thubeo wrote on 03. Jul 2012 , 08:26:Em TB chào Cô Mai và NTVT , TB nghì mình làm thơ bằng tiếng Việt mà sao không gọi nhau bằng anh , chị ,cô , bác ,chú , dì và em cháu mà xưng hô ,tỉ muội ,huynh đệ nghe có mùi taù , lúc trước TB cũng theo Taì tui gọi H Đ ,nhưng bây giờ thấy taù phù ra mặt lấy nước Việt Nam nên TB thấy cái gì có dính tàu là không thích. Đây là tâm tình cuả TB , xin chúc NTVT ngaỳ lễ Độc Lập của Hoa Kỳ vui nhiều miếng bự. Nghĩ tới đây cái muốn

không biết bao giờ mình mới thật sự có ngaỳ Độc Lập đây

Em TB
Bạn Thu Béo !
Cám ơn lời nhắc nhở chân tình của bạn , nhất là ý chí cương quyết tranh đấu cho một Việt Nam ĐỘC LẬP , TỰ DO , DÂN CHỦ
Tuy nhiên thưa bạn , nếu chúng ta muốn tẩy chay hoàn toàn tiếng Hán ra khỏi ngôn ngữ của chúng ta , tôi e rằng chúng ta không còn đủ ngôn ngữ để diễn tả bất kỳ một điều gì
Vậy trước tiên nếu chúng ta muốn làm điều đó " Tẩy chay Chữ Tàu ra khỏi Tiếng Việt "
Chúng ta cần có những người soạn thảo những chữ thay thế trước rồi mới bắt đầu tẩy chay...Không thôi sẽ bị trống vắng và ngôn ngữ khác sẽ xâm nhập bạn ạ
Chẳng hạn trong lời nhắn của bạn bạn nói NGÀY LỄ ĐỘC LẬP , chữ ĐỘC LẬP dính dáng tới Tàu Phù , bây giờ muốn thay đổi phải dùng chữ gì khác đây
Có một lần khi chọn tên cho bài thơ " Miền Tây sông nước hữu tình " tôi đã đề nghị đang từ tên
SÔNG NƯỚC CỬU LONG Viết cho dài hơn một chút thành :
THƯƠNG VỀ MIỆT CỬU LONG GIANG
Thì bạn NVHà đã sửa lại với lý do chữ GIANG là danh từ Hán...
Hoàn toàn đúng nhưng sao không bỏ luôn chữ CỬU LONG cũng là chữ Hán vậy....
Viết dài dòng mua vui , tôi sẽ nghe lời bạn mà từ nay thay thế tất cả cách xưng hô từ trước tới giờ là tỉ là huynh thành một chữ duy nhất BẠN
Như thế vui vẻ cả nhà nhé
Kahat