Ai Huu Trung Hoc Le Van Duyet
Trường Trung Học Lê Văn Duyệt - Nhạc tình muôn thuở II    
  Chào Du Khách. Xin Gia nhập hay Ghi Danh
 

...



Nếu có trở ngại kỹ thuật khi ghi danh vào diễn dàn, xin liên lạc ngdangmy@gmail.com


  Kho Hình Trang chánhTrợ giúp Tìm kiếmGia nhậpGhi Danh  
 
Pages: 1 ... 8 9 10 11 12 ... 17
Send Topic In ra
Nhạc tình muôn thuở II   (Read 35300 times)
phu de
Gold Member
*****
Offline



Posts: 3543
Gender: male
Re: Nhạc tình muôn thuở II  
Reply #135 - 10. Feb 2007 , 14:28
 
Quote:
Anh Phú De ơi ,

Nhạc của anh chọn thì hếy ý rồi  Wink Nhưng lần này tôi lại đặc biệt chú ý đến bức hình hơn vì hình chụp  một "đề tài"   thật lạ  Grin, không phải  chụp toàn thân hoặc khuôn mặt , hay là  mắt , môi .... .
Vậy mà trông cũng "art"  lắm  Wink

Anh Bình ơi
Tui chỉ thấy lạ là rinh về cho bà con xem, đừng có thực hành không có "manger photo" là tui kho6ng chịu trách nhiệm à nhen hihihi
Anh xem thêm tấm nầy để thấy nụ cười Monalisa,

...


----------------------

Mời anh và quý vị nghe tiếp 1 bài Pháp nữa.

-----------------------------------------------


Yves Jouffroy    
Histoire vécue

   
1974

--------------------------------------------------------------------------------


Tu m'avais dit, pour le printemps
je t'offrirai un bel enfant
nous étions fous, nous étions deux
qu'il était doux d'être amoureux

Avec l'automne, les feuilles ce sont fanées
c'est en hiver que c'est arrivé.
Tu conduisais vite, la route était verglacée
je crois qu'il neigeait, tu m'as quitté.

On s'était dit, c'est pour la vie
je porte encore ton anneau d'or
j'aimerais crier, ne plus pleurer
ça sert à quoi, jamais tu ne reviendras.

Oh mon Amour, mon tendre Amour, ce soir encore je suis tout seul, un peu perdu.
Epinglée sur le mur de notre chambre, en face de mon lit,
il y a ta dernière lettre, un peu froissée. Je la connais par coeur:

"Mon Chéri, cet enfant que je t'avais promis pour le printemps, tu sais, nous l'appellerons Clément.
Je suis folle de joie, je pars ce soir, demain je serai dans tes bras, je t'aime"

Avec l'automne, les feuilles se sont fanées
c'est en hiver que c'est arrivé.
Tu conduisais vite, la route était verglacée
je crois qu'il neigeait, tu m'as quitté
mais je ne t'oublie pas....



...

Yves Jouffroy
Histoire vécue

Back to top
 
 
IP Logged
 
phu de
Gold Member
*****
Offline



Posts: 3543
Gender: male
Re: Nhạc tình muôn thuở II  
Reply #136 - 14. Feb 2007 , 21:01
 
Let it me be là version tiếng Anh của bản tiếng Pháp Je t'appartiens của  Gilbert Bécaud, Mann Curtis, and Pierre Delanoé.  Let it me be do Jill Corey dịch vào năm 1957 để bà trình diễn cho show TV series Climax.

Năm In 1960, ban The Everly Brothers trình bày đã được xếp vào top 10 của  Billboard Hot 100


...


The Everly Brothers
Let it me be



I bless the day I found you,
I want to stay around you
and so I beg you, let it be me.

Don't take this heaven from one,
if you must cling to someone
now and forever, let it be me.

Each time we meet, love,
I find complete love.
Without your sweet love
what would life be?

So never leave me lonely,
tell me you'll love me only
and that you'll always let it be me.

If for each bit of gladness
someone must taste of sadness
I'll bear the sorrow, let it be me.

No matter what the price is
I'll make no sacrifices.
Through each tomorrow let it be me.

To you I'm praying,
hear what I'm saying.
Please, let your heart beat
for me, just me.

And never leave me lonely,
tell me you'll love me only
and that you'll always let it be me,
let it be me.

The Everly Brothers
Let it me be


-------------------------
...

Gilbert Bécaud
Je t'appartiens



Comme l'argile
L'insecte fragile
L'esclave docile
Je t'appartiens

De tout mon être
Tu es le seul maître
Je dois me soumettre
Je t'appartiens

{v1:}
Si tu condamnes
Jetant mon âme
Au creux des flammes
Je n'y peux rien

{v2:}
Si tu condamnes
Si tu me damnes
Voici mon âme
Voici mes mains

Avec les peines
L'amour et la haine
Coulant dans mes veines
Je t'appartiens

Que puis-je faire
Pour te satisfaire
Patron de la terre
Sur mon chemin

Comme les anges
Chanter tes louanges
Mais je ne suis pas un ange
Tu le sais bien

Je ne suis qu'un homme
Rien qu'un pauvre homme
Je t'aime bien
Comme un copain

{v1:}
Souvent je pense
Que dans ton immense
Palais de silence
Tu dois être bien

{v2:}
Parfois je pense
Que dans ton immense
Palais de silence
On doit être bien



Gilbert Bécaud
Je t'appartiens
Back to top
 
 
IP Logged
 
tieuvuvi
Gold Member
*****
Offline


Vũ Tuyết Như - Tiểu
Long Nhi-TiênDung

Posts: 4065
Bordeaux - france
Gender: female
Re: Nhạc tình muôn thuở II  
Reply #137 - 15. Feb 2007 , 03:10
 
...


Cô Nữ Sinh Đồng khánh

Tiếng Hát : Hà Thanh


Tác giả: Thu Hồ

Cô gái nữ sinh Đồng Khánh kia ơi
Cô đi về đâu tan buổi học rồi
Cô xuôi Đập Đá hay về Nam Giao
Cô về Bến Ngự hay về Đông Ba
Cô về Vỹ Dạ hay ngược Kim Luông
Khi gió mới lên làn tóc tung tăng
Xõa ngang bờ vai khi tuổi dạy thì
Đôi môi hồng thắm duyên là nên duyên
Mắt tròn như mộng say đời xinh
Cô là tất cả trời đẹp xứ Kinh

Ai ra xứ Huế không ít nhiều mộng mơ
Khi nhìn thấy bên bờ Hương Giang nên thơ
Cô gái nữ sinh Đồng Khánh ra về
Mà lòng không thấy xuyến xao
Mà lòng chẳng thấy dạt dào
Muốn phút nhớ bâng khuâng
Với tình yêu Cố Đô

Cô gái nữ sinh Đồng Khánh kia ơi
Cô đi về đâu sau buổi học rồi
Tôi mơ một bóng khi về đơn côi
Áo dài dáng đẹp khi còn buông lơi
Ghi một kỷ niệm cuộc đời trong tôi



Bài này được tặng cho anh Phu_de thể theo lời yêu cầu của anh Nguyễn Toàn...

Back to top
 

...
 
IP Logged
 
phu de
Gold Member
*****
Offline



Posts: 3543
Gender: male
Re: Nhạc tình muôn thuở II  
Reply #138 - 15. Feb 2007 , 15:07
 
Cám ơn Tiểu Vi và anh Toàn đã tặng nhạc, xin được đáp lễ bằng 2 bài Huế.

--------------------------------------------

...

Giọng Huế

Thơ: Tô Kiều Ngân
Trình bày: Hương Mơ


Ngắt một chút mây trên lăng Tự Đức
Gửi vào mắt em thêm một dáng u hoài
Đôi mắt ấy vốn đã buồn thăm thẳm
Thêm mây vào e tan nát lòng nhau

Anh quỳ xuống hôn lên đôi mắt đó
Bỗng dưng sao thương Huế rất lạ lùng
Chắc tại em ngồi bên anh nhỏ nhẹ
Tiếng quê hương xao động đến vô cùng

Hẹn chi rứa răng chừ em sợ lắm
Mạ ngày xưa cũng từng nói như em
Ánh mắt mạ càng thương em tha thiết
Như tình thương câu hát Huế êm đềm

Cám ơn em đã cho anh nhìn lại
Dòng sông Hương trên bến cảng Sài Gòn
Nước như ngọc in bóng thuyền lấp lánh
Mái chèo khua vương nhẹ tấm trăng non

Nếu lại được em ru bằng giọng Huế
Được vỗ về như mạ hát ngày xưa
Câu hát Huế chứa chan lời dịu ngọt
Chết cũng đành không nuối tiếc chi mô.


Giọng Huế





...


Lệ Thu
Trở về Huế

Văn Phụng


Bao năm sống xa quê nhà
Cuộc đời phiêu lưu với nắng mưa
Nhìn về quê xưa, biết bao tình thương chan chứa
Đây nơi chốn xưa bao tình
Thần kinh bên nước non Hương Bình
Kìa ai duyên dáng đang nghiêng mình đón người xa về

Giòng sông Hương vẫn mơ
Thời gian trôi chưa xóa màu xanh mơ hồ
Buồm ai theo gió đưa
Thuyền đi xa nhưng vẫn còn vang câu hò

Về nơi đây ấm êm
Nhìn muôn tà áo tím trên cầu Tràng Tiền
Kìa làn tóc mây u huyền
Vờn đôi mắt bao dịu hiền
Làn môi thắm đang cười tươi khoe bao nét duyên

Ôi bao năm xa cách quê hương,
Tình hoài hương tha thiết vấn vương
Trở về đây vui với quê xưa bao niềm thương
Nghe đâu đây ai hát đôi câu
Nhịp chèo đưa khua nước sông sâu
Giàn hoa xưa nay đã lên mầu
Nhớ khi nào còn xanh mái đầu

Về đây bao thiết tha
Nhìn Nam Giao sau khóm dừa xanh la đà
Đường về Thôn Vỹ xa
Lòng lâng lâng xao xuyến tình quê chan hòa

Giờ đây sau chiến chinh
Miền Thần Kinh non nước Hương Bình tràn tình
Về xa lánh nơi đô thành
Và xây đắp bao duyên tình
Cùng chung sống bên giòng sông Hương bao mến thương



Lệ Thu
Trở về Huế
Back to top
 
 
IP Logged
 
phu de
Gold Member
*****
Offline



Posts: 3543
Gender: male
Re: Nhạc tình muôn thuở II  
Reply #139 - 25. Feb 2007 , 02:54
 
...

Jeane Manson    
Avant de nous dire adieu
   
Paroles et Musique: M.Mallory, J.Renard   1976
© 1976 - Editions Suzelle

--------------------------------------------------------------------------------


Faisons l'amour avant de nous dire adieu
Avant de nous dire adieu
Faisons l'amour puisque c'est fini nous deux
Puisque c'est fini nous deux
Faisons l'amour comme si c'était la première fois
Encore une fois toi et moi puisque l'amour s'en va

Faisons l'amour avant de nous dire adieu
Avant de nous dire adieu
Faisons l'amour puisque c'est fini nous deux
Puisque c'est fini nous deux
Faisons l'amour comme si c'était la première fois
Encore une fois toi et moi puisque l'amour s'en va

Je peux tout te pardonner
Et faire semblant d'oublier
Je veux bien fermer les yeux
Et faire tout ce que tu veux
Je veux bien te partager
Et ne veux te supplier
Mais reste encore
Je me ferai si petite
Que tu ne me verras pas
Et je me ferai si tendre
Que demain tu m'aimeras
Je serai toute d'amour
Et je serai toute à toi
Mais reste encore

Faisons l'amour avant de nous dire adieu
Faisons l'amour puisque c'est fini nous deux
Faisons l'amour comme si c'était la première fois
Encore une fois toi et moi puisque l'amour s'en va

Faisons l'amour avant de nous dire adieu
Avant de nous dire adieu
Faisons l'amour puisque c'est fini nous deux
Puisque c'est fini nous deux
Faisons l'amour comme si c'était la première fois
Encore une fois toi et moi puisque l'amour s'en va

Adieu


Xin bấm vào link để xem video
Jeane Manson
Avant de nous dire adieu- (video)



Ghi chú:
Cô ca sĩ sexy nầy đã từng là Miss tháng 8 của báo Playboy năm 1974

------------------
Happy nghe Jeane Manson
Back to top
 
 
IP Logged
 
phu de
Gold Member
*****
Offline



Posts: 3543
Gender: male
Re: Nhạc tình muôn thuở II  
Reply #140 - 25. Feb 2007 , 15:41
 
...
Les larmes aux yeux

Jeane Manson & Christian Delagrange    
1977

--------------------------------------------------------------------------------


Salut

Tu vas bien ?

Ca va... et toi ?

Moi ? ... ça va !


Tu as les larmes aux yeux
Et j'ai les larmes aux yeux
J'ai mal de te revoir
De te voir malheureux


Ca fait longtemps !

T'as pas changé

Oui ? ... Tu es heureuse?

Je vis ...



..Ma solitude
Et d'amour en amour
Je te cherche toujours
Et je me brise en peu le coeur


Toi ... dis un mot, fait un geste
Et moi je te suivrai ma vie entière
Nos yeux, disent tout le reste
Tout ce que nos coeurs essaient de taire


On s'est trompe d'histoire
On s'est connu trop tard
Mon tendre et impossible amour



Ne me parle pas d'elle

D'elle? Oui mais toi... ne me parle pas de lui



Ne me regarde pas comme ca
Ou je me jette dans tes bras
C'est dur de faire semblant d'aimer

On a les larmes aux yeux
En est très malheureux
Ca fait trop mal de dire adieu

Laisse-moi partir
Laisse-moi t'oublier
Laisse-moi, laisse-moi m'enfuir
Laisse-moi, laisse-moi pleurer



Jeane Manson & Christian Delagrange
Les larmes aux yeux

--------------------------------------------
......
Back to top
 
 
IP Logged
 
phu de
Gold Member
*****
Offline



Posts: 3543
Gender: male
Re: Nhạc tình muôn thuở II  
Reply #141 - 27. Feb 2007 , 13:44
 
Mời  các bạn nghe 1 bài rất dễ thương của Hélene và 1 bài do Ngọc Lan trình bày:

--------------------------------------




...

Hélène Rolles
je m'appelle Hélène

1994

--------------------------------------------------------------------------------


{Refrain:}
Hélène, je m'appelle Hélène
je suis une fille
comme les autres

Hélène
j'ai mes joies, mes peines
elles font ma vie
comme la votre
je voudrais trouver l'amour
simplement trouver l'amour

{au Refrain}

Hélène
si mes nuits sont pleines
de reves de poemes
je n'ai rien d'autres

je voudrais trouver l'amour
simplement trouver l'amour
et meme
si on m'voit
dans tous les journaux
chaque semaine

personne ne m'attend le soir
quand je rentre tard
personne ne fait battre mon coeur
lorsque s'éteignent les projecteurs

{au Refrain}

je voudrais trouver l'amour
simplement trouver l'amour

et meme
quand a la télé
vous me regardez
sourire et chanter

personne ne m'attends le soir
quand je rentre tard
personne ne fait battre mon coeur
lorsque s'éteignent les projecteurs

{au Refrain}

Hélène
et toutes mes peines
trouverons l'oubli
un jour ou l'autre
quand je trouverais l'amour
quand je trouverais l'amour



Hélène Rolles
je m'appelle Hélène


-------------------------------------------

...

Ngọc Lan
Mãi còn yêu( Encore)

Lời Việt: Ngọc Lan



Comme le vent d'été
Tu ne fais que passer
Tu traverse ma vie comme l'aile d'un oiseau qui s'enfuit
Tu es la liberté
Que j'ai toujours cherché
Je voudrais te garder juste le temps de ne pas t'oublier

Encore, je voudrais t'aimer encore
Avec mon coeur et mon corps
Arrêter le temps qui va un jour te voler à moi
Encore, avant qu'il ne reste rien
Qu'une larme sur ma main
Ton empreinte sur ma peau.

Je vole ton sourire
Quand je te vois dormir
Et je le cache en moi pour m'en souvenir longtemps après toi
Tu es mon prisonnier
Au fond de mes pensées
Mais je sais qu'un matin de notre amour il ne restera rien

Encore, je voudrais t'aimer encore
Avec mon coeur et mon corps
Arrêter le temps qui va un jour te voler à moi
Encore, avant qu'il ne reste rien
Qu'une larme sur ma main
Ton empreinte sur ma peau.

Comme le vent d'été
Je vais te regretter
Cet oiseau qui s'enfuit de son aile déchire un peu ma vie
Tu es ma liberté
Qu ej'ai enfin trouvé
Et j'ai pu te garder juste le temps de ne pas t'oublier

Encore, je voudrais t'aimer encore
Avec mon coeur et mon corps
Arrêter le temps qui va un jour te voler à moi
Encore, avant qu'il ne reste rien
Qu'une larme sur ma main
Oui encore, encore





Ngọc Lan
Mãi còn yêu( Encore)
[/quote]
Back to top
 
 
IP Logged
 
binh_SV
Gold Member
*****
Offline


I love YaBB 1G - SP1!

Posts: 1291
Re: Nhạc tình muôn thuở II  
Reply #142 - 28. Feb 2007 , 19:32
 
Quote:
Anh Bình ơi
Tui chỉ thấy lạ là rinh về cho bà con xem, đừng có thực hành không có "manger photo" là tui kho6ng chịu trách nhiệm à nhen hihihi
Anh xem thêm tấm nầy để thấy nụ cười Monalisa,

...



Anh Phú An ơi ,

Mấy hình này tôi thực hành sao nổi  Wink
Hình này tôi không thấy lạ,  tại hình kỳ trước chụp cái nách ( Tongue) tôi  mới  thấy   lạ thật đó chứ    Roll Eyes Wink
Back to top
 
 
IP Logged
 
binh_SV
Gold Member
*****
Offline


I love YaBB 1G - SP1!

Posts: 1291
Re: Nhạc tình muôn thuở II  
Reply #143 - 14. Mar 2007 , 19:11
 

Anh Phú De ơi,

Hôm nay anh Chí bên HNC gửi cho bài nhạc tình này đúng là muôn thuở, mà tôi sợ mang vào mục này thì nó tình hơn nhạc anh chọn ở đây nên tôi nhờ My post ở mục sợ vợ   Wink Grin
Back to top
 
 
IP Logged
 
phu de
Gold Member
*****
Offline



Posts: 3543
Gender: male
Re: Nhạc tình muôn thuở II  
Reply #144 - 14. Mar 2007 , 20:33
 
Quote:
Anh Phú De ơi,

Hôm nay anh Chí bên HNC gửi cho bài nhạc tình này đúng là muôn thuở, mà tôi sợ mang vào mục này thì nó tình hơn nhạc anh chọn ở đây nên tôi nhờ My post ở mục sợ vợ   Wink Grin

Hi anh Bình,
Mới vừa vô nghe, bài nầy đúng là muôn thuở,  hehehe

Back to top
 
 
IP Logged
 
phu de
Gold Member
*****
Offline



Posts: 3543
Gender: male
Re: Nhạc tình muôn thuở II  
Reply #145 - 14. Mar 2007 , 20:46
 
...

Julio Iglesias
Nostalgie



(Julio Iglesias / Ramón Arcusa / Claude Lemesle)
© April Music / Sunny Pop Songs
Album: ET L'AMOUR CRÉA LA FEMME (1982)





Nostalgie...
On se ressemble,
tu es tendre,
moi aussi...

Nostalgie...
Je pense à elle.
Je l'appelle
dans la nuit.

Elle vivait là-bas,
au pays du froid
où le vent, souvent,
m'emporte en rêvant.

Il neigeait du feu,
il pleuvait du bleu,
elle était jolie...
Nostalgie!

Nostalgie...
On se ressemble,
c'est décembre,
ton pays...

Nostalgie...
Tu joues tzigane
sur la gamme
de l'oubli.

Elle avait envie
de brûler sa vie
sous un vrai printemps...
Elle avait vingt ans.

Elle a pris la mer
vers un ciel plus clair,
mais laissant le gris...
Nostalgie...

Un amour d'hiver,
le ciel à l'envers;
c'était la folie...
Nostalgie...

Parfois, sur la mer,
quand la nuit est claire,
son prénom revit...
Nostalgie...



Nostalgie...
Nostalgie!





Julio Iglesias
Nostalgie


Back to top
 
 
IP Logged
 
phu de
Gold Member
*****
Offline



Posts: 3543
Gender: male
El Choclo
Reply #146 - 29. Mar 2007 , 02:35
 
Mời các bạn cùng nghe bài El Choclo với lời Spanish, Anh và Việt.

----------------------------------------------------

...



Tuấn Ngọc
Tình yêu như mủi tên

(El Choclo - Kiss of Fire)
Lời việt: Trần Ngọc Sơn


Cuộc đời chỉ để mà buồn sao em mưa đêm gió oán than
Còn gì đâu em khi thu lại về với lá rơi bi tan
Còn gì đâu em lời thề trăm năm chỉ là dĩ vãng thôi
Nay tình đã vắng như vở kịch đời giữa bóng đêm buông màng


Còn gì đâu em vì tình ra đi bay theo những bóng chim
Cho ta nhức nhối đau hơn một lần khi tan rã trái tim
Hạnh phúc đã héo khô giữa đôi tay như nụ hoa thời gian
Có nghe đêm này tuợng đá khóc hơn mưa ngàn


Thôi thì đành quên nhau như lá chôn đi mùa đông, như nắng phai đi hình bóng, cho chết đi khung trời mơ mộng
Thôi thì đành quên nhau cho tắt đi khung đàn đớn đau, sân khấu yêu đuơng muôn đời mang theo vạn câu gian dối


Chiều tím vây chân trời, nguời đã đi xa nguời
Ngày tháng yêu nhau chỉ còn lại trong ta bao nhiêu xót xa
Thôi ta cố quên đi buồn nào rồi cũng phai mờ
Đuờng phố đêm xa mù
Thành phố quên lên đèn
Một thoáng đam mê trả lại đời em mang đi như mũi tên
Ôi tình yêu mũi tên ngập sâu vào đáy tim


Cuộc đời chỉ để mà buồn sao em mưa đêm gió oán than
Còn gì đâu em khi thu lại về với lá rơi bi tan
Còn gì đâu em lời thề trăm năm chỉ là dĩ vãng thôi
Nay tình đã vắng như vở kịch đời giữa bóng đêm buông màng


Còn gì đâu em vì tình ra đi bay theo những bóng chim
Cho ta nhức nhối đau hơn một lần khi tan rã trái tim
Hạnh phúc đã héo khô giữa đôi tay như nụ hoa thời gian
Có nghe đêm này tuợng đá khóc hơn mưa ngàn


Như hồn ta mang vết thuơng đời
Kiếp này thôi trót lỡ duyên rồi
Ngày tháng yêu nhau chỉ còn lại trong ta bao nhiêu xót xa
Thôi ta cố quên đi, buồn nào rồi cũng phai mờ


Ta nhìn ta cây lá sang mùa
Quảng đời ta tăm tối u phiền
Một thoáng đam mê trả lại đời em mang đi như mũi tên
Ôi tình yêu mũi tên ngập sầu vào đáy tim.



---------------------------------------------
...



Julio Iglesias
El Choclo

Tango (03'02")
Music: Ángel Villoldo
Lyric: Enrique Santos Discepolo



Con este tango que es burlón y compadrito
se ató dos alas la ambición de mi suburbio;
con este tango nació el tango, y como un grito
salió del sórdido barrial buscando el cielo;
conjuro extraño de un amor hecho cadencia
que abrió caminos sin más ley que la esperanza,
mezcla de rabia, de dolor, de fe, de ausencia
llorando en la inocencia de un ritmo juguetón.

Por tu milagro de notas agoreras
nacieron, sin pensarlo, las paicas y las grelas,
luna de charcos, canyengue en las caderas
y un ansia fiera en la manera de querer...

Al evocarte, tango querido,
siento que tiemblan las baldosas de un bailongo
y oigo el rezongo de mi pasado...
Hoy, que no tengo más a mi madre,
siento que llega en punta 'e pie para besarme
cuando tu canto nace al son de un bandoneón.

Carancanfunfa se hizo al mar con tu bandera
y en un pernó mezcló a París con Puente Alsina.
Triste compadre del gavión y de la mina
y hasta comadre del bacán y la pebeta.
Por vos shusheta, cana, reo y mishiadura
se hicieron voces al nacer con tu destino...
¡Misa de faldas, querosén, tajo y cuchillo,
que ardió en los conventillos y ardió en mi corazón.


-------------------------------------------------------------------------
...



Và lời tiếng anh


Louis Armstrong
Kiss of fire


Georgia Gibbs
Kiss of Fire


----------------------------------------

-Artist: Georgia Gibbs as sung on "Her Nibs Miss Georgia Gibbs"
thanks.gifolygram Records DPSM 5126/138024
-peak Billboard position # 1 for 7 weeks in 1952
-competing versions charted by Tony Martin (#6), Toni Arden (#14), Billy
-Eckstine (#16), Louis Armstrong (# 20), and Guy Lombardo (#30)
-adapted from the Argentine tango "El Choclo"
-Music by A. G. Vilodo and English Words by Lester Allen and Robert Hill



[opening trumpet fanfare and the remainder is a tango rhythm]




I touch your lips and all at once the sparks go flying
Those devil lips that know so well the art of lying
And though I see the danger, still the flame grows higher
I know I must surrender to your kiss of fire

Just like a torch, you set the soul within me burning
I must go on, I'm on this road of no returning
And though it burns me and it turns me into ashes
My whole world crashes without your kiss of fire

I can't resist you, what good is there in trying?
What good is there denying you're all that I desire?
Since first I kissed you my heart was yours completely
If I'm a slave, then it's a slave I want to be
Don't pity me, don't pity me

Give me your lips, the lips you only let me borrow
Love me tonight and let the devil take tomorrow
I know that I must have your kiss although it dooms me
Though it consumes me, your kiss of fire

I can't resist you, what good is there in trying?
What good is there denying you're all that I desire?
Since first I kissed you my heart was yours completely
If I'm a slave, then it's a slave I want to be
Don't pity me, don't pity me

Give me your lips, the lips you only let me borrow
Love me tonight and let the devil take tomorrow
I know that I must have your kiss although it dooms me
Though it consumes me. the kiss of fire!!!

Aaah Burn me!!!


...
Back to top
 
 
IP Logged
 
anh_thu_Tran
Gold Member
*****
Offline



Posts: 3636
Gender: female
Re: Nhạc tình muôn thuở II  
Reply #147 - 29. Mar 2007 , 12:52
 
  Sư wuynh ơi !!!!!! lúc này người thichj' nghe nhạc của chúng ta lặn đâu mất rồi dzị????????? Có ai biết nàng ở đâu xin chỉ dzùm với nhé.
   Thanh Hoa ơi!!!!! lâu quá không về trường ,mấy chị em chúng tôi nhớ tiếng nói của nàng lắm đó.
Back to top
 
 
IP Logged
 
phu de
Gold Member
*****
Offline



Posts: 3543
Gender: male
Re: Nhạc tình muôn thuở II  
Reply #148 - 30. Mar 2007 , 17:17
 
anh_thu_Tran wrote on 29. Mar 2007 , 12:52:
 Sư wuynh ơi !!!!!! lúc này người thichj' nghe nhạc của chúng ta lặn đâu mất rồi dzị????????? Có ai biết nàng ở đâu xin chỉ dzùm với nhé.
  Thanh Hoa ơi!!!!! lâu quá không về trường ,mấy chị em chúng tôi nhớ tiếng nói của nàng lắm đó.

Hi chị AT
Chắc tại chổ khác có nhạc hay hơn,  hihihi.


Back to top
 
 
IP Logged
 
Dau Do
Gold Member
*****
Offline


Quân Sư

Posts: 11591
Thành Phố Phượng Hoàng
Gender: female
Re: Nhạc tình muôn thuở II  
Reply #149 - 01. Apr 2007 , 07:03
 

Mời các anh chị em bấm vào hình để xem Dalida trình diễn.



...
Back to top
 

Triệu người quen, có mấy người thương
 
IP Logged
 
Pages: 1 ... 8 9 10 11 12 ... 17
Send Topic In ra