Ai Huu Trung Hoc Le Van Duyet
Trường Trung Học Lê Văn Duyệt - NHÂM NHI ĐÔI VẦN  
  Chào Du Khách. Xin Gia nhập hay Ghi Danh
 

...



Nếu có trở ngại kỹ thuật khi ghi danh vào diễn dàn, xin liên lạc ngdangmy@gmail.com


  Kho Hình Trang chánhTrợ giúp Tìm kiếmGia nhậpGhi Danh  
 
Pages: 1 ... 12 13 14 15 16 ... 35
Send Topic In ra
NHÂM NHI ĐÔI VẦN (Read 38777 times)
Lethikinhhoang
Ex Member
*****


Cười là liều thuốc
bổ

Gender: female
Re: NHÂM NHI ĐÔI VẦN
Reply #195 - 31. Dec 1969 , 16:00
 
Gởi lại đây một số théc méc của các bạn sau khi quyển TPBT được đưa lên Net... và do nhà văn " cao niên" Linh Bảo trả lời... Mong quí dzị đọc mua vui và dễ thông cảm cho những gì khó hiểu

2 - Nấu Cơm
Gạo vút nồi chùi, nứơc kém hai,
Nước kém hai là sao ? Bình thường theo kinh nghiệm LL

thấy lượng nước gấp đôi lượng gạo sao lại bảo nước kém hai?



     Theo LB hiểu thì nước kém hai nghĩa là mực nước trên gạo



     độ hai lóng tay. Hiện LB vẫn còn đo theo kiểu thế kỷ thứ 18 đó .



     5 - "Ngũ vị thơm tho ngọt thí đàng."



     thí đàng là muốn ngọt thì cho vào chút xíu đường.


 

7 - Vịt cân lọng hông xôi
Vịt cân là sao ?
Còn lọng là sao ?




     LB không biết vịt cân là  vịt gì .


    “Lọng “là dùng dao bén nhỏ róc tỉa lấy xương ra.Da và thịt còn



   dính nhau như gà nguyên con nhưng không có xương, để nhồi



   vào trong bụng gà những lòng, trứng, nấm v.v. đã băm ra .



“  " Hông xôi để ngửa vịt lên côi “



    côi =là ở trên    Hông =là hấp, để vịt lên trên nếp mà hấp




8 - Vịt Hon
Còn vịt hon là vịt gì ? Vịt non ?




     Hon là tên một cách nấu . Gần như hầm rục, hơi mặn và không

    có nhiều nước.




9 - Gà Hầm
"Nước mắm nêm chua muối mới xong,"
Tại sao nêm chua ?


    Món này nếu nêm với nước mắm thì sẽ chua



    phải nêm muối mới ngon .




10 - Gà Hấp
"Xé nhỏ ra rồi  nước rưới chêm,"
Rưới chêm là rưới thêm ?


    Khi xé nhỏ thịt xong  rưới thêm chút nước hấp gà



   vào, thêm ngon đậm mùi vị và thịt không khô .




18 – Gỏi Dê
"Thịt dê xắt nhỏ cũng in rau,"
Rau gì ?
"Chả rối, heo ria, luộc bún tàu,"
Chả rối heo ria là sao ?



Rau răm, rau thơm, rau mùi, sả, gừng


        Chả rốI = là  giò chả xắt nhỏ, cũng  gọi là thái chỉ ,



        Heo ria = thịt heo đã  luộc hay chiên chín rồi  cũng  xắc rối.



      22 - "Lá non bó luộc mõn hương tàu"

      

      bó vào lá chuối non, luộc gần tàn cây hương là chả luộc chín.




24 –  Giò Heo Hầm nước Dừa
"Giò hầm cách vật nước dừa non,"
Cách vật là sao ?



Cách vật= chưng cách thủy .


25 – Thịt kho Tàu
"Cắt miếng vuôn ra hấp mới hay,"
Nghĩa là hấp trước cho chín rồi mới kho ?

     Nếu hấp chín trước mỡ sẽ tiết ra  bớt  nhiều .



    Khi kho thịt xong, miếng mỡ sẽ trong, không còn chất mỡ,



    Cho vào miệng gần như tan đi, mà không ớn .





    Tất cả trả lờI trên đây đều theo sự hiểu biết hạn hẹp của  LB.



    Mời các bạn góp ý,

Back to top
 
 
IP Logged
 
MaiDao
Ex Member
*


Đình Tiền Tạc Dạ
Nhất Chi Mai

Re: NHÂM NHI ĐÔI VẦN
Reply #196 - 31. Dec 1969 , 16:00
 
Lethikinhhoang wrote on 31. Dec 1969 , 16:00:
Gởi lại đây một số théc méc của các bạn sau khi quyển TPBT được đưa lên Net... và do nhà văn " cao niên" Linh Bảo trả lời... Mong quí dzị đọc mua vui và dễ thông cảm cho những gì khó hiểu



Cám ơn KH. Khi nào théc méc sẽ hỏi. Mai cũng học nấu ăn bằng cách lượm lặt ở nhà bạn bè, và trên net. Hôm ở nhà Đặng Mỹ mới hỏi được cách làm chè bột năng. Hôm trước thì học làm gỏi bún khoai tây (potato) ở nhà Nguyễn Thị Kiều. Mai lấy ăn làm lẽ sống, nên thích mấy bài của KH post lắm.
Back to top
 
 
IP Logged
 
Lethikinhhoang
Ex Member
*****


Cười là liều thuốc
bổ

Gender: female
Re: NHÂM NHI ĐÔI VẦN
Reply #197 - 31. Dec 1969 , 16:00
 
Cám ơn tỷ MĐ đã cho biết ý kiến của tỷ , chỉ cần một lơi khen , một câu của các tỷ nói " THÍCH " Đó cũng làm người viết rất lên tinh thần
Trong bài 41 hôm nay CÁ TRÀU... Khi viết Kahat đã hỏi vài người , người thì diễn tả nó giống cá trê , người thì không biết.... Nên Kahat đã viết nó và tưởng tượng ra cá bông lau... Nhưng sau này mới biết con cá TRÀU... Người miền Nam gọi là cá lóc , miền Bắc gọi là cá quả , cá chuối... Vậy xin nói trước để tránh phải trả lời sau

39 – Cá Mú Chiên Bọc Trứng



Cá Mú tươi ngon ngó lại mang,
Làm cho sạch sẽ mỡ chiên vàng,
Tiêu, hành, nước mắm, thêm đường, tỏi,
Trứng đánh đều rồi sẽ chế sang.


Xếp hạng ngọt ngon mú đứng đầu
Nhì thu , tam nụ , kể chim sau
Banh mang biết mặt tìm tươi đỏ
Bóp miệng hay tâm tránh thẫm nâu
Chiên cá vàng lưng , phơi thể ngọc
Khuấy lòng trắng trứng bọc thân châu
Trùng dương , biển rộng muôn muôn loại
Xếp hạng ngọt ngon mú đứng đầu


40 – Cá Hanh Hấp



[/color][color=Red]Cá Hanh đuôi trắng béo mà hiền,
Làm sạch xong rồi xẻ thập xiên,
Mỡ, ớt, hành, tiêu,vừa nước mắm,
Vào tìm, bắt xững hấp cho liền.


Xương mềm , ngọt thịt rất ngon , lành
Đuôi trắng, vảy ngà điểm sọc xanh
Khứa xéo , đường xiên , sôi cũng chóng
Chia ngang , chữ thập , chín càng nhanh
Cho vừa nước mắm , cay tiêu ớt
Bỏ đủ mùi hương béo mỡ hành
Bắt xửng hấp chưng , đừng vội lửa
Ăn rồi nhớ mãi cá tên Hanh



41 – Canh Cá Tràu Nấu Ám



[/color][color=Red]Cá Tràu nấu ám khéo làm lòng,
Hành mỡ um cùng nước mắm trong,
Ruốc ngọt nêm vào tiêu ớt đủ,
Cà chua, khế chín thả là xong .


Cửa biển , đầu sông , chỗ nước giao
" Quê hương " vùng vẫy cá bông lau
Râu dài , miệng rộng , lưng đen nhánh
Ngạnh cứng , da trơn , bụng trắng phau
Đắng chát tùy miền cùng khổ cực
Chua cay bởi chốn giống thương đau
Nam me , Bắc sấu , Trung thì khế
Nấu ám cách làm cũng như nhau

Back to top
 
 
IP Logged
 
otgh
Ex Member
*****



Gender: male
Re: NHÂM NHI ĐÔI VẦN
Reply #198 - 31. Dec 1969 , 16:00
 
Lethikinhhoang wrote on 31. Dec 1969 , 16:00:
Cám ơn tỷ MĐ đã cho biết ý kiến của tỷ , chỉ cần một lơi khen , một câu của các tỷ nói " THÍCH " Đó cũng làm người viết rất lên tinh thần


Chỉ cần các Tỷ nói "THÍCH" là xong ngay hả ? Còn ỔNG mà nói "THÍCH" chắc là ...xuống tinh thần wa' hỉ Cô KW ??? Thôi biết dzồi , ỔNG thiếu cái gì đó , nói hổng được ... hehehe....  Roll Eyes Grin Grin Grin
Back to top
« Last Edit: 31. Dec 1969 , 16:00 by N/A »  
OTGH
 
IP Logged
 
Lethikinhhoang
Ex Member
*****


Cười là liều thuốc
bổ

Gender: female
Re: NHÂM NHI ĐÔI VẦN
Reply #199 - 31. Dec 1969 , 16:00
 
Quote:
Chỉ cần các Tỷ nói "THÍCH" là xong ngay hả ? Còn ỔNG mà nói "THÍCH" chắc là ...xuống tinh thần wa' hỉ Cô KW ??? Thôi biết dzồi , ỔNG thiếu cái gì đó , nói hổng được ... hehehe....  Roll Eyes Grin Grin Grin


Í mấy tỷ thích đủ gồi chứ ổng mà thích nữa chắc Kahat chạy quá... Grin Grin Grin Thấy ổng tung hoành trên Net  mà hãi rùi nè
Kahat
Back to top
 
 
IP Logged
 
otgh
Ex Member
*****



Gender: male
Re: NHÂM NHI ĐÔI VẦN
Reply #200 - 31. Dec 1969 , 16:00
 
Lethikinhhoang wrote on 31. Dec 1969 , 16:00:
Í mấy tỷ thích đủ gồi chứ ổng mà thích nữa chắc Kahat chạy quá... Grin Grin Grin Thấy ổng tung hoành trên Net  mà hãi rùi nè
Kahat


Hihihi....ỔNG đã ráng control lắm dzồi đó  !!! Thích ... trong lòng thui, hổng dám noái ra đó nhen ... Grin Grin Grin
Back to top
 
OTGH
 
IP Logged
 
Dang_My
Ex Member
*****


Đậu Xanh, U trẻ,
Thiên Nga, Nghi Nương

Gender: female
Re: NHÂM NHI ĐÔI VẦN
Reply #201 - 31. Dec 1969 , 16:00
 
Quote:
Hihihi....ỔNG đã ráng control lắm dzồi đó  !!! Thích ... trong lòng thui, hổng dám noái ra đó nhen ... Grin Grin Grin    


Grin Grin Grin Tội nghiệp quá heng !!!  Grin Grin Grin Grin
Back to top
 
 
IP Logged
 
Lethikinhhoang
Ex Member
*****


Cười là liều thuốc
bổ

Gender: female
Re: NHÂM NHI ĐÔI VẦN
Reply #202 - 31. Dec 1969 , 16:00
 
42 – Cá Ốc Mó Nấu Thơm



Ốc-Mó, thơm sòng vị hạp nhau,
Đương tươi rửa sạch nấu liền mau,
Muối rang với ruốc nêm chừa cặn,
Nhuống xuống hành ngò xắt bỏ sau .




Muốn có ốc ăn tất phải mò
Ốc đeo gốc , cột khác loài sò
Ốc hương trắng thịt , gai chanh lể
Ốc quắn đen da , cạnh thớt gò
Ốc gạo thon tròn , lòng hẳn nhỏ
Ốc biêu ục ịch , ruột thì to
Không nên luộc ốc mùa trăng tối
Đố ốc : mồm bò chảng miệng bò



43 - Cá Kình Nấu Măng Chua


[/color][color=Red]Cá Kình lại nấu với măng chua,
Muốn ngọt thêm Tôm đã khéo mua,
Ruốc Khuyết, muối rang hòa lóng cát,
Hành, ngò cũng đủ, chẳng gì thua .


Nồi đổ nước trong nấu thật sôi
Cá kình từng lát thả buông trôi
Măng chua khéo lựa màu vàng ánh
Tôm thẻ giỏi mua vỏ trắng vôi
Ruốc khuyết giã tan tinh tươm đã
Muối rang hòa trộn lọc sạch rồi
Hành , ngò vài lá xanh tựa ngọc
Bắt xuống rắc lên ngon ngọt ơi
Back to top
 
 
IP Logged
 
Dang_My
Ex Member
*****


Đậu Xanh, U trẻ,
Thiên Nga, Nghi Nương

Gender: female
Re: NHÂM NHI ĐÔI VẦN
Reply #203 - 31. Dec 1969 , 16:00
 
Lethikinhhoang wrote on 31. Dec 1969 , 16:00:
42 – Cá Ốc Mó Nấu Thơm



Ốc-Mó, thơm sòng vị hạp nhau,
Đương tươi rửa sạch nấu liền mau,
Muối rang với ruốc nêm chừa cặn,
Nhuống xuống hành ngò xắt bỏ sau .




Muốn có ốc ăn tất phải mò
Ốc đeo gốc , cột khác loài sò
Ốc hương trắng thịt , gai chanh lể
Ốc quắn đen da , cạnh thớt gò
Ốc gạo thon tròn , lòng hẳn nhỏ
Ốc biêu ục ịch , ruột thì to
Không nên luộc ốc mùa trăng tối
Đố ốc : mồm bò chảng miệng bò



43 - Cá Kình Nấu Măng Chua


[/color][color=Red]Cá Kình lại nấu với măng chua,
Muốn ngọt thêm Tôm đã khéo mua,
Ruốc Khuyết, muối rang hòa lóng cát,
Hành, ngò cũng đủ, chẳng gì thua .


Nồi đổ nước trong nấu thật sôi
Cá kình từng lát thả buông trôi
Măng chua khéo lựa màu vàng ánh
Tôm thẻ giỏi mua vỏ trắng vôi
Ruốc khuyết giã tan tinh tươm đã
Muối rang hòa trộn lọc sạch rồi
Hành , ngò vài lá xanh tựa ngọc
Bắt xuống rắc lên ngon ngọt ơi


Cô nương Kahat ơi à ,

Đọc tựa bài của bà Tỉ Quê thì My tưởng là con cá tên là Cá Ốc Mó , chứ té ra là Cá nấu với Ốc siu cô   ???  Shocked
Back to top
 
 
IP Logged
 
Lethikinhhoang
Ex Member
*****


Cười là liều thuốc
bổ

Gender: female
Re: NHÂM NHI ĐÔI VẦN
Reply #204 - 31. Dec 1969 , 16:00
 
Đặng-Mỹ wrote on 31. Dec 1969 , 16:00:
Cô nương Kahat ơi à ,

Đọc tựa bài của bà Tỉ Quê thì My tưởng là con cá tên là Cá Ốc Mó , chứ té ra là Cá nấu với Ốc siu cô   ???  Shocked


Tỷ ĐMy à tỉ noái đúng đóa ! con cá này tên là Ốc Mó... Nhưng Ốc Mó là cá thế nào thì không ai giúp Kahat  Thực ra 4 câu của bà Tỷ Quê quá cô đọng lại không biết nấu ăn như Kahat thì đành chịu thua , nhưng lỡ nhảy lên lưng cọp rồi đành ngồi lỳ chứ xuống cũng chớt nên Kahat mới nghĩ ra cách nấu món Ốc... Tỷ thấy không trong bài đó Kahat tả toàn là Ốc chứ đâu có cá mà hình như cũng chẳng nói đến cách nấu... Đây người ta gọi là kế cùng sinh biến đóa tỷ ạ
Kahat
Back to top
 
 
IP Logged
 
otgh
Ex Member
*****



Gender: male
Re: NHÂM NHI ĐÔI VẦN
Reply #205 - 31. Dec 1969 , 16:00
 
Lethikinhhoang wrote on 31. Dec 1969 , 16:00:
... Tỷ thấy không trong bài đó Kahat tả toàn là Ốc chứ đâu có cá mà hình như cũng chẳng nói đến cách nấu... Đây người ta gọi là kế cùng sinh biến đóa tỷ ạ
Kahat


Hèn chi mấy bửa này ỔNG cứ phải  ... nắm áo bà Tỷ Quê lại , nói bả là đừng gượt Cô Kahat này ...tội lắm ! Cổ chỉ thích ... nấu ăn thui  ...mà  Wink Grin Grin Grin Grin 
Back to top
 
OTGH
 
IP Logged
 
Lethikinhhoang
Ex Member
*****


Cười là liều thuốc
bổ

Gender: female
Re: NHÂM NHI ĐÔI VẦN
Reply #206 - 31. Dec 1969 , 16:00
 
Quote:
Hèn chi mấy bửa này ỔNG cứ phải  ... nắm áo bà Tỷ Quê lại , nói bả là đừng gượt Cô Kahat này ...tội lắm ! Cổ chỉ thích ... nấu ăn thui  ...mà  Wink Grin Grin Grin Grin  


Tội quá Ổng ơi Kahat đã noái gồi , Kahat chỉ thich... ăn mà hổng có nấu Grin Grin , làm thơ là ăn bánh vẽ đó mờ  Grin Grin
Back to top
 
 
IP Logged
 
Lethikinhhoang
Ex Member
*****


Cười là liều thuốc
bổ

Gender: female
Re: NHÂM NHI ĐÔI VẦN
Reply #207 - 31. Dec 1969 , 16:00
 
Thực Phổ Bách Thiên

Tỷ Quê


CÁC LOÀI CÁ KHÔNG VÂY



45 – Hon Hôn

Bìa dày Hôn béo sắm màu hon,
Rượu, nghệ, tương, đường, chuối chát non,
Táo, đậu, măng, sen, mè, thịt, tỏi,
Tiêu, hành, nước mắm đủ là ngon.


Xả thân cá lớn , miếng vuông , tròn
Ướp rượu , tương , đường , xát nghệ son
Nhặt đậu , ngâm sen , tầm tỏi tốt
Bằm hành , rửa táo , chọn mè ngon
Khoanh ngang chẻ mỏng măng tre mới
Vát chéo phân đều chuối chát non
Nước mắm nêm thêm tăng hảo vị
Món này người Huế gọi là Hon



46 – Chình Nướng



[/color][color=Red]Nấu nước cho sôi sẽ cạo da,
Làm rồi thái mỏng bỏ xương ra,
Tiêu, hành, nước mắm, đường, mè, nghệ,
Nướng kẹp thêm chanh, mỡ, ớt pha
.


Cá đuối đầu to , lại nhám da
Nồi sôi bỏ trụng cạo trơn qua
Xát nghệ , tiêu , đường chừng mấy khắc
Thoa mè , mắm , muối độ vài giờ
Than hồng giỏi quạt thêm chanh vắt
Lửa đỏ tài hơ chậm ớt pha
Nướng khéo nếu khô bôi mỡ nước
Chai bia , cốc rượu , tiếng khề khà
Back to top
 
 
IP Logged
 
otgh
Ex Member
*****



Gender: male
Re: NHÂM NHI ĐÔI VẦN
Reply #208 - 31. Dec 1969 , 16:00
 
Lethikinhhoang wrote on 31. Dec 1969 , 16:00:
Tội quá Ổng ơi Kahat đã noái gồi , Kahat chỉ thich... ăn mà hổng có nấu Grin Grin , làm thơ là ăn bánh vẽ đó mờ  Grin Grin


hehehe.....so dzi ! sodzi ! nói dzồi mà ỔNG we^n , già cả dzồi  mờ .... Thôi cứ để bà Tỷ Quê gượt Cô nhen .... Undecided Grin Grin Grin Grin
Back to top
 
OTGH
 
IP Logged
 
Lethikinhhoang
Ex Member
*****


Cười là liều thuốc
bổ

Gender: female
Re: NHÂM NHI ĐÔI VẦN
Reply #209 - 31. Dec 1969 , 16:00
 
47 – Lươn Tao Bún



Lá tre, tro, truốt sạch trơn làu,
Luộc ráy xong rồi, mỡ, tỏi, tao,
Nước mắm, hành, tiêu, lươn bún thấm ,
Ngứt ngò, cắt hẹ, sắp thêm sau .


Vò tro , truốt trấu sạch như lau
Mổ dọc theo lườn lấy ruột sau
Lươn luộc chín vừa vàng thắm sắc
Miến ngâm mềm đủ trắng tươi màu
Xào sơ mỡ tỏi thịt đừng nát
Đảo vội đường tiêu bún tránh nhàu
Nước mắm vài thìa cho đủ đặm
Cành ngò , lá hẹ , bắt ra mau



48 – Lươn, Lệch, Xào Măng



[/color][color=Red]Lệch, Lươn một loại khác chi nhau,
Mỡ, tỏi, tiêu, hành, nước mắm xào,
Chuối chát, măng vòi, ria ít khế,
Lân, cùng ngũ-điếc, bổ thêm màu .


Lệch lươn một loại khác gì nhau
Rửa sạch , chần xương , mỡ nóng tao
Chuối chát vát đều ngâm dưới nước
Măng non bào mỏng thả trong thau
Rau ôm ( ngổ ) cánh khế hòa mùi nhất
Lá lốt , ngò gai hợp vị đầu
Nêm nếm cho vừa ngon khó tả
Chồng chan , vợ húp , trốn lườn đâu !

Back to top
 
 
IP Logged
 
Pages: 1 ... 12 13 14 15 16 ... 35
Send Topic In ra