Nâu đi Cô hihi
Back to top
 
mydung2003sg  
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #165 - 16. Dec 2010 , 19:23
 
ChíchChoè wrote on 15. Dec 2010 , 21:14:
Nhỏ Nâu hay ganh tỵ lắm áh Cô , cưng Cô mà cũng giành với em

Cô kí đầu Nâu đi Cô hihi

Choè ơi, Thôi cô không kí đầu HMN đâu, đau lòng lắm.  Để cô cưng hai nhỏ đều thật đều, hai cô bé chịu chưa nào?
Cô Ngọc Mai
Back to top
 
 
IP Logged
 
ChíchChoè
Gold Member
*****
Offline


I love LVD SCHOOL

Posts: 8090
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #166 - 16. Dec 2010 , 20:16
 
Vu Ngoc Mai wrote on 16. Dec 2010 , 19:23:
Choè ơi, Thôi cô không kí đầu HMN đâu, đau lòng lắm.  Để cô cưng hai nhỏ đều thật đều, hai cô bé chịu chưa nào?
Cô Ngọc Mai


Dạ thôi Cô kí đầu em đi Cô , kí nhẹ thôi vì em cũng ganh tị với Nâu nữa mà....bây giờ Cô cưng đều rồi , hết ganh....thích quá đi thôi.

Cô ơi , mùa Giáng Sinh lại về , Cô phát động làm thơ Giáng Sinh đi Cô , để cùng kể với nhau những hoài niệm về những mùa Giáng Sinh đã qua , Vậy Cô thấy có được không huh Cô? Và chúng em đang mong đọc thơ của Cô viết về Giáng Sinh quá....Cô viết nha Cô....

Chúc Cô có thơ mới về Giáng Sinh thật hay cho cả nhà cùng thưởng thức.

Thương Cô ,

Em Choè
Back to top
 
mydung2003sg  
IP Logged
 
Hoạ Mi Nâu
Gold Member
*****
Offline



Posts: 7263
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #167 - 16. Dec 2010 , 21:22
 
Vu Ngoc Mai wrote on 16. Dec 2010 , 19:23:
Choè ơi, Thôi cô không kí đầu HMN đâu, đau lòng lắm.  Để cô cưng hai nhỏ đều thật đều, hai cô bé chịu chưa nào?
Cô Ngọc Mai

Thưa Cô, thương Cô không nghe lời Choè kí đầu em Kiss Kiss
Cô cưng đều thì sung sướng, nhưng nếu Cô cưng Choè hơn thì cũng hổng sao, vì em thiệt tình hổng biết ganh tỵ tí nào hết. Cô cưng nó, nó cười toe toét thì Cô và em cùng vui lây, thưa Cô Smiley
Back to top
 
 
IP Logged
 
ChíchChoè
Gold Member
*****
Offline


I love LVD SCHOOL

Posts: 8090
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #168 - 16. Dec 2010 , 22:03
 
Hoạ Mi Nâu wrote on 16. Dec 2010 , 21:22:
Thưa Cô, thương Cô không nghe lời Choè kí đầu em Kiss Kiss
Cô cưng đều thì sung sướng, nhưng nếu Cô cưng Choè hơn thì cũng hổng sao, vì em thiệt tình hổng biết ganh tỵ tí nào hết. Cô cưng nó, nó cười toe toét thì Cô và em cùng vui lây, thưa Cô Smiley



Nâu nói dễ thương quá ha Cô , thôi Cô cưng Nâu nhiều hơn xíu đi Cô , em biết Nâu xưa là học trò cưng của Cô mà.....
Back to top
 
mydung2003sg  
IP Logged
 
thule
Gold Member
*****
Offline


Thành Viên Xuất Sắc
*Năm 2010*

Posts: 3836
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #169 - 17. Dec 2010 , 06:19
 
Vu Ngoc Mai wrote on 15. Dec 2010 , 18:05:
Thu ơi,
Lâu lâu mới được cưng một tí, Cô Chủ Quán Thơ đừng có quở nghe, kẻo tui mà hết được cưng thì tui bắt đền đó.  Thấy Mạ Vân không, đám con cứ xúm xít cả ngày mà nhõng nhẽo này nọ, hai đứa mình làm sao mà sánh được nhỉ, tủi thân quá đi ấy chứ bạn nhỏ héng.
Ngọc Mai


Chị ơi,

Em mừng có cô Vân túc trực ở MVGT cho các em lai vãng chứ không dám tủi thân vì em chân sáo chạy tối ngày âý mà.  Cứ thỉnh thoảng các em có...đá gà vào nhà mà... có mắc dịch thì cũng đáng thưởng rôì ha?  Em có một lô chuyện kể cho "Cánh nhạn phiêu lưu" mà không làm sao có thì giờ đây.

Nhân thể mời chỉ vào thưởng thức "Tấm Lòng Bà" cuả em nhé.  Có mâý hình cháu với 2 bà.  Thật khổ, con nhỏ Quyên không thích chụp hình nên đi tìm được cáihình nào là khó lắm.
Back to top
 
 
IP Logged
 
Hoa Hạ
Gold Member
*****
Offline


I love YaBB 1G - SP1!

Posts: 1628
CA, USA
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #170 - 17. Dec 2010 , 08:27
 
Vu Ngoc Mai wrote on 16. Dec 2010 , 19:23:
Choè ơi, Thôi cô không kí đầu HMN đâu, đau lòng lắm.  Để cô cưng hai nhỏ đều thật đều, hai cô bé chịu chưa nào?
Cô Ngọc Mai


Chao co thương,

Doc bai tho dich cua co va cua co Thu sao ma no hay va mươt ma chi la. Qua that tui em cui dau kinh bai cac su phụ luôn do. Cam on tam long ba chau cua hai co. Nhan mua Giang Sinh sap den, em kinh chuc cac co cố vấn mot mua Giang Sinh nhieu hồng ân va doi dao suc khoe. Em mong co dip nao dươc gap lai cac cô.
Back to top
 
 
IP Logged
 
tuy-van
Gold Member
*****
Offline


Thành viên xuất sắc
2015

Posts: 10734
Thung lủng hoa vàng
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #171 - 17. Dec 2010 , 10:04
 
thule wrote on 17. Dec 2010 , 06:19:
Chị ơi,

Em mừng có cô Vân túc trực ở MVGT cho các em lai vãng chứ không dám tủi thân vì em chân sáo chạy tối ngày âý mà.  Cứ thỉnh thoảng các em có...đá gà vào nhà mà... có mắc dịch thì cũng đáng thưởng rôì ha?  Em có một lô chuyện kể cho "Cánh nhạn phiêu lưu" mà không làm sao có thì giờ đây.

Nhân thể mời chỉ vào thưởng thức "Tấm Lòng Bà" cuả em nhé.  Có mâý hình cháu với 2 bà.  Thật khổ, con nhỏ Quyên không thích chụp hình nên đi tìm được cáihình nào là khó lắm.


Kính thưa cô Mai và cô Thu ,
" Tấm lòng Bà " thật hay đấy cô. Mong cô Thu đừng tủi thân vì Alex bi giờ sắp lên 3 , mà đã khó chụp hình theo ý như lúc trước , huống hồ là Quyên.
Nhưng cứ tìm ra mấy hình củ soạn lại , cũng vui đấy cô ạ.
Mong cô đừng tủi thân , vĩ mặc dù lâu lâu các em
" đá gà vào nhà " , vì cô Thu và cô Mai bận rôn. Nhung lúc nào các em cũng thương quý thầy cô bằng nhau. ( Không tin , hôm nào đem lên cân nha cô..hi..hi..)
Kính chúc các bn, bà ngoại chúng ta được nhiều hạnh phúc hơn trong Mùa Lể sắp đến.   Smiley

Thương kính ,
Em Tv
Back to top
 

hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
 
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #172 - 17. Dec 2010 , 13:07
 
Hoa Hạ wrote on 17. Dec 2010 , 08:27:
Chao co thương,

Doc bai tho dich cua co va cua co Thu sao ma no hay va mươt ma chi la. Qua that tui em cui dau kinh bai cac su phụ luôn do. Cam on tam long ba chau cua hai co. Nhan mua Giang Sinh sap den, em kinh chuc cac co cố vấn mot mua Giang Sinh nhieu hồng ân va doi dao suc khoe. Em mong co dip nao dươc gap lai cac cô.

Hoa Hạ thương,
Đúng là thầy hát thì trò khen hay, nhưng cũng vui lắm đấy, vì hai cô làm công việc dich thơ đã có khối đệ tử vỗ tay, đem bánh trái và nước trà vào cho "xơi" thả giạn  Lại sẵn Noel đang đến, còn gì hạnh phúc bằng nữa đây.
Cô chúc hai vợ chồng em có một Giáng sinh tưng bừng và Năm Mới như ưóc nguyện.
Cô Ngọc Mai
Back to top
 
 
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #173 - 17. Dec 2010 , 13:19
 
tuy-van wrote on 17. Dec 2010 , 10:04:
Kính thưa cô Mai và cô Thu ,
" Tấm lòng Bà " thật hay đấy cô. Mong cô Thu đừng tủi thân vì Alex bi giờ sắp lên 3 , mà đã khó chụp hình theo ý như lúc trước , huống hồ là Quyên.
Nhưng cứ tìm ra mấy hình củ soạn lại , cũng vui đấy cô ạ.
Mong cô đừng tủi thân , vĩ mặc dù lâu lâu các em
" đá gà vào nhà " , vì cô Thu và cô Mai bận rôn. Nhung lúc nào các em cũng thương quý thầy cô bằng nhau. ( Không tin , hôm nào đem lên cân nha cô..hi..hi..)
Kính chúc các bn, bà ngoại chúng ta được nhiều hạnh phúc hơn trong Mùa Lể sắp đến.   Smiley

Thương kính ,
Em Tv

Cô Thu và em TV thân thương,
NM đã đọc bài dịch của Cô Thu rồi, và đã viết nhận xét trong LVDAlumni.  Thừa thắng xông lên, chắc sang năm sẽ có lắm bài hắc búa của bà Chủ Quán lắm đây.  Để tui đi trốn là vừa, hì hì...
BN TV thì lúc nào cũng chu đáo cả , nội cái viết thư trên D đ cũng đủ mệt rồi nhỉ.  Nhưng mà vui phải không em?  Cô NM đang sửa soạn hành trang đi thăm cọp đây, và sẽ ở lại đêm Thứ 7 đó, em thấy có thú vị cùng cô chưa nào?
Chúc hai cô trò một cuối tuần tưng bừng rộn rã trong không khí chờ đợi mùa Giáng Sinh năm nay.
Ngọc Mai
Back to top
 
 
IP Logged
 
thule
Gold Member
*****
Offline


Thành Viên Xuất Sắc
*Năm 2010*

Posts: 3836
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #174 - 17. Dec 2010 , 20:48
 
Hihi, tụi mình cứ rủ nhau...mắc dịch bừa đi rôì khen nhau bừa đi là mình có collection để làm quà cho bà con , phải không chị.  Em đã in tùm lum ra rôì đâý, và đóng khung một bản cho cháu ngoại.  Đang dụ bà Vân dịch nữa thì sẽ làm khung cho...
Back to top
 
 
IP Logged
 
Tuyet Lan
Gold Member
*****
Offline


I love YaBB 1G - SP1!

Posts: 7023
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #175 - 17. Dec 2010 , 22:04
 
Vu Ngoc Mai wrote on 17. Dec 2010 , 13:19:
Cô Thu và em TV thân thương,
NM đã đọc bài dịch của Cô Thu rồi, và đã viết nhận xét trong LVDAlumni.  Thừa thắng xông lên, chắc sang năm sẽ có lắm bài hắc búa của bà Chủ Quán lắm đây. 
Để tui đi trốn là vừa, hì hì...

BN TV thì lúc nào cũng chu đáo cả , nội cái viết thư trên D đ cũng đủ mệt rồi nhỉ.  Nhưng mà vui phải không em?  Cô NM đang sửa soạn hành trang đi thăm cọp đây, và sẽ ở lại đêm Thứ 7 đó, em thấy có thú vị cùng cô chưa nào?
Chúc hai cô trò một cuối tuần tưng bừng rộn rã trong không khí chờ đợi mùa Giáng Sinh năm nay.
Ngọc Mai 

Em kính thưa Cô Mai
Cô ơi, Cô đừng trốn.. Em hưa sẽ mang trà vào nhà Cô thường xuyên nè  ( hối lộ đó Cô thương) để được thưởng thức mấy bài thơ hay chứ.  Ước chi em cũng làm thơ hay như Cô nhỉ
Em kính chúc Cô những ngày bên Cọp con vui thật là vui...Cô nhé
Em-TL
Back to top
 
 
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #176 - 17. Dec 2010 , 22:20
 
Tuyet Lan wrote on 17. Dec 2010 , 22:04:
Em kính thưa Cô Mai
Cô ơi, Cô đừng trốn.. Em hưa sẽ mang trà vào nhà Cô thường xuyên nè  ( hối lộ đó Cô thương) để được thưởng thức mấy bài thơ hay chứ.  Ước chi em cũng làm thơ hay như Cô nhỉ
Em kính chúc Cô những ngày bên Cọp con vui thật là vui...Cô nhé
Em-TL

Em Tuyết Lan thương,
Sao em không đi trốn mí cô mà còn rủ cô đừng trốn.  Ừ mà cứ mang trà và bánh ngọt vào nhiều nhiều thì thể nào cô NM của em cũng xiêu lòng đó.  Thôi để rồi cô tính lại nghe.
Cô Ngọc Mai
Back to top
 
 
IP Logged
 
tuy-van
Gold Member
*****
Offline


Thành viên xuất sắc
2015

Posts: 10734
Thung lủng hoa vàng
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #177 - 18. Dec 2010 , 00:57
 
Vu Ngoc Mai wrote on 17. Dec 2010 , 13:19:
Cô Thu và em TV thân thương,
NM đã đọc bài dịch của Cô Thu rồi, và đã viết nhận xét trong LVDAlumni.  Thừa thắng xông lên, chắc sang năm sẽ có lắm bài hắc búa của bà Chủ Quán lắm đây.  Để tui đi trốn là vừa, hì hì...
BN TV thì lúc nào cũng chu đáo cả , nội cái viết thư trên D đ cũng đủ mệt rồi nhỉ.  Nhưng mà vui phải không em?  Cô NM đang sửa soạn hành trang đi thăm cọp đây, và sẽ ở lại đêm Thứ 7 đó, em thấy có thú vị cùng cô chưa nào?
Chúc hai cô trò một cuối tuần tưng bừng rộn rã trong không khí chờ đợi mùa Giáng Sinh năm nay.
Ngọc Mai 


Cô Mai thương kính ,
Hy vọng cô Mai đừng trốn , mà phải thừa thắng xông lên như cô Thu đang vui với màn..".mắc dịch bà cháu " nha cô.
Cho em mi mi con cọp con 2 cái thật kêu và chúc cô cùng gd ( nhất là con cọp con ) luôn hạnh phúc.
Em Tv
Back to top
 

hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
 
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #178 - 19. Dec 2010 , 16:21
 
tuy-van wrote on 18. Dec 2010 , 00:57:
Cô Mai thương kính ,
Hy vọng cô Mai đừng trốn , mà phải thừa thắng xông lên như cô Thu đang vui với màn..".mắc dịch bà cháu " nha cô.
Cho em mi mi con cọp con 2 cái thật kêu và chúc cô cùng gd ( nhất là con cọp con ) luôn hạnh phúc.
Em Tv

TV thương,
Nói chơi vậy thôi chớ kể ra cũng khó trốn lăm, vì dù sao mình cũng dễ tìm do cái sự ..nhỏ con của mình. 
Tuần này cô đang ở con Cọp con đã 2 đêm ngày rồi, đã quá, mặc cho trời mưa gió ngoài kia.
Thân,
Cô Ngọc Mai
Back to top
 
 
IP Logged
 
Hoạ Mi Nâu
Gold Member
*****
Offline



Posts: 7263
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #179 - 19. Dec 2010 , 16:26
 
Vu Ngoc Mai wrote on 19. Dec 2010 , 16:21:
TV thương,
Nói chơi vậy thôi chớ kể ra cũng khó trốn lăm, vì dù sao mình cũng dễ tìm do cái sự ..nhỏ con của mình. 
Tuần này cô đang ở con Cọp con đã 2 đêm ngày rồi, đã quá, mặc cho trời mưa gió ngoài kia.
Thân,
Cô Ngọc Mai   

Thưa Cô, dù mưa dù gió phủ phàng mà Cô được bế, được mi mi hai bầu má phính, được nựng nịu Cọp con thì vẫn ấm cúng phải không ạ?
Khi nào BN giã từ Cọp con thì đừng hu hu nhiều BN nhé! hoahong.gif hoahong.gif
Back to top
 
 
IP Logged
 
Nga Lucia
Gold Member
*****
Offline



Posts: 1168
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #180 - 20. Dec 2010 , 06:41
 
NgaLN kính chào Cô. Em mời Cô dạo bước qua QTG nghe nhạc Giáng Sinh , bài Đêm Thánh vô cùng.

Cô bấm vô đây đễ nghe
http://www.levanduyet.net/cgi-bin/yabbSP1/YaBB.pl?num=1234263486/2765#2765
Back to top
« Last Edit: 20. Dec 2010 , 07:01 by Nga Lucia »  
 
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #181 - 20. Dec 2010 , 14:28
 
Nga Lucia wrote on 20. Dec 2010 , 06:41:
NgaLN kính chào Cô. Em mời Cô dạo bước qua QTG nghe nhạc Giáng Sinh , bài Đêm Thánh vô cùng.

Cô bấm vô đây đễ nghe
http://www.levanduyet.net/cgi-bin/yabbSP1/YaBB.pl?num=1234263486/2765#2765

Nga LN thương,
Sáng sớm nay cô ở nhà con trai ôm con cọp con  nên chưa nghe được bài Đêm Thánh Vô Cùng của em.  Bây giờ đã "đi trong mưa gió" về đến nhà rồi, nghe bài này thật là thấm thía, và nghe đến bao nhiêu lần cũng vẫn không chán.  Đây là bài nhạc số 1 về Giáng Sinh đối với cô đã từ bao nhiêu năm nay rồi.  Cám ơn tiếng hát Thu Nga nhé.
Cô Ngọc Mai
Back to top
 
 
IP Logged
 
tuy-van
Gold Member
*****
Offline


Thành viên xuất sắc
2015

Posts: 10734
Thung lủng hoa vàng
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #182 - 20. Dec 2010 , 19:44
 
Vu Ngoc Mai wrote on 19. Dec 2010 , 16:21:
TV thương,
Nói chơi vậy thôi chớ kể ra cũng khó trốn lăm, vì dù sao mình cũng dễ tìm do cái sự ..nhỏ con của mình. 
Tuần này cô đang ở con Cọp con đã 2 đêm ngày rồi, đã quá, mặc cho trời mưa gió ngoài kia.
Thân,
Cô Ngọc Mai   


Cô Mai kính ,
Trời mưa tầm tả , mà ôm cháu vào lòng...thì " đã thiệt "...hi..hi.
Hy vọng cô và cả nhà có nguyên tuần , chuẩn bị cho ngày Noel thật hạnh phúc.
Em Tv
Back to top
 

hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
 
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #183 - 21. Dec 2010 , 14:48
 
tuy-van wrote on 20. Dec 2010 , 19:44:
Cô Mai kính ,
Trời mưa tầm tả , mà ôm cháu vào lòng...thì " đã thiệt "...hi..hi.
Hy vọng cô và cả nhà có nguyên tuần , chuẩn bị cho ngày Noel thật hạnh phúc.
Em Tv

Em TV ơi à,
Hôm nay cô đã về, nhận được thiệp GS của em, cám ơn nhé.  Ừ mà sao mới năm ngoái mà bây giờ đã thấy mình già hơn tấm hình nhiều đó, thời gian sao mà ác thế không biết em nhỉ.
Cọp con thì cứ chỉ tay vào phòng của bà (ở nhà nó) bắt bế vào tìm bà nội, làm cô thương quá đi mất thôi.  Nghe nói nó la um sùm khi không tìm được nội đó, làm cô cảm động muốn khóc luôn vậy đó. Ôi được nhớ thương mới sung sướng làm sao TV ơi!
Cô Ngọc Mai
Back to top
 
 
IP Logged
 
ChíchChoè
Gold Member
*****
Offline


I love LVD SCHOOL

Posts: 8090
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #184 - 21. Dec 2010 , 17:51
 
Kính thưa Cô Mai ,

Nhân dịp Noel sắp đến , em kính chúc Cô và gia quyến  một mùa Noel an lành & hạnh phúc , một năm mới 2011 sức khoẻ , tươi trẻ và vạn sự như ý.

...
Thương kính Cô ,

Em Choè
Back to top
 
mydung2003sg  
IP Logged
 
Tuyet Lan
Gold Member
*****
Offline


I love YaBB 1G - SP1!

Posts: 7023
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #185 - 22. Dec 2010 , 20:57
 
Kính thưa Cô
Em kính chúc Cô và gia quyến  một mùa Giáng Sinh an bình , tràn đầy hạnh phúc và  một năm mới 2011 vạn sự như ý.



...


...

...


Em thương kính chào Cô
Em_TL
Back to top
« Last Edit: 22. Dec 2010 , 22:38 by Tuyet Lan »  
 
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #186 - 23. Dec 2010 , 09:10
 
Tuyet Lan wrote on 22. Dec 2010 , 20:57:
Kính thưa Cô
Em kính chúc Cô và gia quyến  một mùa Giáng Sinh an bình , tràn đầy hạnh phúc và  một năm mới 2011 vạn sự như ý.



...


...

...


Em thương kính chào Cô
Em_TL

Em Choè va Tuyết Lan thương,
Thiệp chúc Noel của hai em de thương lam, nhat la da nhớ đến cô vào đúng dịp vui này.
Cô chúc hai em và toàn gia một Giáng Sinh đầm ấm và Năm Mới tốt đẹp và hạnh phúc.
Cô Ngọc Mai
Back to top
 
 
IP Logged
 
tuy-van
Gold Member
*****
Offline


Thành viên xuất sắc
2015

Posts: 10734
Thung lủng hoa vàng
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #187 - 23. Dec 2010 , 10:52
 
Vu Ngoc Mai wrote on 21. Dec 2010 , 14:48:
Em TV ơi à,
Hôm nay cô đã về, nhận được thiệp GS của em, cám ơn nhé.  Ừ mà sao mới năm ngoái mà bây giờ đã thấy mình già hơn tấm hình nhiều đó, thời gian sao mà ác thế không biết em nhỉ.
Cọp con thì cứ chỉ tay vào phòng của bà (ở nhà nó) bắt bế vào tìm bà nội, làm cô thương quá đi mất thôi.  Nghe nói nó la um sùm khi không tìm được nội đó, làm cô cảm động muốn khóc luôn vậy đó. Ôi được nhớ thương mới sung sướng làm sao TV ơi!
Cô Ngọc Mai


Kính thưa cô ,
Cô đâu có gia huyền....chúng ta chỉ " chửng chạc" hơn mà thôi.
Nói đến các baby thì viết cả ngàn cuốn sách cũng không hết. Con cọp con bây giờ là tuôi" đáng yêu nhất đấy ạ.
Alex nhắc Dì Natalie hoài , cho dù Dì đi học xa. Dì đã về nhà ngày  hôm qua. Cả nhà đoàn tụ trong ngày Lể , vui quá cô ạ.
Em kính chúc cô và gd thật hạnh phúc bên 2 chị em con cọp con...
Em Tv1
Back to top
 

hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
 
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #188 - 23. Dec 2010 , 19:55
 
tuy-van wrote on 23. Dec 2010 , 10:52:
Kính thưa cô ,
Cô đâu có gia huyền....chúng ta chỉ " chửng chạc" hơn mà thôi.
Nói đến các baby thì viết cả ngàn cuốn sách cũng không hết. Con cọp con bây giờ là tuôi" đáng yêu nhất đấy ạ.
Alex nhắc Dì Natalie hoài , cho dù Dì đi học xa. Dì đã về nhà ngày  hôm qua. Cả nhà đoàn tụ trong ngày Lể , vui quá cô ạ.
Em kính chúc cô và gd thật hạnh phúc bên 2 chị em con cọp con...
Em Tv1

TV thương,
Giang sinh la mua sum hop ma, thương cho nhung ai dang bi chia cach du mươn vien bat cu ly do nao. 
Co mung em dươc co cac con chau chung quanh, the la nhat em do.
Co Ngoc Mai
Back to top
 
 
IP Logged
 
thubeo
Gold Member
*****
Offline


thuxưa

Posts: 3951
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #189 - 24. Dec 2010 , 01:41
 
Em TB và gia đinh chúc cô Mai mùa lễ vui tươi và hạnh phúc


Back to top
 

...
HOÀNG SA -TRƯỜNG SA LÀ CỦA VIỆT NAM 
 
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #190 - 24. Dec 2010 , 07:32
 
thubeo wrote on 24. Dec 2010 , 01:41:
Em TB và gia đinh chúc cô Mai mùa lễ vui tươi và hạnh phúc



TB và cả nhà B thân thương,
Cô chúc cả nhà B. một Giáng Sinh thật an vui đầm ấm và Năm Mới thêm người thêm của.
Cô Ngọc Mai
Back to top
 
 
IP Logged
 
Phuong_Tran
Gold Member
*****
Offline


Thành Viên Hoạt Động
Tích Cực *Năm 2011*

Posts: 10574
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #191 - 26. Dec 2010 , 18:48
 
Thưa Cô Mai ,
Giáng Sinh qua rồi bây giờ chuẩn bị cho năm mới sắp đến nữa rồi
Mừng năm mới sắp dến em mời Cô đi xích lô cùng với Cô Thu và Cô Vân qua Quán Thời Gian nghe tụi em hát bài Bóng Thời Gian , có cả 1 ban tam ca Đức Úc Việt hát bài này nữa đấy ạ

http://www.levanduyet.net/cgi-bin/yabbSP1/YaBB.pl?num=1234263486/2821#2821

Chúc Cô nghe nhạc vui vẻ  pinkrose pinkrose pinkrose

PTr
Back to top
 
 
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #192 - 27. Dec 2010 , 01:28
 
Phuong_Tran wrote on 26. Dec 2010 , 18:48:
Thưa Cô Mai ,
Giáng Sinh qua rồi bây giờ chuẩn bị cho năm mới sắp đến nữa rồi
Mừng năm mới sắp dến em mời Cô đi xích lô cùng với Cô Thu và Cô Vân qua Quán Thời Gian nghe tụi em hát bài Bóng Thời Gian , có cả 1 ban tam ca Đức Úc Việt hát bài này nữa đấy ạ

http://www.levanduyet.net/cgi-bin/yabbSP1/YaBB.pl?num=1234263486/2821#2821

Chúc Cô nghe nhạc vui vẻ  pinkrose pinkrose pinkrose

PTr

Phương Trần thương,
Các em hết đơn ca rồi lại hợp ca, sao mà tài thế không biết?  Bài hát này nghe buồn các em nhỉ, nhất là với ai đang có tâm sự...Nhưng mà người sáng tác và ca sĩ đều giỏi cả, từ nay cô phải chăm ghé vào QTG mà thưởng thức nhạc mới được.
Cám ơn các em đã nhớ đến cô.
Cô Ngọc Mai
Back to top
 
 
IP Logged
 
Phuong_Tran
Gold Member
*****
Offline


Thành Viên Hoạt Động
Tích Cực *Năm 2011*

Posts: 10574
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #193 - 28. Dec 2010 , 06:08
 
Vu Ngoc Mai wrote on 27. Dec 2010 , 01:28:
Phương Trần thương,
Các em hết đơn ca rồi lại hợp ca, sao mà tài thế không biết?  Bài hát này nghe buồn các em nhỉ, nhất là với ai đang có tâm sự...Nhưng mà người sáng tác và ca sĩ đều giỏi cả, từ nay cô phải chăm ghé vào QTG mà thưởng thức nhạc mới được.
Cám ơn các em đã nhớ đến cô.
Cô Ngọc Mai


Thưa Cô Vân , Cô Mai va Cô Thu ,

Quán Thời Gian mới có ca sĩ mới về đó là Tuyết Ngô em mời cả 3 Cô đi xích lô sang bên ấy nghe Tuyết hát a.

http://www.levanduyet.net/cgi-bin/yabbSP1/YaBB.pl?num=1234263486/2820

Thưa Cô Mai ,

Đúng rồi Cô phải chăm vào Quán Thời Gian để nghe tụi em hát mới được , kỳ này Cô sang nghe Tuyết hát nhé

PTr
Back to top
 
 
IP Logged
 
Phuong_Tran
Gold Member
*****
Offline


Thành Viên Hoạt Động
Tích Cực *Năm 2011*

Posts: 10574
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #194 - 28. Dec 2010 , 16:45
 
Thưa Cô Mai ,
Em đã copy bài Tuyết hát vào trang cuối cùng của QT Gian cho các Cô dễ tìm rồi Cô ơi , mời Cô vào link đây :

http://www.levanduyet.net/cgi-bin/yabbSP1/YaBB.pl?num=1234263486/2848#2848

PTr
Back to top
 
 
IP Logged
 
tuy-van
Gold Member
*****
Offline


Thành viên xuất sắc
2015

Posts: 10734
Thung lủng hoa vàng
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #195 - 29. Dec 2010 , 08:56
 
Vu Ngoc Mai wrote on 23. Dec 2010 , 19:55:
TV thương,
Giang sinh la mua sum hop ma, thương cho nhung ai dang bi chia cach du mươn vien bat cu ly do nao. 
Co mung em dươc co cac con chau chung quanh, the la nhat em do.
Co Ngoc Mai 


Kính thưa  Cô Mai ,
Em chắc là Noel vừa qua , bn Mai và 2 chị em con cọp con đã có những kỹ niệm dấu yêu.
Vài ngày nữa là năm mới Tân Mão , hy vọng năm con mèo 2011 , sẽ mang lại nhiều sức khoẻ , an lạc đến với quý thầy cô , để lúc nào cũng chung vui, chia xẽ nổi  vui buồn , với D Đ , và với các em.
Cám ơn quý thầy cô.
Em Tv
Back to top
 

hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
 
IP Logged
 
anh_thu_Tran
Gold Member
*****
Offline



Posts: 3636
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #196 - 30. Dec 2010 , 15:25
 
...



CHÚNG EM XIN KÍNH CHÚC CÔ VÀ TOÀN THỂ GIA ĐÌNH ĐƯỢC HƯỞNG MỘT NĂM MỚI 2011 ĐƯỢC NHIỀU SỨC KHOẺ VÀ MAY MẮN
Back to top
 
 
IP Logged
 
Tuyet Lan
Gold Member
*****
Offline


I love YaBB 1G - SP1!

Posts: 7023
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #197 - 30. Dec 2010 , 19:49
 
...




Em kính Chúc Thầy Cô 1 năm mới tràn đầy hạnh phúc
Em-TL
Back to top
« Last Edit: 30. Dec 2010 , 19:51 by Tuyet Lan »  
 
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #198 - 30. Dec 2010 , 21:32
 
anh_thu_Tran wrote on 30. Dec 2010 , 15:25:
...



CHÚNG EM XIN KÍNH CHÚC CÔ VÀ TOÀN THỂ GIA ĐÌNH ĐƯỢC HƯỞNG MỘT NĂM MỚI 2011 ĐƯỢC NHIỀU SỨC KHOẺ VÀ MAY MẮN

CÔ CHÚC HAI EM MỘT NĂM MỚI DL BÌNH AN VÀ HẠNH PHÚC.
MONG GẶP LẠI HAI EM SANG NĂM NHÂN MÙA ĐẠI HỘI.
Cô Ngọc Mai
Back to top
 
 
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #199 - 30. Dec 2010 , 21:41
 
Tuyet Lan wrote on 30. Dec 2010 , 19:49:
...




Em kính Chúc Thầy Cô 1 năm mới tràn đầy hạnh phúc
Em-TL

Em Tuyết Lan thương,
Rượu nồng, nhạc Abba tuyệt vời, chắc năm nay cô NM hên lắm đây.
Cô chúc TL và gia đình một Năm Mới DL thật phát đạt, vui tươi, nhiều sức khoẻ và hạnh phúc.
Cô Ngọc Mai
Back to top
 
 
IP Logged
 
Phuong_Tran
Gold Member
*****
Offline


Thành Viên Hoạt Động
Tích Cực *Năm 2011*

Posts: 10574
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #200 - 31. Dec 2010 , 17:53
 
Thưa Cô Mai ,
các chị em LVD tụi em rất vui khi có các Cô luôn kề cận tụi em " chiện trò  " , em hay đọc và rất thích đọc những bài các  Cô " nói chiện "với nhau , rất tếu và rất vui , lúc ấy em mới biết té ra cac Cô cũng.. tếu còn hơn học trò  Cheesy Grin Grin

Em cám ơn các Cô và cấu chúc các Cô luôn mạnh phẻ , sống lâu

PTr

PS :
Em gửi  Cô link để nghe em hát bên Quán Thời Gian bài mới nhất là Ngày Mai Xin Hãy Đợi , bài này được post cả 2 người hát một lượt là tác giả bài hát tức là Thày Cối Chày và em , mời Cô nghe luôn

http://www.levanduyet.net/cgi-bin/yabbSP1/YaBB.pl?num=1234263486/2850

Trước trang này em có hát bài Bóng Thời Gian tác giả là anh Nguyễn Văn Hà ( Hồ Ngọc Cẩn ) , bài này tụi em là ban tam ca Đức Úc Việt , Nga LUcia  có hát đơn ca bài này rất hay , mời Cô nghe luôn nhé

Em nhớ em có gửi link cho Cô nghe Tuyết hát bên QTG Cô đã sang nghe chưa Cô ??

Back to top
 
 
IP Logged
 
tuy-van
Gold Member
*****
Offline


Thành viên xuất sắc
2015

Posts: 10734
Thung lủng hoa vàng
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #201 - 01. Jan 2011 , 10:13
 
tuy-van wrote on 29. Dec 2010 , 08:56:
Kính thưa  Cô Mai ,
Em chắc là Noel vừa qua , bn Mai và 2 chị em con cọp con đã có những kỹ niệm dấu yêu.
Vài ngày nữa là năm mới Tân Mão , hy vọng năm con mèo 2011 , sẽ mang lại nhiều sức khoẻ , an lạc đến với quý thầy cô , để lúc nào cũng chung vui, chia xẽ nổi  vui buồn , với D Đ , và với các em.
Cám ơn quý thầy cô.
Em Tv


Kính thưa Bà Mai ,
2 bc Alex kính chúc bà và toàn thê" gd một năm mới đầy niềm vui , an mạnh suốt năm 2011.
Hôm qua , cả gd bn Tv mới đi chơi tuyết vùng Northstar mới về nhà , đúng 20 phút để coundown năm mới , còn Alex sn thứ 3 , lần đầu tiên đi Chuck and Cheese đó bà a.
Cho phep/ Alex mi mi con cọp con và bà Mai nhiều nụ hôn , bà nhé...hi.hi.
Mến thương ,
2 bc Alex
Back to top
 

hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
 
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #202 - 01. Jan 2011 , 22:33
 
Phuong_Tran wrote on 31. Dec 2010 , 17:53:
Thưa Cô Mai ,
các chị em LVD tụi em rất vui khi có các Cô luôn kề cận tụi em " chiện trò  " , em hay đọc và rất thích đọc những bài các  Cô " nói chiện "với nhau , rất tếu và rất vui , lúc ấy em mới biết té ra cac Cô cũng.. tếu còn hơn học trò  Cheesy Grin Grin

Em cám ơn các Cô và cấu chúc các Cô luôn mạnh phẻ , sống lâu

PTr

PS :
Em gửi  Cô link để nghe em hát bên Quán Thời Gian bài mới nhất là Ngày Mai Xin Hãy Đợi , bài này được post cả 2 người hát một lượt là tác giả bài hát tức là Thày Cối Chày và em , mời Cô nghe luôn

http://www.levanduyet.net/cgi-bin/yabbSP1/YaBB.pl?num=1234263486/2850

Trước trang này em có hát bài Bóng Thời Gian tác giả là anh Nguyễn Văn Hà ( Hồ Ngọc Cẩn ) , bài này tụi em là ban tam ca Đức Úc Việt , Nga LUcia  có hát đơn ca bài này rất hay , mời Cô nghe luôn nhé

Em nhớ em có gửi link cho Cô nghe Tuyết hát bên QTG Cô đã sang nghe chưa Cô ??


Cám ơn PTr về bài hát của ban tam ca, cô nghe rồi từ mấy hôm trước, hay lắm.
Cừ tiếp tục hát cho cô nghe với nhé, và ...nghe chiệng của các cô .
Cô Ngọc Mai
Back to top
 
 
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #203 - 01. Jan 2011 , 22:38
 
tuy-van wrote on 01. Jan 2011 , 10:13:
Kính thưa Bà Mai ,
2 bc Alex kính chúc bà và toàn thê" gd một năm mới đầy niềm vui , an mạnh suốt năm 2011.
Hôm qua , cả gd bn Tv mới đi chơi tuyết vùng Northstar mới về nhà , đúng 20 phút để coundown năm mới , còn Alex sn thứ 3 , lần đầu tiên đi Chuck and Cheese đó bà a.
Cho phep/ Alex mi mi con cọp con và bà Mai nhiều nụ hôn , bà nhé...hi.hi.
Mến thương ,
2 bc Alex

BC Alex thương,
Bà NM hên lắm mới được Alex hôn cho mấy cái đầu năm đó .  Bà cám ơn con và cũng mi con vài chiếc đây nè .  Mong rằng hai bc mình sẽ được cưng cả năm .
Hôm nay bn mắc đi ăn tết tây với các bạn nên không đến với cọp con được, nhớ ghê nơi.
Chúc em một cuối tuần an vui .
Cô Ngọc Mai
Back to top
 
 
IP Logged
 
thule
Gold Member
*****
Offline


Thành Viên Xuất Sắc
*Năm 2010*

Posts: 3836
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #204 - 10. Feb 2011 , 14:41
 
Chị Mai ơi,

Em dinh bài thơ dịch khai xuân cuả chị về nhà chị để làm kỷ niêm đây nhé.  Trang "Dịch Thơ" có vẻ có hiêụ quả trong việc "bắt (quân dịch), mọi người đang dán bài el6n và chúng ta có thể nhìn từng bài để...có lời bàn rôì đa chị. Chị mở hàng chomâý trò dịch thôi chứ em mời chị vào ban giám khảo để có lời bàn ra tán vào nay mai nhé chị.


WOMAN”S POEM

He didn’t like the casserole
And he didn’t like my cake.
My biscuits are too hard...
Not like his mother used to make.

I didn’t perk the coffee right
He didn’t like the stew.
I didn’t mend his socks,
The way his mother used to do.

I pondered for an answer
I was looking for a clue.
Then I turned around and smacked him

LIKE HIS MOTHER USED TO DO.

Author unknown
BÀI THƠ NGƯỜI NỘI TRỢ


             Thức ăn không thích bao nhiêu,
      Bông lang tôi nướng làm reo chẳng thèm
            Bánh quy cứng quá đi em!
       Không như mẹ nấu ngon mềm khác xa.

             Cà phê chế chẳng hợp “gu”
     Cũng không ưa món ra-gu tôi hầm
             Vớ kia vá chẳng nên thân
     Đâu như mẹ hắn vẫn làm xưa nay.

             Nghĩ suy tìm cách trả lời
     Cho bao manh mối những lời chê bai      
             Quay mình vụt quất mấy roi
     Giống như mẹ đánh những thời xa xưa.

                        
                                   Vũ Ngọc Mai
                                               Phỏng dịch


Back to top
 
 
IP Logged
 
thule
Gold Member
*****
Offline


Thành Viên Xuất Sắc
*Năm 2010*

Posts: 3836
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #205 - 16. Feb 2011 , 09:43
 
Trời đất ui,

Sao bà chị lại không thèm vào trang thơ cuả chị vậy?  Em có nhắn ở vườn dịch thơ mà chị cũng không đoc.
Back to top
 
 
IP Logged
 
tuy-van
Gold Member
*****
Offline


Thành viên xuất sắc
2015

Posts: 10734
Thung lủng hoa vàng
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #206 - 16. Feb 2011 , 19:22
 
Vu Ngoc Mai wrote on 01. Jan 2011 , 22:38:
BC Alex thương,
Bà NM hên lắm mới được Alex hôn cho mấy cái đầu năm đó .  Bà cám ơn con và cũng mi con vài chiếc đây nè .  Mong rằng hai bc mình sẽ được cưng cả năm .
Hôm nay bn mắc đi ăn tết tây với các bạn nên không đến với cọp con được, nhớ ghê nơi.
Chúc em một cuối tuần an vui .
Cô Ngọc Mai


2 bc Mai thân thương ,
Ăn Tết tây , rồi đến TÊt ta...2 bc Alex có dịp chạy shows dài dài , và luôn cả ngày Valentine.
Hy vọng bc con cọp con cũng hạnh phúc mọi ngày , và chuẩn bị mừng SN vào ngày 2-22 nầy.
Chúc bé mau ăn chóng lớn và bn Mai tha hồ chụp hình , vui đùa  mí bé.
  2 bc Alex mi mi con cọp con 2 cái trong ngày SN nhé...

Smiley Smiley
Smiley Smiley
Back to top
 

hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
 
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #207 - 22. Feb 2011 , 14:23
 
thule wrote on 16. Feb 2011 , 09:43:
Trời đất ui,

Sao bà chị lại không thèm vào trang thơ cuả chị vậy?  Em có nhắn ở vườn dịch thơ mà chị cũng không đoc.

Hích hích, hôm nay mới tìm thấy bài thơ dịch của moa.  Hôm trước tìm hoài không thấy chớ không phải chẳng muốn xem thơ của chính mình cô nó ơi !
Ngọc Mai
Back to top
 
 
IP Logged
 
thule
Gold Member
*****
Offline


Thành Viên Xuất Sắc
*Năm 2010*

Posts: 3836
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #208 - 22. Feb 2011 , 22:50
 
Hihi, cái roi mây cuả chị đau ghê đâý mà sao giọng thơ cứ ngọt như mía lùi vâỵ? Làm anh chằng không đề phòng... Đọc cả bài lên mới thâý du dương trầm bổng.cho đến lúc..quắn đít...
Back to top
 
 
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #209 - 24. Feb 2011 , 11:06
 
thule wrote on 22. Feb 2011 , 22:50:
Hihi, cái roi mây cuả chị đau ghê đâý mà sao giọng thơ cứ ngọt như mía lùi vâỵ? Làm anh chằng không đề phòng... Đọc cả bài lên mới thâý du dương trầm bổng.cho đến lúc..quắn đít...

Ui da, "yêu cho roi cho vọt" mà, phải đánh cho đau thì mới chừa cái tật "gì cũng chê" đi chớ.  May mà có lẽ anh chàng sống ở thời cổ lỗ sĩ đó, chớ nếu ở thời này thì gọi là cô vợ cứ tắt bếp mà đi...trốn thôi Thu nhỉ.
Ngọc Mai
Back to top
 
 
IP Logged
 
thule
Gold Member
*****
Offline


Thành Viên Xuất Sắc
*Năm 2010*

Posts: 3836
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #210 - 25. Feb 2011 , 10:15
 
Chị ơi,

Thời nay mới dám chê vì vợ có ghét tắt bếpđi khỏi nâú thì chàng ra ăn cơm chỉ hay Mac Dô nan mà không sỡ đói dài... Mời Chị vào nhà dịch thơ cuả em xem THU CA nhập cuôc nhẹ.
Back to top
 
 
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #211 - 25. Feb 2011 , 18:56
 
thule wrote on 25. Feb 2011 , 10:15:
Chị ơi,

Thời nay mới dám chê vì vợ có ghét tắt bếpđi khỏi nâú thì chàng ra ăn cơm chỉ hay Mac Dô nan mà không sỡ đói dài... Mời Chị vào nhà dịch thơ cuả em xem THU CA nhập cuôc nhẹ.


Thu Lê ơi,
Sao mà vất vả bình thơ thế, vậy mà cứ tưởng đã khoá sổ lâu rồi chớ.  Biết tài Thu Cali rồi và cũng đã gật gù thưởng thức từ sáng rồi.
Còn mình dùng "quất mấy roi" chỉ vì nhu cầu vần với hai chữ "chê bai" của câu trên, chớ không có ý méo mó nghề nghiệp mà cũng chẳng phải làm dữ với chàng đâu.  Yêu chàng quá xá nên mới hầu hạ hết mình mà, uýnh nặng tay sao cho đành cô em ui!
Ngọc Mai
Back to top
 
 
IP Logged
 
TuyetNgo
Gold Member
*****
Offline


I love YaBB 1G - SP1!

Posts: 508
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #212 - 13. Mar 2011 , 22:32
 
Thưa Mommy,

Ngố con chạy vào thăm Mommy ạ ! Xem hình ảnh LVD họp mặt tại MVGT vui quá ! Nhất là hình của Mommy thật vui tươi & đẹp nhắm cơ Smiley
Nhân lúc chuyên viên CC "bí dzì  down-up mí up-down" Ngố con bèn len lén "chà đồ nhôm"  Smiley Grin Grin Hihihi ! đem về treo trong Lều Văn cho đẹp ạ !và nhất là...là...là...Embarrassed Mommy đừng  godau  Ngố con đang lấy công chuộc tội ạ ! Smiley

Đây là mấy tấm ảnh Ngố con thích nhất  Smiley Smiley


...
"
Nghệ sĩ Mommy" với cây đàn & "bác Hai Đường"



...
Bốn Anh Em trong Thất Hiền Thi Quán



...
Mommy & Mạ Vân của Ngố con



...
Mommy ơi,
Mommy đang hát bài hát nào đó ! có thu vào máy không ạ !


Ngố con chúc Mommy ngủ ngon đêm nay & lúc nào cũng trẻ trung-khoẻ mạnh, vui tươi-yêu đời  violetflower hoa_tim1 violetflower

Thương kính,

Ngố con
Back to top
 
 
IP Logged
 
TuyetNgo
Gold Member
*****
Offline


I love YaBB 1G - SP1!

Posts: 508
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #213 - 12. Apr 2011 , 09:19
 
...

Thưa Mommy,

Hôm nay Ngố con chạy về thăm nhà , ôm Mom thật chặt để lấy thêm sức mạnh ạ !
Mommy ơi, Ngố con pha sữa đậu nành không đường để trên bàn mời Mommy dùng ạ !  violetflower hoa_tim1 violetflower

Thương Mommy nhiều nhắm  Kiss

Ngố con


Back to top
 
 
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #214 - 12. Apr 2011 , 11:27
 
TuyetNgo wrote on 13. Mar 2011 , 22:32:
Thưa Mommy,

Ngố con chạy vào thăm Mommy ạ ! Xem hình ảnh LVD họp mặt tại MVGT vui quá ! Nhất là hình của Mommy thật vui tươi & đẹp nhắm cơ Smiley
Nhân lúc chuyên viên CC "bí dzì  down-up mí up-down" Ngố con bèn len lén "chà đồ nhôm"  Smiley Grin Grin Hihihi ! đem về treo trong Lều Văn cho đẹp ạ !và nhất là...là...là...Embarrassed Mommy đừng  godau  Ngố con đang lấy công chuộc tội ạ ! Smiley

Đây là mấy tấm ảnh Ngố con thích nhất  Smiley Smiley


...
"
Nghệ sĩ Mommy" với cây đàn & "bác Hai Đường"



...
Bốn Anh Em trong Thất Hiền Thi Quán



...
Mommy & Mạ Vân của Ngố con



...
Mommy ơi,
Mommy đang hát bài hát nào đó ! có thu vào máy không ạ !


Ngố con chúc Mommy ngủ ngon đêm nay & lúc nào cũng trẻ trung-khoẻ mạnh, vui tươi-yêu đời  violetflower hoa_tim1 violetflower

Thương kính,

Ngố con

Ngố con cưng ơi,
Con khoẻ không, vui buồn ra sao, nhổ răng có mát tay không vậy?  Lúc này thế giới nhiều chiệng quá nên thôi con cũng đừng đi chơi xa nhé.  Ráng nghe ngóng tình hình thì vẫn hơn.
Hôm đi thăm Ba Mạ Vân vui quá, và lần nào cũng vẫn thấy còn ngắn đó Ngố à.
Sao mấy tấm hình "lộng kiếng" con cho Mommy không mở ra được vậy? Nhưng mom biết một điều chắc chắn là con đã lựa thì ảnh phải đẹp rồi.  Chờ khi nào có thì giờ thì post lại cho mom xem và giữ làm kỷ niệm nghe.
Thương nhớ con nhiều,
Mommy của con
Back to top
 
 
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #215 - 12. Apr 2011 , 11:34
 
TuyetNgo wrote on 12. Apr 2011 , 09:19:
...

Thưa Mommy,

Hôm nay Ngố con chạy về thăm nhà , ôm Mom thật chặt để lấy thêm sức mạnh ạ !
Mommy ơi, Ngố con pha sữa đậu nành không đường để trên bàn mời Mommy dùng ạ !  violetflower hoa_tim1 violetflower

Thương Mommy nhiều nhắm  Kiss

Ngố con



Ngố yêu quí của Mommy,
Ly sữa con pha thật thơm ngon và bổ dưỡng, con chó con khéo tay quá.  Mai mốt mom mà mua ở tiệm thì chỉ lo bị...thiu thôi, vì lái xe về nhà xa lắm, mà còn ghé đó ghé đây chớ có bao giờ chịu đi một mạch về nhà đâu?
Thương,
Mommy của Ngố
Back to top
 
 
IP Logged
 
TuyetNgo
Gold Member
*****
Offline


I love YaBB 1G - SP1!

Posts: 508
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #216 - 27. Apr 2011 , 10:13
 
Vu Ngoc Mai wrote on 12. Apr 2011 , 11:34:
Ngố yêu quí của Mommy,
Ly sữa con pha thật thơm ngon và bổ dưỡng, con chó con khéo tay quá.  Mai mốt mom mà mua ở tiệm thì chỉ lo bị...thiu thôi, vì lái xe về nhà xa lắm, mà còn ghé đó ghé đây chớ có bao giờ chịu đi một mạch về nhà đâu?
Thương,
Mommy của Ngố



...

Thưa Mommy ơi,

Ngố con đem "con chó con của Mommy" vào thăm Mommy đây ạ ! Smiley
Ngố con mong Mommy thật an bình trong những ngày cuối tháng tư năm nay violetflower hoa_tim1 violetflower

Thương kính,
Ngố con




Back to top
 
 
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #217 - 27. Apr 2011 , 19:31
 
TuyetNgo wrote on 27. Apr 2011 , 10:13:
...

Thưa Mommy ơi,

Ngố con đem "con chó con của Mommy" vào thăm Mommy đây ạ ! Smiley
Ngố con mong Mommy thật an bình trong những ngày cuối tháng tư năm nay violetflower hoa_tim1 violetflower

Thương kính,




Ngố con yêu quí,
Con Chó Con có cái mặt ngố ghê nơi, hèn nào mà mom thương.
Tháng Tư đen năm nay buồn thí mồ, bao nhiêu là chiệng, thôi chỉ mong sao cho được an bình như lời con chúc từ đây.
Hôm nay  trời nóng như lửa đốt, mãi chiều mom mới chạy ra chợ mà nắng vẫn hừng hực, nhưng khi vào trong supermarket thì mát rượi, thú vị ghê nơi.
Con đã sửa soạn đi nghỉ mát đâu chưa, hè lại sắp đến rồi đó.
Mom chúc con luôn an vui và hạnh phúc.
Mommy của Ngố
Back to top
 
 
IP Logged
 
TuyetNgo
Gold Member
*****
Offline


I love YaBB 1G - SP1!

Posts: 508
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #218 - 08. May 2011 , 07:15
 
...

...

Happy Mother's Day


Mommy ơi,

Ngố con mời Mommy dùng breakfast ạ!
Chúc Mommy khoẻ mạnh, vui vẻ & hạnh phúc bên đàn con cháu violetflower hoa_tim1 violetflower
Thương kính,

Ngố con
Back to top
 
 
IP Logged
 
TuyetNgo
Gold Member
*****
Offline


I love YaBB 1G - SP1!

Posts: 508
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #219 - 05. Jun 2011 , 09:40
 
...

Thưa Mommy,

Ngố con vừa chạy ra cửa thấy bóng Mommy vội chạy a vào ôm Mommy ạ ! Chúc Mommy vui vẻ suốt mùa hạ  violetflower hoa_tim1 violetflower

Thương kính,

Ngố con
Back to top
 
 
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #220 - 05. Jun 2011 , 18:39
 
TuyetNgo wrote on 05. Jun 2011 , 09:40:
...

Thưa Mommy,

Ngố con vừa chạy ra cửa thấy bóng Mommy vội chạy a vào ôm Mommy ạ ! Chúc Mommy vui vẻ suốt mùa hạ  violetflower hoa_tim1 violetflower

Thương kính,

Ngố con

Ngố con cưng của Mom,
Sáng nay tạt qua DĐ xong chưa kịp đọc thì Cọp thức dậy đòi ôm (cô ở trên nó từ Thứ Sáu đến giờ), xong thì phải đi làm việc chùa cho Giải Khuyến Học, rồi lại đi chợ, bi giờ mới chạy vào đây nè.  Đúng là một ngày rất vả.
Nhưng GKH fund raising cũng khá, nên cô mừng cho kỳ thi tiếng Việt Năm nay có nhiều giải thương cho trẻ em nó vui mà chăm học hơn.
Thế Ngố con vẫn thường chớ.  Mong con vui ve và mạnh khoẻ luôn nhé.
Mommy của con
Back to top
 
 
IP Logged
 
ngo_thi_van
Gold Member
*****
Offline


I love YaBB 1G - SP1!

Posts: 12988
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #221 - 07. Jun 2011 , 05:57
 
Ngoc Mai oi ,
Minh di tim bai tho cua minh nho Ngoc Mai danh may , chang thay o dau het , hay lai giong nhu bai tho minh danh may sang nay co dau Viet đang hoan da bay vao coi hu vo roi?
Thoi , bay gio phai di ra de con sua soan " di cay "
Van
Back to top
 
 
IP Logged
 
Phuong_Tran
Gold Member
*****
Offline


Thành Viên Hoạt Động
Tích Cực *Năm 2011*

Posts: 10574
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #222 - 07. Jun 2011 , 07:10
 
Vu Ngoc Mai wrote on 06. Jun 2011 , 23:11:
Tí cưng của cô ơi,
Cô chạy mau vào đây nghe nhạc mà mở hoài không được em à.
Cô Ngọc Mai



Thưa Cô Ngọc Mai thương ,

Sao kỳ lọa vậy Cô? Cô Vân cũng nghe được mờ.... Khi Cô vào trang nhạc QT Gian thì nhạc tự động trổi lên cho Cô nghe mà... không cần phải click vào đâu nữa hết Cô ơi

Cô lại sang một lần nữa xem sao nhé , kỳ này mình đi xe hơi  nha Cô  Cheesy Grin

http://www.levanduyet.net/cgi-bin/yabbSP1/YaBB.pl?num=1234263486/3455#3455

xe-dua2

Tí cưng của Cô
Back to top
« Last Edit: 07. Jun 2011 , 16:24 by Phuong_Tran »  
 
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #223 - 07. Jun 2011 , 12:03
 
ngo_thi_van wrote on 07. Jun 2011 , 05:57:
Ngoc Mai oi ,
Minh di tim bai tho cua minh nho Ngoc Mai danh may , chang thay o dau het , hay lai giong nhu bai tho minh danh may sang nay co dau Viet đang hoan da bay vao coi hu vo roi?
Thoi , bay gio phai di ra de con sua soan " di cay "
Van   

Búp bế Nhật Bản ngây thơ ơi,
Khi tui trả lời bạn là lúc tui sửa cho bạn chữ Việt đó.  Thu đã thấy, cám ơn tui, rồi post bài thơ cho bạn rồi, có còn thắc mắc thì hỏi Thu Le nghe bạn Vàng, hì hì...
Ngọc Mai
Back to top
 
 
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #224 - 07. Jun 2011 , 17:54
 
Phuong_Tran wrote on 07. Jun 2011 , 07:10:
Thưa Cô Ngọc Mai thương ,

Sao kỳ lọa vậy Cô? Cô Vân cũng nghe được mờ.... Khi Cô vào trang nhạc QT Gian thì nhạc tự động trổi lên cho Cô nghe mà... không cần phải click vào đâu nữa hết Cô ơi

Cô lại sang một lần nữa xem sao nhé , kỳ này mình đi xe hơi  nha Cô  Cheesy Grin

http://www.levanduyet.net/cgi-bin/yabbSP1/YaBB.pl?num=1234263486/3455#3455

xe-dua2

Tí cưng của Cô

Tí cưng lái xe ẩu thí mồ, làm cô hết hồn luôn.  Nhưng cám ơn đã cho nghe nhạc nhé, dĩ nhiên là phải hay rồi!
Cô Ngọc Mai
Back to top
 
 
IP Logged
 
TuyetNgo
Gold Member
*****
Offline


I love YaBB 1G - SP1!

Posts: 508
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #225 - 27. Jun 2011 , 08:29
 


...



Thưa Mommy,
Ngố con bưng sữa đậu nành không đường vào mời Mommy dùng cho bổ khoẻ ạ !  Smiley Smiley Smiley
(hihihi! Mommy ơi roi đây ạ ! godau xin Mommy khỏ nhè nhẹ nhé ! Ngố con sẽ ráng chừa tật lang thang:) Smiley Smiley

Chúc Mommy thật vui vẻ - mát mẻ với con cháu trong suốt cả 4 mùa nhưng nhất là mùa Hạ cơ !( Ngố con nhớ bài hát "nếu hỏi rằng em yêu ai " nhưng nhất là.....Mommy cơ ! Smiley  Kiss Smiley

Thương kính,

Ngố con
Back to top
 
 
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #226 - 27. Jun 2011 , 15:09
 
TuyetNgo wrote on 27. Jun 2011 , 08:29:
...



Thưa Mommy,
Ngố con bưng sữa đậu nành không đường vào mời Mommy dùng cho bổ khoẻ ạ !  Smiley Smiley Smiley
(hihihi! Mommy ơi roi đây ạ ! godau xin Mommy khỏ nhè nhẹ nhé ! Ngố con sẽ ráng chừa tật lang thang:) Smiley Smiley

Chúc Mommy thật vui vẻ - mát mẻ với con cháu trong suốt cả 4 mùa nhưng nhất là mùa Hạ cơ !( Ngố con nhớ bài hát "nếu hỏi rằng em yêu ai " nhưng nhất là.....Mommy cơ ! Smiley  Kiss Smiley

Thương kính,

Ngố con

Ngố cưng ơi,
Mom đã viết xong bài cho ĐS LVD, trong đó mom có khoe con gái Ngố nữa cơ, dễ thương lắm.  Nghe nói Thu Béo và Bụt cũng sẽ đi, thế là tha hồ mà chụp hinh chùa nhé! 
Đầu hè có con trai giữa ở xa về thăm, lại có cả chú của nó nữa, nên Mom cũng bận mà vui được mấy ngày.
Mùa hè này đi loanh quanh đợi đến ngày đi dự ĐH, sau đó mới đi Palm Springs với cô Thu va 6 em ở xa về, còn thì không biết các con có rủ đi đâu nữa không Ngố à.
Sữa con pha đúng ý Mom quá, mom toàn uống không đường không hè!
Nhớ lâu lâu vào lều chơi mí Mom nghe.
Nhớ con chó con nhiều.
Mommy của con
Back to top
 
 
IP Logged
 
Thu Ca
Gold Member
*****
Offline


I love YaBB 1G - SP1!

Posts: 770
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #227 - 28. Jun 2011 , 23:27
 
Kinh tặng cô Mai bông hồng này .
Thương chúc cô một mùa hè vui vẻ .

...
Back to top
 
 
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #228 - 28. Jun 2011 , 23:33
 
Thu Ca wrote on 28. Jun 2011 , 23:27:
Kinh tặng cô Mai bông hồng này .
Thương chúc cô một mùa hè vui vẻ .

...

Thu Ca thương,
Vừa mới vào TTBC chúc mừng em có cháu nội gái xong thì vào đây nhận được bông hồng đẹp ơi là đẹp.  Cám ơn Thu Ca nhiều.  Mong sớm được gặp lại em. 
Cô Ngọc Mai
Back to top
 
 
IP Logged
 
TuyetNgo
Gold Member
*****
Offline


I love YaBB 1G - SP1!

Posts: 508
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #229 - 04. Jul 2011 , 23:57
 
Vu Ngoc Mai wrote on 27. Jun 2011 , 15:09:
Ngố cưng ơi,
Mom đã viết xong bài cho ĐS LVD, trong đó mom có khoe con gái Ngố nữa cơ, dễ thương lắm.  Nghe nói Thu Béo và Bụt cũng sẽ đi, thế là tha hồ mà chụp hinh chùa nhé! 
Đầu hè có con trai giữa ở xa về thăm, lại có cả chú của nó nữa, nên Mom cũng bận mà vui được mấy ngày.
Mùa hè này đi loanh quanh đợi đến ngày đi dự ĐH, sau đó mới đi Palm Springs với cô Thu va 6 em ở xa về, còn thì không biết các con có rủ đi đâu nữa không Ngố à.
Sữa con pha đúng ý Mom quá, mom toàn uống không đường không hè!
Nhớ lâu lâu vào lều chơi mí Mom nghe.
Nhớ con chó con nhiều.
Mommy của con   



...


Thưa Mommy...y...y  Kiss

Được Mom thương và khoe con gái Ngố làm Ngố con ốt dột lắm cơ ạ ! 
Chúc Mom thật vui vẻ trong suốt mùa hè họp mặt với con cháu và cả với học trò từ xa về nữa  Smiley

Thương kính,

Ngố con
   
Back to top
 
 
IP Logged
 
thubeo
Gold Member
*****
Offline


thuxưa

Posts: 3951
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #230 - 08. Jul 2011 , 08:20
 

Em TB chào Cô Mai ,em đi cày đây ,chúc Cô vui miếng bự ,mai mốt đi Đ H em cũng ôm Cô miếng bự luôn. Smiley
Back to top
 

...
HOÀNG SA -TRƯỜNG SA LÀ CỦA VIỆT NAM 
 
IP Logged
 
TuyetNgo
Gold Member
*****
Offline


I love YaBB 1G - SP1!

Posts: 508
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #231 - 09. Aug 2011 , 00:20
 


...


Thưa Mommy,

Gia đình nhỏ của Ngố con luôn nghĩ đến Mommy & ôm Mom thật chặt để chia sẻ phần nào nỗi buồn mất mát của Mom.
Ngố con rất làm tiếc không ở bên cạnh Mom trong lúc này để phụ giúp , Mommy ơi,  gắng giữ gìn sức khoẻ nhé! violetflower hoa_tim1 violetflower

Thương kính,

Ngố con


Back to top
 
 
IP Logged
 
tuy-van
Gold Member
*****
Offline


Thành viên xuất sắc
2015

Posts: 10734
Thung lủng hoa vàng
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #232 - 09. Aug 2011 , 08:34
 
TuyetNgo wrote on 09. Aug 2011 , 00:20:
...


Thưa Mommy,

Gia đình nhỏ của Ngố con luôn nghĩ đến Mommy & ôm Mom thật chặt để chia sẻ phần nào nỗi buồn mất mát của Mom.
Ngố con rất làm tiếc không ở bên cạnh Mom trong lúc này để phụ giúp , Mommy ơi,  gắng giữ gìn sức khoẻ nhé! violetflower hoa_tim1 violetflower

Thương kính,

Ngố con




Cô Mai thân kính ,
Em thành kính chia buồn về sự mất mát lớn lao của chị cô.
Tuy ở xa , nhưng lúc nào cũng nghĩ đến  cô , và tang quyến. Mong cô giử gìn sức khoẻ.
Chị Thu ca  ngày mai sẽ giúp em , đến đốt nén nhang và đưa tiển người thân của cô về cỏi vĩnh hằng.
Em Tv và gd
Back to top
 

hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
 
IP Logged
 
Hoa Hạ
Gold Member
*****
Offline


I love YaBB 1G - SP1!

Posts: 1628
CA, USA
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #233 - 10. Aug 2011 , 21:16
 
Em goi len trang nha cua co tam hinh cua dai gia dinh LVD den vieng tham linh cưu cua chi cua co voi tat ca tam long thanh kinh phan ưu. Mong co giu gin suc khoe, trong co om di va lai bi khan tieng nua.

...



Back to top
 
 
IP Logged
 
tuy-van
Gold Member
*****
Offline


Thành viên xuất sắc
2015

Posts: 10734
Thung lủng hoa vàng
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #234 - 10. Aug 2011 , 23:10
 
Hoa Hạ wrote on 10. Aug 2011 , 21:16:
Em goi len trang nha cua co tam hinh cua dai gia dinh LVD den vieng tham linh cưu cua chi cua co voi tat ca tam long thanh kinh phan ưu. Mong co giu gin suc khoe, trong co om di va lai bi khan tieng nua.

...





Cô thương ,
Cám ơn HH đã chia xẽ hình LVD đến chia buồn cùng gd cô Mai.
Cô trông ốm nhiều ,  lại khan tiếng nữa.
Hy vọng linh hồn chị của cô được về cỏi thiên đàng.
Bảo trọng nha cô.
Em Tv
Back to top
 

hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
 
IP Logged
 
NgocDoa
Gold Member
*****
Offline


I Love Me Now!

Posts: 1704
U S A
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #235 - 11. Aug 2011 , 10:58
 
Thưa cô Mai và cả nhà,
Em xin gửi đến cô và cả nhà giọng hát của cô qua PPS "Em tôi".
Em mong mỏi cô kính yêu của chúng em sớm trở lại sinh hoạt bình thường, và sớm thấy lại nụ cười tươi trẻ của cô.
Mời cô và cả nhà thưởng thức ạ!

...
Back to top
 

-“Kẻ nào chấp nhận cái ác mà không phản đối chắc chắn là tiếp tay cho cái ác lộng hành” (He who accepts evil without protesting against it is really cooperating with it)
Given by Martin Luther King
 
IP Logged
 
anh_thu_Tran
Gold Member
*****
Offline



Posts: 3636
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #236 - 11. Aug 2011 , 15:30
 
NgocDoa wrote on 11. Aug 2011 , 10:58:
Thưa cô Mai và cả nhà,
Em xin gửi đến cô và cả nhà giọng hát của cô qua PPS "Em tôi".
Em mong mỏi cô kính yêu của chúng em sớm trở lại sinh hoạt bình thường, và sớm thấy lại nụ cười tươi trẻ của cô.
Mời cô và cả nhà thưởng thức ạ!

...



    Đóa ơi ,em làm PPS kiểu này không hiểu tại sao chị nghe cô Mai hát không được mà chỉ thấy hình thôi.Lần trước trong mục dịch thơ của cô Thu cũng y vậy đó.Đọc được mấy bài thơ nhưng bài hát lồng trong đó không nghe được gì het^'.Có cách nào đê/ nghe được xin chỉ hộ cho chị với nha.Cám ơn em đã làm được những pps thật công phu như vậy đó.
Back to top
 
 
IP Logged
 
NgocDoa
Gold Member
*****
Offline


I Love Me Now!

Posts: 1704
U S A
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #237 - 11. Aug 2011 , 16:23
 
Hello chị Thư,
Em cũng không biết là tại sao Sad
Chị Đ Đỏ ơi, cứu em!
Chị có nghe được nhạc của pps này không?
Nếu chị Thư không nghe được là vì sao, hả chị?
Back to top
 

-“Kẻ nào chấp nhận cái ác mà không phản đối chắc chắn là tiếp tay cho cái ác lộng hành” (He who accepts evil without protesting against it is really cooperating with it)
Given by Martin Luther King
 
IP Logged
 
phu de
Gold Member
*****
Offline



Posts: 3541
Gender: male
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #238 - 11. Aug 2011 , 17:10
 
NgocDoa wrote on 11. Aug 2011 , 16:23:
Hello chị Thư,
Em cũng không biết là tại sao Sad
Chị Đ Đỏ ơi, cứu em!
Chị có nghe được nhạc của pps này không?
Nếu chị Thư không nghe được là vì sao, hả chị?

Hi chị AT và Đóa
Bấm vào nút F5 là nghe được.
Slideshow đẹp và giọng hát Cô Ngoc Mai hay quá. thumbup thumbup

Happy xem slideshow.
Ho

ps: vì file size hơi lớn  (17.5Mb) nếu bấm vào hình (double click) thì máy load lâu, ta nên download xuống máy trước rồi mở ra sẽ lẹ hơn. (right click vào hình và save target as)

Back to top
« Last Edit: 11. Aug 2011 , 17:25 by phu de »  
 
IP Logged
 
Dau Do
Gold Member
*****
Offline


Quân Sư

Posts: 11591
Thành Phố Phượng Hoàng
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #239 - 11. Aug 2011 , 18:10
 
NgocDoa wrote on 11. Aug 2011 , 16:23:
Hello chị Thư,
Em cũng không biết là tại sao Sad
Chị Đ Đỏ ơi, cứu em!
Chị có nghe được nhạc của pps này không?
Nếu chị Thư không nghe được là vì sao, hả chị?

NĐ ui,
Chị Đ Đ đã nghe thử rồi mới upload lên đấy mà! Nếu không nghe thì đã nhắc Đoá rồi. Tuy nhiên trục trặc kỷ thuật giống như trường hợp của chị AT và...các cô vẫn sẽ xẩy ra nếu xem slideshow trực tiếp trên diễn đàn (vì file hơi lớn). Cả nhà nhớ save xuống máy rồi hãy mở ra xem nhé!
Anh Phu De có khoẻ không? Bấm vào nút F5 ở đâu vậy anh?  Hỏng hiểu  Tongue Tongue
Back to top
« Last Edit: 11. Aug 2011 , 18:12 by Dau Do »  

Triệu người quen, có mấy người thương
 
IP Logged
 
NgocDoa
Gold Member
*****
Offline


I Love Me Now!

Posts: 1704
U S A
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #240 - 11. Aug 2011 , 19:16
 
Cám ơn sư huynh và quân sư thanks.gif
F5 ở ngay trên dãy phím nhỏ ở hàng đầu tiên đó chị, trên cả dãy số, ngang với nút Esc.
Nhưng em làm theo cách sư huynh chỉ thay cho download thông thường thì hổng được Sad Em không thấy có save target as...
Còn bấm F5 thì em không biết có work hay không vì em nghe được nhạc Cheesy
Back to top
 

-“Kẻ nào chấp nhận cái ác mà không phản đối chắc chắn là tiếp tay cho cái ác lộng hành” (He who accepts evil without protesting against it is really cooperating with it)
Given by Martin Luther King
 
IP Logged
 
anh_thu_Tran
Gold Member
*****
Offline



Posts: 3636
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #241 - 11. Aug 2011 , 19:54
 
phu de wrote on 11. Aug 2011 , 17:10:
Hi chị AT và Đóa
Bấm vào nút F5 là nghe được.
Slideshow đẹp và giọng hát Cô Ngoc Mai hay quá. thumbup thumbup

Happy xem slideshow.
Ho

ps: vì file size hơi lớn  (17.5Mb) nếu bấm vào hình (double click) thì máy load lâu, ta nên download xuống máy trước rồi mở ra sẽ lẹ hơn. (right click vào hình và save target as)




    Cam on anh Pd ,Đ Đ va ND da chi dan ,bay gio nghe dươc rồi ,cô NGọc mai lúc này hát điêu luyện và hay quá.Xin được cám ơn tất cả
Back to top
 
 
IP Logged
 
phu de
Gold Member
*****
Offline



Posts: 3541
Gender: male
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #242 - 11. Aug 2011 , 20:25
 
NgocDoa wrote on 11. Aug 2011 , 19:16:
Cám ơn sư huynh và quân sư thanks.gif
F5 ở ngay trên dãy phím nhỏ ở hàng đầu tiên đó chị, trên cả dãy số, ngang với nút Esc.
Nhưng em làm theo cách sư huynh chỉ thay cho download thông thường thì hổng được Sad Em không thấy có save target as...
Còn bấm F5 thì em không biết có work hay không vì em nghe được nhạc Cheesy


Hi chị ĐĐ,
Nhiều khi mình xài Office version càng mới thì ca`ng dễ bị lẫn lộn, file của NĐ nếu xem bằng Office2003 thì phẻ re , còn với Office 2007, 2010 thì nó thành edit mode, muốn xem thì phải bấm F5, hoặc bấm nút Slideshow rồi Play ... (càng "hiện đại " thì càng "hại điện", hehehe )

...

Hi NĐ,
Sorry quên nói là hiện giờ các software cho các diễn đàn đều có feature chống referer địa chỉ (dereferer) để ngừa những con robots chuyên môn tìm link nhạc, video, nó cứ search hoài là d/đ chậm lại , do đó mình sẽ không save taget as được .
Muốn download thì NĐ rightclick vô hình và open "new tab" hoặc "new windows", xong nó sẽ hỏi open, save, save as ...ta chọn save as .

...

...
Happy downloading
Ho
Back to top
 
 
IP Logged
 
Dau Do
Gold Member
*****
Offline


Quân Sư

Posts: 11591
Thành Phố Phượng Hoàng
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #243 - 12. Aug 2011 , 05:56
 

He he hỏng hiểu anh PD và NĐ nói gì cả, vì Đ Đ cứ bấm vào hình trên thì có 1 window nhỏ hiện ra hỏi muốn save hay open. Thế thôi! Không thấy F5 ở đâu cả nên hỏi...dùm cả nhà  Tongue. Í quên nói thêm là Đ Đ dùng  browser là Firefox chứ không phải IE nên không biết có gì khác mọi ngươi không
Back to top
 

Triệu người quen, có mấy người thương
 
IP Logged
 
Phuong_Tran
Gold Member
*****
Offline


Thành Viên Hoạt Động
Tích Cực *Năm 2011*

Posts: 10574
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #244 - 12. Aug 2011 , 22:30
 
Dau Do wrote on 12. Aug 2011 , 05:56:

He he hỏng hiểu anh PD và NĐ nói gì cả, vì Đ Đ cứ bấm vào hình trên thì có 1 window nhỏ hiện ra hỏi muốn save hay open. Thế thôi! Không thấy F5 ở đâu cả nên hỏi...dùm cả nhà  Tongue. Í quên nói thêm là Đ Đ dùng  browser là Firefox chứ không phải IE nên không biết có gì khác mọi ngươi không


Em xem được cả bài Em Tôi và bài Hello VN chị Đoá mới làm rất dễ dàng , hôm nay Tí mới được nghe rõ ràng được giọng hát của Cô Mai , giọng hát của Cô trong , cao và rất dịu dàng , lãng mạn  pinkrose pinkrose pinkrose

Back to top
 
 
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #245 - 13. Aug 2011 , 09:10
 
Phuong_Tran wrote on 12. Aug 2011 , 22:30:
Em xem được cả bài Em Tôi và bài Hello VN chị Đoá mới làm rất dễ dàng , hôm nay Tí mới được nghe rõ ràng được giọng hát của Cô Mai , giọng hát của Cô trong , cao và rất dịu dàng , lãng mạn  pinkrose pinkrose pinkrose


    
        Gửi tất cả các em và thân hữu diễn đàn  thân quý,
Sáng nay cô trở lại diễn đàn để vui với các em, sau khi đã viết lời cảm tạ cho cả nhà và nhờ Ngọc Đoá post trên diễn đàn và LVDgroups. 
Cô xin lỗi vì đã không thể cám ơn từng em một dù rất muốn, nhưng các em cũng hiểu rằng lòng ưu ái và sự chia sẻ của các em về sự ra đi của Chị cô, bà Vũ Thị Nghĩa, đã khiến cô rất xúc động và được an ủi thật nhiều.
Xin ơn trên phù hộ cho thầy trò chúng ta mãi gắn bó với thời gian và gặp mọi sự an lành.

Cô Ngọc Mai

(Cô nhờ Tí Lanh Chanh giúp cô phổ biến thư ngắn này trong diễn đàn.  Cám ơn em)
Back to top
 
 
IP Logged
 
NgocDoa
Gold Member
*****
Offline


I Love Me Now!

Posts: 1704
U S A
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #246 - 13. Aug 2011 , 11:06
 
CẢM TẠ


Chúng tôi vô cùng cảm tạ:

Các bạn Giáo sư cựu đồng nghiệp
Gs Bùi Bích Hà và Radio VNCR
Anh Nguyễn Mai và Hội Liên Trường THVN
Các cựu nữ sinh Lê Văn Duyệt Nam-Bắc Cali và khắp nơi
Thân hữu, nữ sinh và nhóm dịch thơ diễn đàn Lê Văn Duyệt

Đã viếng thăm, gửi hoa, gửi điện thư, điện thoại thăm hỏi, an ủi, và phân ưu với tôi về sự ra đi của hiền tỷ:

Trần Kim Đại

Khuê danh
Vũ Thị Nghĩa

Pháp danh
Nhật Hân

Hưởng thọ 77 tuổi
Từ trần ngày 5 tháng 8 năm 2011

Tôi xin thay mặt cho tang quyến gửi đến quý vị đồng nghiệp, đại gia đình Lê Văn Duyệt
và thân hữu lời cảm tạ và biết ơn sâu xa nhất.

THÀNH KÍNH CẢM TẠ


Vũ Ngọc Mai

...
Back to top
« Last Edit: 13. Aug 2011 , 11:06 by NgocDoa »  

-“Kẻ nào chấp nhận cái ác mà không phản đối chắc chắn là tiếp tay cho cái ác lộng hành” (He who accepts evil without protesting against it is really cooperating with it)
Given by Martin Luther King
 
IP Logged
 
Phuong_Tran
Gold Member
*****
Offline


Thành Viên Hoạt Động
Tích Cực *Năm 2011*

Posts: 10574
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #247 - 14. Aug 2011 , 21:06
 
Thưa Cô Mai ,
Tì đã tuân lệnh Cô mang Lời Cảm Tạ của Cô sang trang Chia Buồn rồi

Tí mong Cô mau nguôi ngoai nổi buồn ạ

Back to top
 
 
IP Logged
 
ngo_thi_van
Gold Member
*****
Offline


I love YaBB 1G - SP1!

Posts: 12988
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #248 - 15. Aug 2011 , 17:14
 
Ngoc Mai oi  ,
Da khoe han chua?
Lau lam moi gap lai TRi , hom do sao minh khong thay Trinh dau ca? Tiec la chang o lai lau dươc voi Ngoc Mai va cac con vi Thu con phai di le o chua. Cung tai Ong Khang lam tai lanh tương da thuoc dương hoa ra di lac voi lai dương sa o OC dao nay sao ma sua nhieu qua , doi mot den xanh den do sot ca ruot !
Met nhu the ma van khong từ nan , di theo voi Đan de giup Hoi , minh phuc y chi lam viec cua Ngoc Mai do. The moi dung la Giao Su Co Van cua Hoi chu ! Co Thu cung vay , lai them co em Kim Phương di ho tro nua, votay votay votay
Van
Back to top
 
 
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #249 - 15. Aug 2011 , 18:15
 
ngo_thi_van wrote on 15. Aug 2011 , 17:14:
Ngoc Mai oi  ,
Da khoe han chua?
Lau lam moi gap lai TRi , hom do sao minh khong thay Trinh dau ca? Tiec la chang o lai lau dươc voi Ngoc Mai va cac con vi Thu con phai di le o chua. Cung tai Ong Khang lam tai lanh tương da thuoc dương hoa ra di lac voi lai dương sa o OC dao nay sao ma sua nhieu qua , doi mot den xanh den do sot ca ruot !
Met nhu the ma van khong từ nan , di theo voi Đan de giup Hoi , minh phuc y chi lam viec cua Ngoc Mai do. The moi dung la Giao Su Co Van cua Hoi chu ! Co Thu cung vay , lai them co em Kim Phương di ho tro nua, votay votay votay
Van

Van oi,
Hom ay minh tinh doc bai khoc chị khi các bạn và các em tới mà vì kẹt giờ tụng kinh nên không làm được,  Thể nào NM cũng nhờ NĐ post lên nay mai trong Lều Văn để cả nhà cùng chia sẻ "thêm" với mình mới đưọc.
Nghĩ tội bà chị quá.
Ngọc Mai
Back to top
 
 
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #250 - 15. Aug 2011 , 18:18
 
Phuong_Tran wrote on 14. Aug 2011 , 21:06:
Thưa Cô Mai ,
Tì đã tuân lệnh Cô mang Lời Cảm Tạ của Cô sang trang Chia Buồn rồi

Tí mong Cô mau nguôi ngoai nổi buồn ạ


Tí cưng của cô ơi,
Cám ơn bé tí của cô, lúc nào cũng chu đáo với các cô.
Nay mai chắc cô sẽ được đọc bài của Tí trong  DS đó nhỉ.
Thương nhiều,
Cô Ngọc Mai
Back to top
 
 
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #251 - 15. Aug 2011 , 18:24
 
anh_thu_Tran wrote on 11. Aug 2011 , 19:54:
    Cam on anh Pd ,Đ Đ va ND da chi dan ,bay gio nghe dươc rồi ,cô NGọc mai lúc này hát điêu luyện và hay quá.Xin được cám ơn tất cả

Anh Thư và các em thương,
Cô cám ơn các em đã vì thương mà quá khen giọng hát của cô.  Vì được khuyến khích, Cô đang luyện giọng cho một bài hát khác để tặng các em đây.
Cô Ngọc Mai
Back to top
 
 
IP Logged
 
Tuyet Lan
Gold Member
*****
Offline


I love YaBB 1G - SP1!

Posts: 7023
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #252 - 15. Aug 2011 , 18:33
 
Cô thương kính
Em xin mang về  2 bài hát về Chi tôi , gỡi đến Cô, gọi là chút nhớ thương người chị hiền của Cô.   
Em mong Cô giữ gìn sức khoẽ Cô nhé.




Em-TL
Back to top
 
 
IP Logged
 
tuy-van
Gold Member
*****
Offline


Thành viên xuất sắc
2015

Posts: 10734
Thung lủng hoa vàng
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #253 - 15. Aug 2011 , 21:46
 
NgocDoa wrote on 11. Aug 2011 , 10:58:
Thưa cô Mai và cả nhà,
Em xin gửi đến cô và cả nhà giọng hát của cô qua PPS "Em tôi".
Em mong mỏi cô kính yêu của chúng em sớm trở lại sinh hoạt bình thường, và sớm thấy lại nụ cười tươi trẻ của cô.
Mời cô và cả nhà thưởng thức ạ!

...


Cô Mai thân kính ,
Cám ơn Ngọc Đóa đã mang hình đẹp và bài hát tuyệt vời của cô Mai vào đây. Em mang hoa xinh và mong cô cho cả nhà nghe bài hát tiếp ( như cô hưa" ).

...
Hy vọng cô vơi bớt nỗi buồn. Em rất thông cãm cô trong lúc nầy , vì  2 người chị của em , cũng ra đi vĩnh viễn , nhưng bao giờ  em cũng nhớ thương và không bao giờ quên những kỹ niệm ngày nào.
Em Tv
Back to top
 

hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
 
IP Logged
 
ngo_thi_van
Gold Member
*****
Offline


I love YaBB 1G - SP1!

Posts: 12988
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #254 - 16. Aug 2011 , 07:55
 
NgocVu Ngoc Mai wrote on 15. Aug 2011 , 18:15:
Van oi,
Hom ay minh tinh doc bai khoc chị khi các bạn và các em tới mà vì kẹt giờ tụng kinh nên không làm được,  Thể nào NM cũng nhờ NĐ post lên nay mai trong Lều Văn để cả nhà cùng chia sẻ "thêm" với mình mới đưọc.
Nghĩ tội bà chị quá.
Ngọc Mai

Ngoc Mai oi ,
Ngoc Mai dung thac mac , cu post bai len day cho tui minh doc sau cung dươc roi.
Ba Chi di nhu vay la do phai chiu su dau don ve the xac , vay phai nen mung cho Chi dươc giai thoat do Ngoc Mai oi.
Hen gap Ngoc Mai tren San Jose nhe , co nghi ngoi de lay lai suc di.
Van
Back to top
 
 
IP Logged
 
ngo_thi_van
Gold Member
*****
Offline


I love YaBB 1G - SP1!

Posts: 12988
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #255 - 16. Aug 2011 , 08:05
 
NgocDoa wrote on 11. Aug 2011 , 10:58:
Thưa cô Mai và cả nhà,
Em xin gửi đến cô và cả nhà giọng hát của cô qua PPS "Em tôi".
Em mong mỏi cô kính yêu của chúng em sớm trở lại sinh hoạt bình thường, và sớm thấy lại nụ cười tươi trẻ của cô.
Mời cô và cả nhà thưởng thức ạ!

...

Ngọc Đóa oi ,
Co lai khong mo ra de nghe dươc ! Angrytiec that ! nhung Co cung da thương thuc dươc giong hat cua Co Ngoc Mai trong nhieu bai.
Hinh Co Ngoc Mai trong nay xinh qua la xinh !
Co Van





Back to top
 
 
IP Logged
 
tuy-van
Gold Member
*****
Offline


Thành viên xuất sắc
2015

Posts: 10734
Thung lủng hoa vàng
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #256 - 16. Aug 2011 , 11:34
 
ngo_thi_van wrote on 16. Aug 2011 , 07:55:
Ngoc
Ngoc Mai oi ,
Ngoc Mai dung thac mac , cu post bai len day cho tui minh doc sau cung dươc roi.
Ba Chi di nhu vay la do phai chiu su dau don ve the xac , vay phai nen mung cho Chi dươc giai thoat do Ngoc Mai oi.
Hen gap Ngoc Mai tren San Jose nhe , co nghi ngoi de lay lai suc di.
Van


Cô Mai thân kính ,

Em phục các cô quá , vừa dạy hay, hát hay...và còn nhiều cái hay khác nữa.( còn em chỉ biết vổ tay mà thôi )
Em mang hoa xinh và mong gặp lại thầy cô và tất cả.
Hình như cô đi chung với thầy cô Đường Ngọc , và sau đó có ở chung Hotel với thầy cô Thu , Vân không cô?

...

Em Tv
Back to top
 

hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
 
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #257 - 16. Aug 2011 , 12:35
 
tuy-van wrote on 16. Aug 2011 , 11:34:
Cô Mai thân kính ,

Em phục các cô quá , vừa dạy hay, hát hay...và còn nhiều cái hay khác nữa.( còn em chỉ biết vổ tay mà thôi )
Em mang hoa xinh và mong gặp lại thầy cô và tất cả.
Hình như cô đi chung với thầy cô Đường Ngọc , và sau đó có ở chung Hotel với thầy cô Thu , Vân không cô?

...

Em Tv

TV thương,
Cám ơn em đã có lời khen.
Lần nào cô lên SJ cũng ở nhà học trò cũ chớ không ở khách sạn em ạ, vì em này có chồng là bạn thân của em chồng cô, và đưa đón cô cũng đã quen, nên cứ thế cho tiện viêc.  Còn Cô Thầy Đường cũng được chị Hoàng Nga thu xếp ngụ tại nhà một LVD ở trên ấy. 
Nhưng mà chắc chỉ ngủ ban đêm, còn ban ngày thì đi loanh quanh với học sinh mình, và gặp lại bạn cũ em nhỉ.
Mong gặp lại em và tất cả.
Cô Ngọc Mai
Back to top
 
 
IP Logged
 
Phuong_Tran
Gold Member
*****
Offline


Thành Viên Hoạt Động
Tích Cực *Năm 2011*

Posts: 10574
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #258 - 17. Aug 2011 , 04:37
 
Vu Ngoc Mai wrote on 15. Aug 2011 , 18:18:
Tí cưng của cô ơi,
Cám ơn bé tí của cô, lúc nào cũng chu đáo với các cô.
Nay mai chắc cô sẽ được đọc bài của Tí trong  DS đó nhỉ.
Thương nhiều,
Cô Ngọc Mai


Thưa Cô Ngọc Mai thương quí ,
Tí chúc Cô đi dự Đại Hội vui vẻ , hát hay , Cô nhớ chụp hình nhiều và tường thuật thật là chi tiết cho người ở nhà được biết hết những gì xãy ra ở Đ H nha Cô

Tí chờ Cô về

Tí cưng của Cô
Back to top
 
 
IP Logged
 
tuy-van
Gold Member
*****
Offline


Thành viên xuất sắc
2015

Posts: 10734
Thung lủng hoa vàng
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #259 - 20. Aug 2011 , 23:35
 
Phuong_Tran wrote on 17. Aug 2011 , 04:37:
Thưa Cô Ngọc Mai thương quí ,
Tí chúc Cô đi dự Đại Hội vui vẻ , hát hay , Cô nhớ chụp hình nhiều và tường thuật thật là chi tiết cho người ở nhà được biết hết những gì xãy ra ở Đ H nha Cô

Tí chờ Cô về

Tí cưng của Cô


Cô Mai và em Tí thương ,
 
Thầy Đường và em Kiều đã khai mạc buổi văn nghệ , và sau đó là ban tam ca MTV.
Buổi tiệc thật nhiều tiếng cười và  cả nhà xem tam.hình cô Mai , cô Thanh Hương , cô Diệu Linh chụp với các em 73.

...

Chúc quý thầy cô và cả nhà 1 đêm an lành.
Hẹn dịp sau
Back to top
 

hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
 
IP Logged
 
tuy-van
Gold Member
*****
Offline


Thành viên xuất sắc
2015

Posts: 10734
Thung lủng hoa vàng
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #260 - 22. Aug 2011 , 07:32
 

...

Mời cả nhà xem hình sáng chủ nhật , tại tiệm phở Hà Nội  nhé.

...

Tv , Mai Hương , Mỹ Hạnh
Cô Vân , cô Mai , chị Bạch Yến

Ai cũng lăng xăng chụp hình và chào hỏi...vui không cô ?

Em Tv
Back to top
 

hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
 
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #261 - 22. Aug 2011 , 22:18
 
tuy-van wrote on 22. Aug 2011 , 07:32:
...

Mời cả nhà xem hình sáng chủ nhật , tại tiệm phở Hà Nội  nhé.

...

Tv , Mai Hương , Mỹ Hạnh
Cô Vân , cô Mai , chị Bạch Yến

Ai cũng lăng xăng chụp hình và chào hỏi...vui không cô ?

Em Tv

TV ơi,
Tv điệu quá ta, và lại chụp hình đẹp nữa. Hôm ấy tô phở của em có bị nguội vì chạy lung tung và xí xoọng dữ quá không?
Cô Ngọc Mai
Back to top
 
 
IP Logged
 
tuy-van
Gold Member
*****
Offline


Thành viên xuất sắc
2015

Posts: 10734
Thung lủng hoa vàng
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #262 - 22. Aug 2011 , 23:08
 
Vu Ngoc Mai wrote on 22. Aug 2011 , 22:18:
TV ơi,
Tv điệu quá ta, và lại chụp hình đẹp nữa. Hôm ấy tô phở của em có bị nguội vì chạy lung tung và xí xoọng dữ quá không?
Cô Ngọc Mai


Cô thương ,
Tô phở hà Nội nguội lạnh là chuyện nhỏ ( bớt ăn cho xuống cân ) , còn chạy lăng xăng xí xọng chụp hình , trò chuyện mí các thầy co6 và LVD mới là chuyện lớn đó cô..hi.hi.

...
Hoan hô bài hát " Trái tim mùa Thu " của ban tam ca MTV...các em tặng hoa và hát cùng , vui quá , làm sân khấu của nhà hàng " Thành Được " gần sập.
Chúc cô ngũ ngon và nhiều mộng đẹp , sau mấy ngày chạy shows mí các ẹm
Em Tv
Back to top
 

hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
 
IP Logged
 
Phuong_Tran
Gold Member
*****
Offline


Thành Viên Hoạt Động
Tích Cực *Năm 2011*

Posts: 10574
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #263 - 22. Aug 2011 , 23:21
 
Thưa cả nhà

23 tháng 8
là sinh nhật của Hoạ Mi Nâu mà trong danh sách không có ghi nên thư ký không lương đã để sinh nhật của Nâu bị " lọt sổ " ạ ,  hy vọng cả nhà  không chúc mừng sinh nhật Nâu trễ , nếu không thư ký không lương  sẽ " áy náy " lắm , em gửi xe chở Thày Cô và cả nhà đến chúc mừng sinh nhật Nâu :

http://www.levanduyet.net/cgi-bin/yabbSP1/YaBB.pl?num=1282595127/30#43

xe-dua2 xe-dua2

PTr
Back to top
 
 
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #264 - 23. Aug 2011 , 13:20
 
tuy-van wrote on 22. Aug 2011 , 23:08:
Cô thương ,
Tô phở hà Nội nguội lạnh là chuyện nhỏ ( bớt ăn cho xuống cân ) , còn chạy lăng xăng xí xọng chụp hình , trò chuyện mí các thầy co6 và LVD mới là chuyện lớn đó cô..hi.hi.

...
Hoan hô bài hát " Trái tim mùa Thu " của ban tam ca MTV...các em tặng hoa và hát cùng , vui quá , làm sân khấu của nhà hàng " Thành Được " gần sập.
Chúc cô ngũ ngon và nhiều mộng đẹp , sau mấy ngày chạy shows mí các ẹm
Em Tv

TV thương,
Bài hát tên là "Tuổi Vàng" đặt lời theo bài "Thu Vàng" của Cung Tiến em à, còn cô Ngoc Mai mới hát bài "Mùa Thu Cho Em" để tặng các em đó.  Vậy cô nói lại cho đúng nhé.
Cô Ngọc Mai
Back to top
 
 
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #265 - 24. Aug 2011 , 08:16
 
Phuong_Tran wrote on 22. Aug 2011 , 23:21:
Thưa cả nhà

23 tháng 8
là sinh nhật của Hoạ Mi Nâu mà trong danh sách không có ghi nên thư ký không lương đã để sinh nhật của Nâu bị " lọt sổ " ạ ,  hy vọng cả nhà  không chúc mừng sinh nhật Nâu trễ , nếu không thư ký không lương  sẽ " áy náy " lắm , em gửi xe chở Thày Cô và cả nhà đến chúc mừng sinh nhật Nâu :

http://www.levanduyet.net/cgi-bin/yabbSP1/YaBB.pl?num=1282595127/30#43

xe-dua2 xe-dua2

PTr

Tí thương ơi,
Cô đã chạy ngay qua bển để chúc SN HMN rồi, cám ơn em đã mang taxi tới cho thầy cô.  Cô cũng đã vào chúc cùng với em đó, vì thấy có sẵn hoa đẹp quá. 
Có thấy hình đẹp của Đai Hội chưa cô bé?
Thôi bây giờ cô sửa soạn đi dự Hậu Đại Hội với một nhóm LVD từ xa về nhé!  Cuối tuần cô sẽ về Tí nhé.
Cô Ngọc Mai
Back to top
 
 
IP Logged
 
tuy-van
Gold Member
*****
Offline


Thành viên xuất sắc
2015

Posts: 10734
Thung lủng hoa vàng
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #266 - 24. Aug 2011 , 09:39
 
Vu Ngoc Mai wrote on 23. Aug 2011 , 13:20:
TV thương,
Bài hát tên là "Tuổi Vàng" đặt lời theo bài "Thu Vàng" của Cung Tiến em à, còn cô Ngoc Mai mới hát bài "Mùa Thu Cho Em" để tặng các em đó.  Vậy cô nói lại cho đúng nhé.
Cô Ngọc Mai


Cô Mai mến ,
So ly cô nhang , ngày vui đó em lăng xăng , đến nổi hông " biết mình tên gì. nói gì , và làm gì ".
Bây giờ  các em cũng sanh tật  lẫm cẫm như Đ. Mỹ nhà mình , SN D Đ thứ 7 , mà nói là thứ 6 ( cũng nhờ Tú nhắc dùm )...mong cô tha tội cho các em nhé.

...

Em mang hoa xinh , biếu cô va cô Thu , hy vọng ngày vui với các em 74 ở Palm Spring thật hoàn mỹ.

Em Tv
Back to top
 

hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
 
IP Logged
 
thule
Gold Member
*****
Offline


Thành Viên Xuất Sắc
*Năm 2010*

Posts: 3836
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #267 - 24. Aug 2011 , 15:37
 
SAO MÀ MẤY CÁI BÔNG HOA XANH CỦA TV NÓ LẠ THỂ ?  Em cũng trở thành một cây high tech giống Ngọc Đoá rôì đa.  Mâý "bà cô" chịu chơi quá ha em, hết mục này đến mục khác.  Cô chưa hề đi đâu liền một mách thế này, nhưng cũng ham vui với các em quá mà quên cái nhiệt độ 108 cuả Palm Springs.,...
Back to top
 
 
IP Logged
 
Hoa Hạ
Gold Member
*****
Offline


I love YaBB 1G - SP1!

Posts: 1628
CA, USA
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #268 - 24. Aug 2011 , 17:58
 

Nghe noi co va co Thu lai chuan bi di choi xa voi cac em lvd74. Em chuc mung co con day du phong do tren dương trương. Em tang co tam hinh chup o trong dai hoi, hinh nhu co Thu co dan do voi co dieu gi khi co boc la tham do phai khong thua co?



...
Back to top
 
 
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #269 - 24. Aug 2011 , 18:28
 
tuy-van wrote on 24. Aug 2011 , 09:39:
Cô Mai mến ,
So ly cô nhang , ngày vui đó em lăng xăng , đến nổi hông " biết mình tên gì. nói gì , và làm gì ".
Bây giờ  các em cũng sanh tật  lẫm cẫm như Đ. Mỹ nhà mình , SN D Đ thứ 7 , mà nói là thứ 6 ( cũng nhờ Tú nhắc dùm )...mong cô tha tội cho các em nhé.

...

Em mang hoa xinh , biếu cô va cô Thu , hy vọng ngày vui với các em 74 ở Palm Spring thật hoàn mỹ.

Em Tv

TV thương,
Hổng có sao là hổng có sao, miễn em vui là được rồi, còn lâu em mới lẩm cẩm đó vì em còn tinh tường lắm mà.
Cám ơn em đã chúc hai cô đi chơi vui.  Cứ gặp tuổi trẻ là thấy mình bớt già rồi em ơi!
Cô Ngọc Mai
Back to top
 
 
IP Logged
 
tuy-van
Gold Member
*****
Offline


Thành viên xuất sắc
2015

Posts: 10734
Thung lủng hoa vàng
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #270 - 25. Aug 2011 , 15:59
 
thule wrote on 24. Aug 2011 , 15:37:
SAO MÀ MẤY CÁI BÔNG HOA XANH CỦA TV NÓ LẠ THỂ ?  Em cũng trở thành một cây high tech giống Ngọc Đoá rôì đa.  Mâý "bà cô" chịu chơi quá ha em, hết mục này đến mục khác.  Cô chưa hề đi đâu liền một mách thế này, nhưng cũng ham vui với các em quá mà quên cái nhiệt độ 108 cuả Palm Springs.,...


Cô Mai và cô Thu thương ,
Dịp may hiếm có , đi chơi càng nhiều , càng vui đó cô.
Cám ơn cô Thu đã khen , em mới học nghề , nên post cho tươi , chứ mần sao mà dám...so sánh với " sư mẫu " Ngọc Đóa...
Cô Vân nói 2 cô đi " tắm nắng " chắc hạnh phúc bên các em 74 , và hông biết 2 cô được nhõng nhẽo , hay ngược lại...hi.hi.
Chúc tất cả đi chơi thật như ý.
 
...


Quý cô và LVD 73
Em Tv
Back to top
 

hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
hoahong.gif Have a great dayhoahong.gif
 
IP Logged
 
Phuong_Tran
Gold Member
*****
Offline


Thành Viên Hoạt Động
Tích Cực *Năm 2011*

Posts: 10574
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #271 - 26. Aug 2011 , 03:32
 
Vu Ngoc Mai wrote on 24. Aug 2011 , 08:16:
Tí thương ơi,
Cô đã chạy ngay qua bển để chúc SN HMN rồi, cám ơn em đã mang taxi tới cho thầy cô.  Cô cũng đã vào chúc cùng với em đó, vì thấy có sẵn hoa đẹp quá. 
Có thấy hình đẹp của Đai Hội chưa cô bé?
Thôi bây giờ cô sửa soạn đi dự Hậu Đại Hội với một nhóm LVD từ xa về nhé!  Cuối tuần cô sẽ về Tí nhé.
Cô Ngọc Mai


Thưa Cô Mai thương ,

Tí xem chẳng sót tấm hình nào !!!!!! Cả hình được gửi vào email  Cheesy Grin Grin Tí " săm soi " từng tấm hình , từng chiếc áo dài , từng bộ đồ của các Cô và các chị mặc ( Tí.... dòm ngó dữ quá ha Cô ???  Cheesy Grin Grin ) vì ở nhà buồn quá mà  Undecided Undecided Undecided , Tí thấy các Thày Cô và các chị cười tươi ttắn , ai cũng đẹp cũng trẻ ,  nhất là những tấm hình vui mà anh Dũng chồng của chị Thu Béo chụp , những tấm, hình đó nhìn vui lắm ai xem cũng phải cười theo đó Cô  Cheesy Grin Grin

Bây giờ thì Tí ngồi chờ đọc bài tường thuật chi tiết của Cô nhé , Tí ngồi chờ ở hàng ghế đầu đặng xem " cho gõ " ạ



Back to top
 
 
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #272 - 02. Sep 2011 , 18:29
 
Phuong_Tran wrote on 26. Aug 2011 , 03:32:
Thưa Cô Mai thương ,

Tí xem chẳng sót tấm hình nào !!!!!! Cả hình được gửi vào email  Cheesy Grin Grin Tí " săm soi " từng tấm hình , từng chiếc áo dài , từng bộ đồ của các Cô và các chị mặc ( Tí.... dòm ngó dữ quá ha Cô ???  Cheesy Grin Grin ) vì ở nhà buồn quá mà  Undecided Undecided Undecided , Tí thấy các Thày Cô và các chị cười tươi ttắn , ai cũng đẹp cũng trẻ ,  nhất là những tấm hình vui mà anh Dũng chồng của chị Thu Béo chụp , những tấm, hình đó nhìn vui lắm ai xem cũng phải cười theo đó Cô  Cheesy Grin Grin

Bây giờ thì Tí ngồi chờ đọc bài tường thuật chi tiết của Cô nhé , Tí ngồi chờ ở hàng ghế đầu đặng xem " cho gõ " ạ




Tí rất dễ thương ơi,
Sao mà coi hình kỹ thế, ảnh tiền DH cô Mai của Tí hổng có đẹp bằng hình DH đâu, cô phải ti hí khi nhìn đó.
Còn bài thì viết đã xong, đang coi lại lần chót.  Kỳ này cô viết thiên về cảm tưởng nhiều hơn, nên phần report sẽ không thể đủ mặt bá quan được, mong cả nhà thông cảm vì cái thân già này viết nhiều, kể lôi thôi dài dòng cũng mệt cầm canh đó Tí à!
Cô Ngọc Mai
Back to top
 
 
IP Logged
 
Phuong_Tran
Gold Member
*****
Offline


Thành Viên Hoạt Động
Tích Cực *Năm 2011*

Posts: 10574
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #273 - 02. Sep 2011 , 23:01
 
Vu Ngoc Mai wrote on 02. Sep 2011 , 18:29:
Tí rất dễ thương ơi,
Sao mà coi hình kỹ thế, ảnh tiền DH cô Mai của Tí hổng có đẹp bằng hình DH đâu, cô phải ti hí khi nhìn đó.
Còn bài thì viết đã xong, đang coi lại lần chót.  Kỳ này cô viết thiên về cảm tưởng nhiều hơn, nên phần report sẽ không thể đủ mặt bá quan được, mong cả nhà thông cảm vì cái thân già này viết nhiều, kể lôi thôi dài dòng cũng mệt cầm canh đó Tí à!
Cô Ngọc Mai



Thưa Cô Mai thương quí ,

Mèn , Tí phải ráng canh ngồi xem rì pọt của Cô mới được , chưa gì hết mà đã thấy hấp dẫn rồi vì khi Cô ghi ra cảm tưởng thì Tí thấy bao nhiêu hình ảnh sẽ đi kèm theo cảm tưởng của Cô đó thôi vì Cô có biệt tài về tường thuật mà

Hình của Cô đẹp lắm , Tí vẫn thích nhất nụ cười của Cô mà , hôm qua Tí về quê có mở trang LVd cho chị Nga LVD 73 của Tí xem hình các Cô , chị nhận ra Cô ngay , chị nói ngày xưa Cô ốm hơn và có nụ cười rất đẹp

Sắp đến sinh nhật Cô Thu rồi Tí gửi xe cho Cô sang bên trang Chúc Mừng dự sinh nhha65t Cô Thu nhé :

http://www.levanduyet.net/cgi-bin/yabbSP1/YaBB.pl?num=1252046643/86#86

xe-dua2 bikebike



Back to top
« Last Edit: 02. Sep 2011 , 23:33 by Phuong_Tran »  
 
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #274 - 03. Sep 2011 , 08:07
 
tuy-van wrote on 25. Aug 2011 , 15:59:
Cô Mai và cô Thu thương ,
Dịp may hiếm có , đi chơi càng nhiều , càng vui đó cô.
Cám ơn cô Thu đã khen , em mới học nghề , nên post cho tươi , chứ mần sao mà dám...so sánh với " sư mẫu " Ngọc Đóa...
Cô Vân nói 2 cô đi " tắm nắng " chắc hạnh phúc bên các em 74 , và hông biết 2 cô được nhõng nhẽo , hay ngược lại...hi.hi.
Chúc tất cả đi chơi thật như ý.
 
...


Quý cô và LVD 73
Em Tv

TV ơi,
Bên ngoài thì nóng mà bên trong lại ấm lạ thường cơ đó em à.  Và mấy ngày này đúng ra là đi nghỉ mát, tốt cho sức khoẻ lắm đó.
Cô Ngọc Mai
Back to top
 
 
IP Logged
 
Hoạ Mi Nâu
Gold Member
*****
Offline



Posts: 7263
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #275 - 03. Sep 2011 , 16:08
 
Vu Ngoc Mai wrote on 02. Sep 2011 , 18:29:
Tí rất dễ thương ơi,
Sao mà coi hình kỹ thế, ảnh tiền DH cô Mai của Tí hổng có đẹp bằng hình DH đâu, cô phải ti hí khi nhìn đó.
Còn bài thì viết đã xong, đang coi lại lần chót.  Kỳ này cô viết thiên về cảm tưởng nhiều hơn, nên phần report sẽ không thể đủ mặt bá quan được, mong cả nhà thông cảm vì cái thân già này viết nhiều, kể lôi thôi dài dòng cũng mệt cầm canh đó Tí à!
Cô Ngọc Mai

Cô Ngọc Mai thương,
Em cũng đang ngóng report của Cô đây ạ.  Cháu trai của em trở bệnh, lại vào nhà thương nằm mấy ngày nay nên em không ngó ngàng chi đến D/Đ được hết, không vào thăm Cô được, Cô đừng buồn em nhé.  Hôm nay cháu đỡ mệt, em lại hên quá, thấy máy computer trống nên em xí ngay để chạy vào thăm Cô và thăm trường.  Em đã thấy hình Đ/ H, áo dài Cô đẹp lắm.  Cả ba Cô đều mặc áo dài quá đẹp làm em cũng ham mặc áo dài quá chừng. Thế nào cũng phải may một cái để có dịp chụp hình đẹp với Cô mà thôi. 
Cô đi chơi về có khoẻ không thưa Cô? Em có viết hỏi thăm Cô mà không thấy Cô trả lời thì biết chắc Cô không thấy cái post đó rồi.  Nhưng mà Cô ơi, mai mốt thấy vắng em thì Cô cũng nhớ dùm cho em là lúc nào em cũng muốn bay nhảy trong sân trường hết đó thưa Cô.  Cho nên không "sign in" thì cũng đành nhớ trường, nhớ Thầy Cô, các anh chị và bạn bè trong bụng trong dạ mà thôi.....
Hôm nay có chút thì giờ em vào thăm Cô, em mong đọc report của Cô lắm lắm ạ.
Em HMN
Back to top
 
 
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #276 - 03. Sep 2011 , 22:01
 
Hoạ Mi Nâu wrote on 03. Sep 2011 , 16:08:
Cô Ngọc Mai thương,
Em cũng đang ngóng report của Cô đây ạ.  Cháu trai của em trở bệnh, lại vào nhà thương nằm mấy ngày nay nên em không ngó ngàng chi đến D/Đ được hết, không vào thăm Cô được, Cô đừng buồn em nhé.  Hôm nay cháu đỡ mệt, em lại hên quá, thấy máy computer trống nên em xí ngay để chạy vào thăm Cô và thăm trường.  Em đã thấy hình Đ/ H, áo dài Cô đẹp lắm.  Cả ba Cô đều mặc áo dài quá đẹp làm em cũng ham mặc áo dài quá chừng. Thế nào cũng phải may một cái để có dịp chụp hình đẹp với Cô mà thôi. 
Cô đi chơi về có khoẻ không thưa Cô? Em có viết hỏi thăm Cô mà không thấy Cô trả lời thì biết chắc Cô không thấy cái post đó rồi.  Nhưng mà Cô ơi, mai mốt thấy vắng em thì Cô cũng nhớ dùm cho em là lúc nào em cũng muốn bay nhảy trong sân trường hết đó thưa Cô.  Cho nên không "sign in" thì cũng đành nhớ trường, nhớ Thầy Cô, các anh chị và bạn bè trong bụng trong dạ mà thôi.....
Hôm nay có chút thì giờ em vào thăm Cô, em mong đọc report của Cô lắm lắm ạ.
Em HMN

HMN thương và Tí cưng của cô,
Con trai em binh ra sao ma toi phải vào nhà thuơng?  Cô mong cháu mau lành bịnh.  Mấy hôm nay cô cứ ngồi viết hoài vì kỳ này ĐH có tới nhiều ngày cho cô lận, mà cô thì muốn ghi lại nhiều điều cho người ở nhà như em xem chơi.  Coi rồi thì lần sau sẽ đi DH, vui lắm cơ em ạ.
Bây giờ thì chị Đậu Đỏ sẽ post bài vào Lều Văn, các em nhớ đón xem nhé.
Cô thì khoẻ re rồi, nghỉ ngơi để mai mốt lo show khác hai em ạ.
Cô Cám ơn Tí va HMN lúc nao cũng chịu khó vào Lều để nhõng nhẽo cô.
Ngọc Mai
Back to top
 
 
IP Logged
 
Phuong_Tran
Gold Member
*****
Offline


Thành Viên Hoạt Động
Tích Cực *Năm 2011*

Posts: 10574
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #277 - 03. Sep 2011 , 22:09
 
Vu Ngoc Mai wrote on 03. Sep 2011 , 22:01:
HMN thương và Tí cưng của cô,
Con trai em binh ra sao ma toi phải vào nhà thuơng?  Cô mong cháu mau lành bịnh.  Mấy hôm nay cô cứ ngồi viết hoài vì kỳ này ĐH có tới nhiều ngày cho cô lận, mà cô thì muốn ghi lại nhiều điều cho người ở nhà như em xem chơi.  Coi rồi thì lần sau sẽ đi DH, vui lắm cơ em ạ.
Bây giờ thì chị Đậu Đỏ sẽ post bài vào Lều Văn, các em nhớ đón xem nhé.
Cô thì khoẻ re rồi, nghỉ ngơi để mai mốt lo show khác hai em ạ.
Cô Cám ơn Tí va HMN lúc nao cũng chịu khó vào Lều để nhõng nhẽo cô.
Ngọc Mai


Thưa Cô Ngọc Mai thương ,

Em thầy tên Cô đang online nên " canh " để xem Cô đưa bài rì pọt vào chưa , dạ , em sẽ qua Lều Văn canh tiếp , Tí nóng ruột quá

Tí cưng của Cô
Back to top
 
 
IP Logged
 
Vu Ngoc Mai
Gold Member
*****
Offline


Giáo Sư Cố Vấn

Posts: 3463
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #278 - 09. Sep 2012 , 20:45
 
Phương Tần wrote on 15. Nov 2010 , 17:27:
Thưa Cô Mai! Cô nhớ hết tụi em rõ ràng như vậy, tụi em cảm thấy hạnh phúc lắm
Tụi em đang chờ từ từ thủng thỉnh Cô khoẻ lại sẽ viết bài tường thuật về ngày Đại Hội mà Cô Vân có mí mí là rất vui
Tụi em còn thiếu một bó hoa nữa
Grin  Grin  Grin  Grin  Grin

...


Phương Tần thương nhớ,

Đêm nay cô vào trang thơ phỏng dịch để đọc lại tất cả thư từ cô trò mình viết cho nhau.  Cô thật sự xúc động với tình thương của các em dành cho cô, và dĩ nhiên cô cũng yêu quí các em nhiều lắm.
Bây giờ trang Nối tiếp Vần Thơ do cô phụ trách đang làm thơ về tình thầy trò.  Cô thật rất muốn các em vào nối thơ để có một số kỷ niệm hồn nhiên và quí giá.
Cô cũng cứ thầm hỏi hoài, không biết vì lý do gì mà đã lâu Phương Tần không còn vào nối thơ nữa.  Cô rất mong rằng em vẫn luôn mạnh giỏi, và sẽ sớm cho cô biết tin em nhé.
Chúc em luôn an vui.

Cô Ngọc Mai
Back to top
 
 
IP Logged
 
Nga Lucia
Gold Member
*****
Offline



Posts: 1168
Gender: female
Re: Trang Thơ phỏng dịch của cô Ngọc Mai
Reply #279 - 10. Sep 2012 , 14:05
 
Cô Mai kính thương ,
hôm nay em lấy can đảm vô đây thăm Cô. Em chỉ thầm lặng theo chân Cô mà hỏng dám lên tiếng tại vì thì là em....sợ bị Cô kêu trả bài. Em hỏng có khiếu phỏng dịch hoặc là nối thơ , chỉ có lâu lâu nổi cơn làm thơ chơi thôi  chứ đúng đề tài em làm hong được  ,cho nên Cô tha cho em nha Cô. Em vô đây đọc thơ thôi và ghé thăm Cô.
Kính chúc Cô luôn vui mạnh.NgaLC 75
Back to top
 
 
IP Logged
 
Pages: 1 
Send Topic In ra