Ai Huu Trung Hoc Le Van Duyet
Trường Trung Học Lê Văn Duyệt - Hang Cóc Thơ - Trần Văn Lương  
  Chào Du Khách. Xin Gia nhập hay Ghi Danh
 

...



Nếu có trở ngại kỹ thuật khi ghi danh vào diễn dàn, xin liên lạc ngdangmy@gmail.com


  Kho Hình Trang chánhTrợ giúp Tìm kiếmGia nhậpGhi Danh  
 
Pages: 1 2 3 ... 97
Send Topic In ra
Hang Cóc Thơ - Trần Văn Lương (Read 120904 times)
Mien_Du_Dalat
Gold Member
*****
Offline


Xin Hãy Cho Nhau Nụ
Cười

Posts: 1994
Gender: female
Hang Cóc Thơ - Trần Văn Lương
28. Mar 2006 , 21:21
 
sân chường LVD lều, chòi, có đủ
bửa này mở thêm hang Cóc thơ
Mời cả nhà đọc thơ Cóc TVL,

Dạo:
         Mong manh nắng chết vàng tay,
Lời còn đeo đẳng tháng ngày lãng quên.


Cóc cuối tuần:

     
Mong Manh Lời Nắng


Nắng chiều đuổi gió, gió dồn mây,
Tơi tả loay hoay lượn khói gầy .
Giọng hát, cung dây chùng lạnh tím,
Ven trời bịn rịn tiếng đàn bay .

Nắng quẩn trên tay, nắng đợi người,
Rã rời con mắt trắng về khơi .
Hết rồi ngày tháng rong chơi ấy,
Một nhúm sầu chia mấy nẻo đời .

Em sợ, trời ơi, vạt nắng chiều,
Sẽ lầm lỡ lấp lối tình yêu,
Sẽ hâm nóng lại nhiều thương hận,
Sẽ xóa tan đi ngấn thủy triều .

Đìu hiu nắng gác ngõ nhà hoang,
Cuống lá trơ xương khóc cuối đàng.
Xác bướm xa đàn chưa kịp héo,
Đầu cành lắt lẻo đợi mùa tang.

Em sợ chiều mang vệt nắng vàng,
Vẽ đường cho kỷ niệm lần sang,
Cho làn môi đắng lời oan nghiệt,
Cho gót chân đan vết dã tràng.

Miên man nắng rớt rụng hiên ngoài,
Lòng thoáng u hoài ngỡ bước ai,
Nương tiếng thở dài, tung cánh vỡ,
Tìm về trăn trở giữa chiều phai .

Em sợ nắng mài nhạt sắc hoa,
Sợ lòng tiếc nuối bóng ngày qua,
Sợ vùi đốm lửa khi tình tắt,
Sợ vắt sầu trong mắt nhạt nhòa .

Là đà trướng nhện rủ phòng không,
Màu má trong gương chợt ửng hồng,
Nắng úa cay nồng hương dĩ vãng,
Mảnh đời phiêu lãng nép bên song.

Em sợ nhìn trong đáy mắt chàng,
Sợ chìm sâu vũng nhớ mênh mang,
Sợ bàng hoàng ngắm dung nhan lạ,
Sợ phút chia tay quá muộn màng.
                              x
                         x         x
Chiều tàn trên bãi cát lang thang,
Bóng tối hoang mang lướt vội vàng.
Bến nước lỡ làng, cây ủ rũ,
Dòng sông năm cũ bặt đò ngang.

Văng vẳng từng đêm tiếng trống làng,
Não nề câu Dạ Cổ Hoài Lang.
Giường loan mấy bận thừa chăn gối,
Còn trối trăn chi chuyện trễ tràng.

Hai hàng lệ mỏng tím màn mây,
Khoé mắt thơ ngây đã dạn dày .
Chắt cạn tháng ngày, trơ cặn đắng,
Mong manh lời nắng chết vàng tay .
                 Trần Văn Lương
                         Cali 3/2006
Back to top
« Last Edit: 28. Mar 2006 , 21:24 by Mien_Du_Dalat »  

Ví đời như giấc ngủ trưa&&Cho nên nhân thế có thừa Miên Du (Dalat)
WWW  
IP Logged
 
da huong
Gold Member
*****
Offline


I love YaBB 1G - SP1!

Posts: 4726
Gender: female
Re: Hang Cóc Thơ - Trần Văn Lương
Reply #1 - 29. Mar 2006 , 03:43
 
Mien_Du_Dalat wrote on 28. Mar 2006 , 21:21:
sân chường LVD lều, chòi, có đủ
bửa này mở thêm hang Cóc thơ
Mời cả nhà đọc thơ Cóc TVL,

Dạo:
         Mong manh nắng chết vàng tay,
Lời còn đeo đẳng tháng ngày lãng quên.


Cóc cuối tuần:

     
Mong Manh Lời Nắng




Hai hàng lệ mỏng tím màn mây,
Khoé mắt thơ ngây đã dạn dày .
Chắt cạn tháng ngày, trơ cặn đắng,
Mong manh lời nắng chết vàng tay .
                 Trần Văn Lương
                         Cali 3/2006



Bà chị lụ đạn ui , ở đây gọi Cóc là để ám chỉ chường HNC có nhìu Cóc hầm hơi.  Grin Dzị anh Trần văn Lương hùi nẵm có học chường HNC không? Grin

Back to top
 
 
IP Logged
 
Mien_Du_Dalat
Gold Member
*****
Offline


Xin Hãy Cho Nhau Nụ
Cười

Posts: 1994
Gender: female
Re: Hang Cóc Thơ - Trần Văn Lương
Reply #2 - 29. Mar 2006 , 05:22
 
da huong wrote on 29. Mar 2006 , 03:43:
Bà chị lụ đạn ui , ở đây gọi Cóc là để ám chỉ chường HNC có nhìu Cóc hầm hơi.  Grin Dzị anh Trần văn Lương hùi nẵm có học chường HNC không? Grin



DH ui! MD hủng pie^'t nữa, chắc ông cóc này hồi nẫm bị thất học wa' hè! đi Thiền trên núi Tà lơn nên bi chừ mới xuống núi.. Cheesy Cheesy Cheesy
Back to top
 

Ví đời như giấc ngủ trưa&&Cho nên nhân thế có thừa Miên Du (Dalat)
WWW  
IP Logged
 
da huong
Gold Member
*****
Offline


I love YaBB 1G - SP1!

Posts: 4726
Gender: female
Re: Hang Cóc Thơ - Trần Văn Lương
Reply #3 - 29. Mar 2006 , 18:53
 
Mien_Du_Dalat wrote on 29. Mar 2006 , 05:22:
DH ui! MD hủng pie^'t nữa, chắc ông cóc này hồi nẫm bị thất học wa' hè! đi Thiền trên núi Tà lơn nên bi chừ mới xuống núi.. Cheesy Cheesy Cheesy



Bà chị lụ đạn của em ui , bà chị mở hang động cho rùi bà chị có chỉ cho anh TVL biết hang của ảnh hong? Tongue



Back to top
 
 
IP Logged
 
Mien_Du_Dalat
Gold Member
*****
Offline


Xin Hãy Cho Nhau Nụ
Cười

Posts: 1994
Gender: female
Re: Hang Cóc Thơ - Trần Văn Lương
Reply #4 - 30. Mar 2006 , 05:16
 
da huong wrote on 29. Mar 2006 , 18:53:
Bà chị lụ đạn của em ui , bà chị mở hang động cho rùi bà chị có chỉ cho anh TVL biết hang của ảnh hong? Tongue


Cóc già mới xuống núi nên quờ quạng hổng bít đường nhảy tới sân chường đó à! Undecided Undecided Undecided
Back to top
 

Ví đời như giấc ngủ trưa&&Cho nên nhân thế có thừa Miên Du (Dalat)
WWW  
IP Logged
 
tranvanluong
Gold Member
*****
Offline


I love YaBB 1G - SP1!

Posts: 755
Re: Hang Cóc Thơ - Trần Văn Lương
Reply #5 - 30. Mar 2006 , 05:25
 
Cám ơn quý vi. Cóc già cuối cùng cũng kiếm được đường về hang  Grin
Back to top
 
 
IP Logged
 
Đặng-Mỹ
Gold Member
*****
Offline


Đậu Xanh, U trẻ,
Thiên Nga, Nghi Nương

Posts: 14731
Gender: female
Re: Hang Cóc Thơ - Trần Văn Lương
Reply #6 - 30. Mar 2006 , 06:03
 
Mien_Du_Dalat wrote on 30. Mar 2006 , 05:16:
Cóc già mới xuống núi nên quờ quạng hổng bít đường nhảy tới sân chường đó à! Undecided Undecided Undecided


Miên Du ơi , Miên Du  viết là "Cóc già"  làm My muốn chạy ra chào đón mà sợ  không biết chào là "anh" có bị la là  hỗn không  ???
Back to top
 
 
IP Logged
 
otgh
Gold Member
*****
Offline



Posts: 7180
Gender: male
Re: Hang Cóc Thơ - Trần Văn Lương
Reply #7 - 30. Mar 2006 , 06:06
 
tranvanluong wrote on 30. Mar 2006 , 05:25:
Cám ơn quý vi. Cóc già cuối cùng cũng kiếm được đường về hang  Grin


OTGH xin chào đón anh Trần Văn Lương qua sự giới thiệu từ Cô MD đã đến d/đ này  .... Mong anh sẽ vào d/đ thường xuyên để mọi người thưởng thức thơ của anh ... Xin anh cứ tự nhiên như là ở nhà mình nghen ! .... Wink Wink Wink Cheesy
Back to top
 

OTGH
 
IP Logged
 
Mien_Du_Dalat
Gold Member
*****
Offline


Xin Hãy Cho Nhau Nụ
Cười

Posts: 1994
Gender: female
Re: Hang Cóc Thơ - Trần Văn Lương
Reply #8 - 30. Mar 2006 , 06:06
 
Quote:
Miên Du ơi , Miên Du  viết là "Cóc già"  làm My muốn chạy ra chào đón mà không biết chào là "anh" có hỗn không  ???


Gọi bác Cóc cho già thim, Cheesy còn gọi anh cóc thì chéc túi ni dzìa ngủ hổng đươc..hii.. Grin
Cóc già là sư huynh của MD đó mờ tuổi mới bèng anh sáu dzịt nhà mình hè! 8)
nhưng vì chui trong hang cóc nên già háp Cheesy Cheesy Cheesy
ui dza! mới kể sơ sơ đã bị gỏ đầu đau wa' hà! Angry Angry Angry
Cheesy Cheesy
Back to top
« Last Edit: 30. Mar 2006 , 06:08 by Mien_Du_Dalat »  

Ví đời như giấc ngủ trưa&&Cho nên nhân thế có thừa Miên Du (Dalat)
WWW  
IP Logged
 
Ngo_Du_Dong
YaBB Newbies
*
Offline


One life to live, live
to the fullest!

Posts: 46
California, USA
Gender: male
Re: Hang Cóc Thơ - Trần Văn Lương
Reply #9 - 30. Mar 2006 , 06:22
 
Anh TVL thân kính:

Xin chào ạnh  Dường như tôi có đọc của anh một bài thơ nói về các cô gái Việt Nam lang thang xứ người, trong đó có vùng Tây Trung Quốc, để tìm "hạnh phúc" đường đời.  Vậy anh có thể post bài đó lên đây để cho các anh chị thưởng thức được không?

Qua bài này tôi thấy khâm phục anh 3 điều:

1) Tấm lòng trắc ẩn và thương cảm sâu xa của anh trước những bất hạnh của người khác.

2) Khả năng lão luyện trong việc "Việt hoá" hay "Hán hoá" các danh từ địa phương của miền Trung Á.  (Trước đây tôi học tiếng Nhật và thấy người Nhật làm việc này rất giỏi. Nhiều chữ mình tưởng là do người Hoa "Hán Hoá" nhưng thực ra là do người Nhật làm trước rồi người Hoa du nhập của người Nhật)

3) Thi tài của huynh rất điêu luyện.

Ít hàng xin trình anh.

Kính thân,

ngô du đông

Back to top
« Last Edit: 30. Mar 2006 , 12:46 by Ngo_Du_Dong »  
WWW  
IP Logged
 
chuonchuon
Gold Member
*****
Offline


I love YaBB 1G - SP1!

Posts: 528
Gender: male
Re: Hang Cóc Thơ - Trần Văn Lương
Reply #10 - 30. Mar 2006 , 09:06
 
tranvanluong wrote on 30. Mar 2006 , 05:25:
Cám ơn quý vi. Cóc già cuối cùng cũng kiếm được đường về hang  Grin


Thân chào ông ĐỒ đã mang bình rượu túi thơ tới đây  Smiley
Back to top
 
 
IP Logged
 
phu de
Gold Member
*****
Offline



Posts: 3541
Gender: male
Re: Hang Cóc Thơ - Trần Văn Lương
Reply #11 - 30. Mar 2006 , 14:22
 
Chào mừng anh Trần văn Lương, (HNC 58-65)
Mạn phép anh post bài "Đêm Tân Cương"

---------------------



Ðêm Tân Cương

Cô gái Việt vì hoàn cảnh đã "lấy chồng" ngoại




Kính gửi đến quý vị trưởng thượng và quý anh chị bài thơ con cóc cuối tuần.


Dẫn:
Mấy ngày nay, cộng đồng VN hải ngoại đang xôn xao và đau lòng về việc một số phụ nữ VN bị rao bán đấu giá trên Ebay . Việc này gợi tôi nhớ lại cách đây không lâu, trong một dịp tình cờ, đã được xem một cuốn băng của Trung Tâm Asia nói về các cô gái Việt nam, vì hoàn cảnh gia đình nghèo đói, đã phải hy sinh "lấy chồng" ngoại quốc (hầu hết là Tàu) để đổi lấy một chút vốn nhỏ nhoi cho gia đình có phương tiện sinh sống. Tuy mang tiếng là "lấy chồng", nhưng trên thực tế phải nói là đi làm nô lệ thì đúng hơn. Trong số những cô gái bất hạnh đó, vài người lại còn kém may mắn hơn nữa . Họ bị đem đi tận Tân Cương để làm nô lệ tình dục, không phải chỉ cho một người, mà là cho cả một số đông, vì tình trạng thiếu đàn bà ở những nơi xa xôi hẻo lánh đó. Không cần nói cũng biết số phận những cô gái này thê thảm đến chừng nào .




Chưa bao giờ dân Việt mình gặp nhiều thảm trạng bi thương như dưới chế độ Cộng sản bây giờ. (Một chuyện đau lòng khác còn kinh khủng hơn và làm rúng động lương tâm thế giới là chuyện các bé gái VN tuổi từ 5 đến 11 bị bán sang Căm Bốt để làm nghề mại dâm. Hỡi ơi!). Những việc làm phi nhân này chắc chắn có sự đồng ý, nếu không muốn nói là đồng lõa tiếp tay hay dự mưu của các tai to mặt lớn trong chính quyền Việt
cộng.


"Ðêm Tân Cương" khóc thương số phận của một người con gái Việt bất hạnh đang đem thân xác mình trả nợ ở Tân Cương, và cũng là tiếng khóc than cho nỗi thống khổ chung của một dân tộc bị đọa đày .


(Phần ghi chú về các địa danh được đính kèm ở cuối bài).




Dạo:
Mây chiều đỏ rực Thiên San,
Buồn khô đất Rợ, sầu khan mây Tần.




Cóc cuối tuần:


Ðêm Tân Cương



Chuẩn Cát Nhĩ trời rực lên màu máu,
Mây Thiên San che khuất dấu đường quê,
Khói Côn Luân nghi ngút tỏa lối về,
Gió Tháp Khắc tái tê lòng biệt xứ .


Bơ phờ người thiếu nữ,
Sau cơn mưa dữ dập dồn,
Nhìn xác thân nhơ nhớp, dạ buồn nôn,
Nỗi thống khổ vắt hồn ra nước mắt.


Tay lấm bụi vụng về lem luốc mặt,
Tiễn gió về Nam, quặn thắt tim gan,
Quê hương cách vạn quan san,
Một bước lỡ, ngàn năm ôm hận.


Dập vùi theo số phận,
Từ khi chấp nhận đưa chân,
Nhắm mắt liều đánh đổi xác thân,
Cho cha mẹ bớt đôi phần túng quẫn.


Tưởng được cảnh vợ chồng êm ấm,
Ngờ đâu là vực thẳm đắng cay .
Thân bơ vơ trôi giạt đến nơi đây,
Làm nô lệ cho một bầy dã thú .


Cành xuân vừa hé nụ,
Giông gió phũ phàng rơi,
Thân xác sớm tả tơi,
Giấc mơ đời tan vỡ.


Thời gian như thoa mỡ,
Ðôi vai gầy, bóng đổ xiêu xiêu,
Nhạt nhòa trên cát đá quạnh hiu,
Nghe thương nhớ chín chiều trong tâm khảm.

*

* *

Nhớ tha thiết xóm tranh nghèo ảm đạm,
Ðám trai làng làn da sạm nắng mưa .
Nhớ đường quê xanh ngắt bóng cây dừa,
Nhịp cầu khỉ đong đưa từng bước nhỏ.


Nhớ câu vọng cổ,
Buồn như lá đổ chiều đông,
Nhớ giọng hò đàn gái trẻ bên sông,
Ngày ngày gửi nỗi lòng theo sóng nước.


Nhớ khuôn mặt gầy thiếu ăn xanh lướt,
Của đàn em khi đứng trước nồi cơm.
Gạo trộn khoai không trọn một vòng đơm,
Thương cha mẹ quanh năm thường nhịn đói .


Trời cao hỡi, con làm chi nên tội,
Ðể giờ đây chịu lắm nỗi nhục nhằn,
Một mình nơi miền đất Rợ xa xăm,
Ðêm ngày phải đớn đau nằm trả nợ .


Chốn quê cũ, quây quần bên bếp lửa,
Mẹ cha còn nhớ tới đứa con xa,
Và đàn em, với ngày tháng phôi pha,
Còn nghĩ đến người chị đà xa cách ?


Dù thân xác như một nùi giẻ rách,
Con không hề buồn oán trách mẹ cha .
Chỉ luôn luôn khấn nguyện với trời xa,
Cho cha mẹ trong tuổi già bớt khổ .


Chàng trai cũ, lời thương chưa dám ngỏ,
Biết giờ đây có tỏ lối nhà ai,
Hay đêm đêm trông tiếng trống miệt mài,
Mà nuối tiếc những tháng ngày qua vội .


Ðường xa quá, trăng kia còn nhớ lối,
Hãy làm ơn tối tối ghé quê nhà,
Nhắn giùm lời thăm hỏi đến mẹ cha,
Ðến người đó câu xót xa tạ lỗi .


Rồi mai mốt, từng đứa con vô tội
Sẽ ra đời, tiếp nối kiếp khổ đau .
Dòng máu hoang, lòng mẹ biết nói sao,
Khi con hỏi kẻ nào là cha chúng?


Người thiếu nữ, tay đặt hờ lên bụng,
Mắt lờ đờ nhìn khoảng trống lặng câm.
Ðôi tay gầy vùng xiết mạnh vào thân,
Như muốn bóp nghẹt mống mầm oan nghiệt .

*

* *

Cơn đau đớn làm xác hồn tê liệt,
Ánh mắt buồn thoáng hiện nét cuồng điên.
Mong manh giọt ngọc Hòa Ðiền,
Chầm chậm rớt, thấm mềm manh áo trắng.



Tiếng nấc nghẹn lịm dần trong thanh vắng,
Giọng kèn Duy văng vẳng khóc thương lơi .
Mây đơn côi về chết tận cuối trời,
Ðêm hắc ám như lòng người dị tộc.




Trần Văn Lương
Cali 3/2004




Ghi chú :


Tân Cương là vùng đất rộng độ 16 triệu cây số vuông nằm về mạn cực tây của Tàu, phía nam giáp Tây Tạng, Ấn Ðộ và Hồi Quốc, phía đông giáp các tỉnh Thanh Hải, Cam Túc và nước Mông Cổ, phía tây và bắc giáp Nga và nhiều nước thuộc Liên bang Sô Viết cũ. Dân số khoảng 17 triệu, gồm 47 giống khác nhaụ Nước Tàu bắt đầu đô hộ một phần lãnh thổ này vào thế kỷ 18, và đến giữa thế kỷ 20 thì hoàn toàn làm chủ. Và để xoa dịu các sắc dân ở đó như Uygur, Kazakh, Kyrgyz..., Trung Cộng chính thức thiết lập danh xưng Vùng Tân Cương Tự Trị (Xinjiang Autonomous Region) vào năm 1955 và cho các sắc dân này (không phải Tàu) một số quyền lợi và tự do nho nhỏ. Nhưng chính quyền Trung Cộng lưu manh đưa người Tàu (gọi là Hán) đến đó sinh sống để lấn dần các sắc dân khác.
...

(Người Tàu, hay là Hán, hiện chiếm khoảng nửa dân số Tân Cương. Riêng thủ phủ Urumqi có 1.4 triệu dân thì đã đến khoảng 1 triệu là người Hán).


Sau đây là một số địa danh được dùng trong bài:

...
- Chuẩn Cát Nhĩ (Junggar hay Dzungharian Basin) : tên một trong hai vùng bình nguyên lớn (địa thế như lòng chảo) của Tân Cương, vùng kia là Tháp Lý Mộc (Tarim Basin ).

...
- Thiên San (Tianshan Mountain): dãy núi lớn ở giữa Tân Cương.

...
- Côn Luân (Kunlun Mountain): dãy núi lớn ở cực nam.


...
- Tháp Khắc : tức sa mạc Tháp Khắc Lạp Mã Cán (Taklimakan Desert), một sa mạc lớn của Tân Cương. Một sa mạc lớn khác là sa mạc Cổ Nhĩ Ban Thông Cổ Ðặc (Gurbantuggut Desert)

...
- Duy : tức Duy Ngô Nhĩ (Uigur hay Uygur hay Uighur), một giống dân độ 7 triệu người sống ở Tân Cương, ngôn ngữ thuộc gia đình Turkic.

...
- Hòa Ðiền(Hetian hay Hotan): tên một thành phố ở Nam Tân Cương nổi tiếng về sản xuất ngọc.
Back to top
« Last Edit: 30. Mar 2006 , 14:31 by phu de »  
 
IP Logged
 
khieulong
Gold Member
*****
Offline


Lục Tiểu Huynh

Posts: 2770
Gender: male
Re: Hang Cóc Thơ - Trần Văn Lương
Reply #12 - 30. Mar 2006 , 15:47
 
tranvanluong wrote on 30. Mar 2006 , 05:25:
Cám ơn quý vi. Cóc già cuối cùng cũng kiếm được đường về hang  Grin


He....He....He.......Chào anh bạn Cóc Già dô Xóm Dzịch !!! Grin Grin Grin
...

Cóc Lòng Thòng
Back to top
 
 
IP Logged
 
da huong
Gold Member
*****
Offline


I love YaBB 1G - SP1!

Posts: 4726
Gender: female
Re: Hang Cóc Thơ - Trần Văn Lương
Reply #13 - 30. Mar 2006 , 19:04
 
tranvanluong wrote on 30. Mar 2006 , 05:25:
Cám ơn quý vi. Cóc già cuối cùng cũng kiếm được đường về hang  Grin



Xin được chào muộn anh Cóc không được chẻ TVL vào sân chường LVD. Grin Grin


Back to top
 
 
IP Logged
 
da huong
Gold Member
*****
Offline


I love YaBB 1G - SP1!

Posts: 4726
Gender: female
Re: Hang Cóc Thơ - Trần Văn Lương
Reply #14 - 30. Mar 2006 , 19:09
 
Quote:
Chào mừng anh Trần văn Lương, (HNC 58-65)
Mạn phép anh post bài "Đêm Tân Cương"

---------------------



Ðêm Tân Cương





Thì ra là phe họ. Grin

Cám ơn Dê cóc chủ đã đăng một bài thật giá trị của anh TVL cùng những chú thích về địa danh thật rõ ràng. Cheesy





Back to top
 
 
IP Logged
 
Pages: 1 2 3 ... 97
Send Topic In ra